Új Néplap, 2011. augusztus (22. évfolyam, 178-204. szám)
2011-08-15 / 190. szám
ÚJ NÉPLAP —2011 AUGUSZTUS 15., HÉTFŐ ipiiwil'llliMli1!IiiW ...i...ji'ii rilHiíi "ni|"H'~i'Tr~i...........li l'1...i.....r ME GYEI TÜKÖR-1: . * L- ‘ ' ' 1 v '• ’ \ ' ’ ’’’ 1 ‘ 3 Megható fesztiválhétvége testvér Csángók Jászberényben tesznek esküt magyarságukra A nemzeti kisebbségek ünnepe két évtizede a Jászberényi Csángó Fesztivál. Képünkön a Venezuelából érkezett vendégek. ■EH313H Kengyel ÁTADTÁK a település legújabb munkahelyteremtő beruházását, az autó-, tartály- és kamionmosót augusztus 9-én, tájékoztatott Nagy Szilárd polgármester. A mosó, mely mostantól éjjel-nappal üzemel, teljes egészében saját erőből épült. Az építkezés nyolcvan helyi embernek adott munkalehetőséget. Az ünnepségen fellépett a Dalma Dance Club helyi csapata, Ambrusné Molnár Márta vezetésével, bb Kunszentmárton a minap rendezték meg az Aranypáva Gála Nagydöas Versenyt a XVI. országos népzenei minősítő program- sorozat részeként Mezőtúron. Itt a kunszentmártoniak művésze, Bállá Tibor is fellépett tekerőjével, s hetedik alkalommal nyerte el az Arany Páva-díjat, illetve arany fokozatot ért el. ng Örményes a település is benyújtotta pályázatát a Nyúl-unk a munkáért programra. Mint azt Török Csaba polgármester elmondta, első körben tizenketten érdeklődtek, s jelezték szándékukat, hogy részt vennének a kezdeményezésben, ahol a családoknak nyulakat kell majd nevelniük, ng Szajol PÁLYÁZATON nyert támogatásból fejlesztette a helyi ön- kormányzat az általános iskola informatikai struktúráját. Az elnyert 15 millió 729 ezer forintból többek között 21 iskolai számítógépet, 8 darab tantermi csomagot vásároltak. Az új eszközöket, illetve azok használatát augusztus 22-én bemutató órán tekinthetik meg az érdeklődők, ni Szolnok INGYENES szűrőprogramjával ismét ellátogat a megye- székhelyre az „Egy Csepp Figyelem” elnevezésű egészségmegőrző rendezvény. Augusztus 19-én 10 órától 16 óráig a Kossuth téren négy sátorban végeznek különböző vizsgálatokat és méréseket. A programot Erős Antónia hozta létre 2005-ben azzal a céllal, hogy minél több ember ismerje meg a cukorbetegséget, mg Tiszaigar a napokban átadták a Csemetekertet. A több mint öt milliós beruházás eredményeként elkészült új játszóteret már birtokába vette a község aprónépe, hamarosan pedig közel ötszáz facsemetét is elültetnek, szs SZ0U0N.hu További települési hírek olvashatók a S20U0N.li« hírportálon. Minden közösségnek meg kell hoznia azt a döntést, hogy mindabból a kulturális örökségbó'l, amelyet az előtte járó nemzedékek felhalmoztak, mit tart meg hagyományként — hívta fel a figyelmet dr. Felföldi László, az MTA Zenetudományi Intézetének igazgatója az ötödik Magyar—magyar Konferencián. Banka Csaba A szakember megállapítását felhasználva nyugodtan kijelenthetjük a mögöttünk hagyott hét vége tapasztalataira alapozva, hogy ezt a döntést a Csángó Fesztivál szervezőinek, résztvevőinek és vendégeinek közössége két évtizeddel ezelőtt meghozta. A XXI. Csángó Fesztivál hihetetlenül gazdag programkínálata, illetve a műsorszámok magas színvonala bizonyította ismét, immár sokadszor, hogy az 1991-ben útjára indult hagyományt nem csak érdemes, de szinte kötelező is tovább vinni. A fesztivál keretében megtartott konferencián dr. Felföldi László felvetette azt' is, hogy kezdeményezni kell a hosszú távú, örökségszemléletű program felvételét az UNESCO Szellemi és Kulturális Örökségvédelmi Világlistájára. Az elkötelezettség