Új Néplap, 2010. szeptember (21. évfolyam, 203-228. szám)
2010-09-07 / 208. szám
ÚJ NÉPLAP - 2010. SZEPTEMBER 7., KEDD SPORT 13 ClBAKHAZA-TISZAORS 3-0 (2-0) Cibakháza Tlszaórs Vincze Szigetvári Hegedűs Kalóz Balogh Vidra (Szatmári) KESJÁR KOSINA Búcsús (Berta) NYÍRI Böjti (Sütő) Balog KALMÁR Tobis (Vadász) VARGA Farkas Kocsis Potornai Túróczi (Gere) Bállá Karkus (Ferenczi). Kecskeméti. Edző: Edző: Ézsiás Gábor. Fényes Csaba. Cibakháza, 150 néző, vezette: Szilágyi Sándor. Gólszerzők: Böjti (10.), Búcsús (45.), Berta (69.). Kiállítva: Potornai (60.). Jó játékvezetés mellett a hazaiak rendkívül magabiztos játékkal tartották otthon a három bajnoki pontot. Ézsiás Gábor tanítványai már az első félidőben megnyugtató előnyre tettek szert, majd Potornai kiállítása után be is biztosították megérdemelt győzelmüket. ézsiás Gábor: - Nagyobb koncentrációval tovább növelhettük volna előnyünket, ennek ellenére elégedett vagyok az eredménnyel. FÉNYES CSABA: - El kell ismerni a jobbik csapat győzött, gratulálunk a Cibaknak. Sajnos mi még mindig nagyon tartalékosak vagyunk. Ifi: 9-1 Molnár Cs. Döntetlen a túri rangadón labdarúgás Megyei II. osztály, Kunsági csoport, 4. forduló Rákóczifalván a hajráig volt esélye a pontszerzésre a Cserkeszlőnek, ám az utolsó negyedórában kétszer is bevették Csík hálóját a hazai támadók MEZŐTÚR-MARTFŰ 1-1 (1 Mezőtúr Martfű TÖRÖK Hadad Pisont Kontos SőrésZs. Hanga SÖRÉSL Székely Nádudvari (Bíró) Barna (Farkas) Dr. Szűcs Horváth (Nagy F.) Debreczeni (Kiss) Kun Tóth Nagy L (Gáspár) Lénárt(Nagy) VÁRADI HEGYI Kontos Zs. Moldván. Nyolczas. RÁKÓCZI FAL VARákóczifatva CSERKE 3-1 (1-1) Csetkeszőlő MAJOR CSÍK Szénási Kiss Méhesi APATÓCZKI KÁCSER, BUJDOSÓ Gál Komáromi Z. FODOR Szabó (Hasszán) Ónodi Komáromi Gy. Varga Bíró (Dobos) Sindel Nagy Törőcsik Hadad (Vereb) Papp OROSZ. (Gergulics). T.GYENDA-T.FÖLDVAR 0-2 (0 Tiszagyenda Tlszaföldvár TASI Huszár Dobó CzetőCs. Héder 1. Nagy Szőke Kosa Jenei Czető S. (Szántó) Oroszi(CsortosÁ.) Szelindi Boros Budaházi (Hőgye) Zubor (Rézsó) Aszódi Nagy A. Kecskés KOVÁCS (Oláh) Szikora Héder II. Kátai (Jarábik). K.MADARAS-KENDERES 0-4 (0-1) Kunmadaras Kenderes BartaT. Csortos Tóth S. VERES (Túri) Tóth J. USZNYAI Tóth F. Penti R. Koszta Patkó (Szerencsi) Pege (Farkas) FICZERE Balajti LAKATOS Duka (Szimcsák) Penti A. Nagy Sipos (Csontos) Barta J. Kovács Barta N. (Mester). FARKAS. KENGYEL-T.SZENTIMRE 3-1 (1-0) Kengyel Tiszaszentimre Kozák Ladányi Csikós Székely Csabai, Varga M. Szabó Gy. KINYIK Vindisch Varga Dániel Bán Á. (Mester) (Medvegy) Takács Erdei DARAI SZLÁVIK Rózsa Balasi Szabó A. VARGA DÁVID Jakab Bezsella. Ferenczi. Edző: Edzó: Tőke Imre. Hovodzák Ferenc. Mezőtúr, 120 néző, vezette: Jan- dó Ferenc. Gólszerzők: Moldván (2.), ill. Farkas (82.). Kiállítva: Székely (64.). A