egyértelmű példája, hogy miközben a közel ezer résztvevővel (a csángó és Kárpát-medencei zenészek és táncosok mellett Szerbiából, Venezuelából és Spanyolországból érkeztek csoportok) zajló programot szervezték a Jászság Népi Együttes tagjai Szűcs Gábor fesztiváligazgató vezetésével, ezalatt Tiszta szívből címmel egy olyan hatalmas sikert aratott bemutatóra is felkészültek Pál István „Szalonna” és zenekara közreműködésével, amely végigkísérte a nézőt a magyarság tánc és zenekultúrájának egészén. A gyimesi és moldvai csángó magyar közösségek megmaradásának elősegítése kiindulópontja és központi gondolata a fesztiválok mindegyikének, ami idén különösen megható elemmel is kiegészült. Gyimesfelső- lok és Jászberény települései ugyanis , ezen a hét végén hivatalosan is megerősítették testvérkapcsolatukat. Tímár Zsombor László gyimesfelsőloki polgármester kiemelte, hogy nyelvük, nemzeti öntudatuk őrzésében az anyaország közeledése fontos tényező volt. Újraélesztették a néphagyományokat, a zene, a tánc, a viselet reneszánszát éli. Jászberény és Gyimes- felsőlok kapcsolata határokon átívelő nemzetegyesítés. Ahogyan szellemi értelemben vett nemzetegyesítésnek nevezte a magyar állampolgárság felvételének lehetőségét is. Reményét fejezte ki, hogy csak idő kérdése és az állampolgársággal együtt szavazati jog is együtt jár majd. Meghatódva kérte, hogy az állampolgársági esküt Jászberényben tehesse le. Ahogy Antal Tibor énekes is a könnyeivel küzdve köszönte meg Magyarországnak a magyar állam- polgárság felvételének lehetőségét, az esküt pedig a polgármesterrel együtt Berényben szeretné letenni. Dr. Szabó Tamás, Jászberény polgármestere hozzátette, hogy a város az elmúlt húsz esztendőben rengeteg dolgot kapott Gyimesfelsőloktól. Nem csak ünnepelni tud együtt a települések közössége, de közös a gondolkodásuk is. Remélte, hogy az együttműködés a következő húsz évben és az utánunk következő generációval is megmarad. JEGYZET ASZATHMÁRY Hftk. JH ISTVÁN Hivatásos felháborodók megint hallatta hangját valamilyen jog-, vagy mit tudom én milyen védő szervezet. Mert van belőlük elég, hála istennek teremnek szépen, mint eső után a gomba. Most éppen a magyar egyházügyi törvénybe akadt bele az egyik, a körül verik a dobot nagy lelkesen. Pedig valószínűleg semmi közük hozzá, talán el sem olvasták alaposan. Se rájuk, se a többi hasonszőrű önjelölt gittegyletre sincs igazából rábízva semmi, kivéve, ha valamilyen üzleti érdek, vagy vállalkozás nem áll mögöttük. Volt erre is példa, amikor a közelmúltban jobb sorsra érdemes hazai gazdák tucatjait tette tönkre a konkurencia magasztos eszmék mögé bújó lejárató kampánya. félreértés ne essék, itt most nem a hajléktalanoknak élelmet, fedelet, gondoskodást nyújtó, a társadalom peremére szorult embertársaik érdekében idejüket, erejüket áldozó, vagy akár csak kivert állatok menhe- lyén önként, önzetlenül dolgozó emberekről, szervezetekről van szó. Nincs az a tisztelet, amit ők meg ne érdemelnének. Hanem azokkal van baj — sajnos ők vannak többen —, akik az előbbiek mögé bújva, erkölcsi tőkéjüket kisajátítva és felélve keresik a saját érvényesülésüket. Nem is akárhogyan. ugyanis míg a szegényeket segítők, elesetteket gondozók általában maguk sem dúskálkodnak a földi javakban és nincs pénzük a nyilvánosságot, a hírt megfizetni, a másik tábor korántsem áll ilyen rosszul. A hivatásos felháborodók, számon kérők mindig a jólét biztonságából rajzanak ki a saját, vagy megbízóik anyagi, hatalmi érdekeiért botrányt kavarni, felháborodást kelteni. Tőlük kellene végre egyszer már megszabadulnunk. Programkavalkád tánccal és zenével A fesztivál kiemelkedő eseményei voltak az esti gálaműsorok, amikor is a venezuelai, spanyol, szerb táncosok és énekesek a világ színességét mutatták meg. Alkalom nyílta kulturális értékek bemutatására a Moldvából, Gyimesből, Felcsíkról, Kalotaszegiül, a Küküllő mentéről, a Mezőségből, Székelyföldről, a Felvidékről érkező hagyományőrzőknek. Számos népi együttes mutathatta meg tudását a Jászságból, a megyéből, illetve az egész ország területéről A tánc és zenei programok mellett lehetőség nyílt kiállítások megtekintésére, a határon túl élő magyarság életét bemutató filmek megtekintésére. Sok ezer embert vonzott idén is a népművészeti kirakodó vásár. Összefogtak a beteg gyerekekért Kengyelen Katonazenekar ébresztette a kengyelieket szombat reggel, délelőtt pedig motorosok tettek tiszteletkört a településen a helyi beteg gyerekekért. A Daniel's Day nevet viselő jótékonysági rendezvényen idén sem unatkoztak a látogatók: íjászbemutató, énekes és táncos előadások, tombola, koncertek szerepeltek a programok között. Az elmúlt év augusztusában, az akkor még kómában fekvő fiatal fiúért, Cseh Daniért fogtak össze a helyiek. Idén már több helyi beteg gyermeket támogatnak a bevételből. - Szeretném mindenkinek megköszönni, hogy mellém állt és támogatott. Sok erőt merítettem a gyógyulásomhoz a szeretetükből. Remélem, hogy másoknak is legalább ugyanekkora segítséget jelent majd ez a rendezvény - fejezte ki háláját Cseh Dániel.- A tavalyi Daniel’s Day után sokan kerestek meg minket, hogy nem szeretnénk-e azt hagyományteremtővé tenni, több beteg kisgyermeken is segítve - közölte Márton Jánosné szervező. - Nem sokat kellett a válaszon gondolkodni, szívesen igent mondtunk. A rendezvényen, valamint a támogató jegyek eladásából befolyt támogatásból tárgyi eszközöket, szolgáltatásokat vásárolunk. Az alapítványba befizetett összeget kézpénzben kapják meg a szülők. ■ B. B. Arkon-bokron át. Kőtelken pénteken és szombaton tartották a IX. Terepjáró-autó Találkozót, melyre az egész országból érkeztek amatőr versenyzők. Felvételünk az egyik indulót örökítette meg. Képgaléria: SZ0U0N.hu Tömegeket vonzott idén is a Túri Vásár Folytatás az 1. oldalról A mezőtúri családok már régóta a vásáruk időpontjához időzítik a família éves nagy találkozását. Hazajönnek az elszármazottak az itthon maradottakhoz, a gyerekek és unokák a szülőkhöz, nagyszülőkhöz; jönnek a barátok, ismerősök, akár a falusi búcsúkba szokás. De jönnek - jöttek a vásárra - a város „testvérei” is. Erdélyből, a Délvidékről, a németországi Weidából, és itt durrogtattak mozsárágyúikkal az olasz Canelli hagyományőrzői is. A partnertelepülések korábbiaknál népesebb küldöttségeit pályázati támogatással sikerült a városba hozni - tudtuk meg Herczegh polgármestertől. Báló Tibor például a szerbiai Törökbecséről érkezett, a helyi magyar kulturális egyesület képviseletében. Az egyik sátor árnyékában arról beszélt, hogy a határon túli magyaroknak milyen fontosak az ilyen események és alkalmak, mint a Mezőtúron töltött néhány nap. Energiával töltődnek föl a megmaradásért folytatott otthoni „harcaikhoz”. A Túri Fazekas Múzeum meghívására idén először képviseltették magukat a vásáron a Magyar Szellemi Kulturális Örökség listáján szereplő mohácsi busójárók, valamint a karcagi birkapör- költfőzők is. Jövőre a többieket is szívesen látják. ■ L. M. L. 4 i 4