kimondottan durva mérkőzésen a mezőtúri csapat a hajrára teljesen elkészült erejével és ezt a rutinos martfűi gárda kihasználta, végül az utolsó ! percekben megérdemelten i egyenlített. tőke IMRE: - Igazi rangadó mérkőzésen úgy érzem a látottak alapján igazságos döntetlen született. hovodzák Ferenc: - A körülményekhez képest nagyszerű eredményt értünk el. Ifi: 1-0 Gubucz M. Edzó: Edzó: Árvái István. Törőcsik Vilmos. Rákóczifalva, 100 néző, vezette: Gömöri Gyula. Gólszerzők: Hadad (38.), Kőcser (77.), Hasszán (90.), ill. Törőcsik (9.). Alacsony színvonalú mérkőzésen a lelkes vendégcsapat gyorsan megszerezte a vezetést, a hazaiak azonban még a szünet előtt egyenlítettek. A térfélcserét követően fölényben játszott a Rákóczi és a meccs hajrájában a győzelmet is kicsikarta. árvái ISTVÁN: - A mai mérkőzésen igazából csak a küzdelem dominált. törőcsik Vilmos: - Küzdelmes meccsen egy jó Rákóczifal- vától szenvedtünk vereséget. Ifi 2-1 Bagi J. Edzó: Edzó: Héder Zsolt Szikora Károly. Tiszagyenda, 100 néző, vezette: Markóth István. Gólszerzők: Kátai (15.), Aszódi (82.). A hazaiak rendkívül enervál- tan játszottak, az ellenfél a középpályán felőrölte erejüket. A földváriak több helyzetet dolgoztak ki a mérkőzés során és megérdemelt győzelmet arattak. héder zsolt: - A gólhelyzetekben gazdag mérkőzésen a jobban összpontosító vendégek megérdemelten nyertek. szikora károly: - Pontos támadójátékunkhoz fegyelmezett és zárt védekezés párosult, s ennek három pont lett a jutalma. Gratulálok a csapatomnak. Ifi: 1-2 Héder Zs. Edzó: Edzó: Tóth Sándor. Lajtos László. Kunmadaras, 50 néző, vezette: Bán János. Gólszerzők: Farkas (17., 55.), Penti A. (85.), Ficzere (90.). Jó játékvezetés mellett megérdemelt vendéggyőzelem született. Bár az első félidőben még szoros volt az állás, a térfélcserét követően már nem volt vitás a kenderesiek sikere. Igaz, győzelmük csak a hajrában vált fölényessé. Tóth Sándor: - Ameddig nincs lelkesedés és akarat a csapatban, addig más eredmény nem is várható. lajtos László: - Nem játszottunk szépen, de legalább eredményesek voltunk. Ifi 9-2 Bérezi S. Edzó: Edzó: Erdei László. Szivák Gyula. Kengyel, 250 néző, vezette: Ali János. Gólszerzők■ Szlávik 2 (13., 90.), Kinyik (48.), ül. Ferenczi (55.). Izgalmas, jó iramú mérkőzésen vastapssal jutalmazta a szépszámú közönség a hazai csapat győzelmét erdei László: - Küzdelmes mérkőzésen a játék minden elemében felülmúltuk ellenfelünket, és megérdemelten nyertünk. További sok sikert kívánok a szentimreieknek. szivák gyula: - Sok hibával játszottunk, a kapu előtt gyámoltalanok voltunk, de úgy érzem, még így is megérdemeltük volna az egyik bajnoki pontot. Ifi 6-2 Kovács T. TISZABURA-TISZASAS 5-1 (3-1) Tisza bura Gondos FEHÉR J. TÚRÓI. Szilágyi (Fehér R.) B0D0 (Puzsoma A.) Ratkai (Túró G.) FARKAS (Szerencsi) Tyukodi PUZSOMA J. Fehér M. FEHÉR Zs. Tiszasas _______ Ha jagos Letárcsik (Koczka) Bottlik Mohácsi Harmatos Csató (Kátai Cs.) Kátai L (Kasza) Varga Erdei Réti Tan. Edző: Edző: Tárcza Zoltán. Tamás Andor. Tiszabura, 150 néző, vezette: Jandó Ferenc. Gólszerzők: Fehér Zs. 2 (3., 65.), Bodó 2 (21., 81.), Fehér M. (39.), ill. Harmatos (45.). Félszezonnyi gólhelyzetet kialakítva teljesen megérdemelt győzelmet aratott a hazai csapat. Bő fél óra alatt eldöntötte a három pont sorsát a tiszaburai legénység. Bár közvetlenül a szünet előtt még szépítettek a vendégek, a térfélcserét követően nem volt esélyük a további felzárkózásra. A vendéglátók a játék minden elemében felülmúlták az újonc tiszai gárdát és akár nagyobb különbséggel is nyerhettek volna. TÁRCZA ZOLTÁN: - Taktikusan, gyorsan, szellemesen, gólra törően játszottunk, és üyen arányban is megérdemelten nyertünk. tamás andor: - Gratulálok a hazai csapatnak. Ifi: 3-0 Hajdú Sz. Újabb fordulót rendeznek a Magyar Kupában A megyei labdarúgó-szövetségben elkészítették a Magyar Kupa selejtező harmadik fordulójának párosítását. Ezek szerint szeptember 15-én (szerda, 16 óra) néhány kimondottan izgalmasnak ígérkező összecsapást rendeznek. Megyei I. osztályú csapatok mérik össze erejüket Túrkevén és Nagyivánon, s bár a hazai együttesek számítanak a meccs esélyeseinek, azért nem mehetnek biztosra. A párosítás: Túrkeve-Kun- szentmárton, Szászberek-Sza- jol, Törökszentmiklós-Jászbe- rény, Karcag—Fegyvernek, Jász- kisér—Újszász, Tiszagyenda- Kunhegyes, Nagyiván-Kisúj- szállás, Tiszajenő-Tiszaföldvár. ■ Hadd szóljon! SZ0U0N.hu A szolnok-jAszkun online így láttuk a MÁV játékosainak Haladás elleni teljesítményét értékelés A védőmunkával nem volt baj, de a kapura nagyon kevés veszélyt jelentett a szolnoki legénység A Szolnoki MÁV FC NB I-es labdarúgócsapata hazai pályán gól nélküli döntetlenre végzett a Haladás ellen. Akárcsak az elmúlt hetekben, ezúttal is értékeljük a kék-fehér játékosok egyéni teljesítményét. kövesfalvi István. A rutinos kapus kevés dolgát rendkívül magabiztosan látta el. Igazi tudását egyetlen alkalommal kellett megmutatnia, Kenesei Krisztián ziccerénél óriási bravúrral hárított. Mint később kiderült, az a védése egy pontot ért csapata számára. Schindler Szabolcs. Védőfeladatát jól látta el a jobbhátvéd, ám a támadásokhoz csak egyszer mert felzárkózni. Talán ennek is köszönhető, hogy a MÁV képtelen volt létszámfölényes helyzetet kialakítani a Haladás kapuja előtt. hevesi-tóth tamás. Jól helyettesítette a múlt héten megsérült Hegedűs Gyulát. Salangmente- sen, minden különösebb cifrá- zás nélkül oldotta meg feladatát. pető Zoltán. Mindennél többet mond a védő teljesítményéről, hogy a rendkívül gólveszélyes Kenesei Krisztián csupán egyetlen alkalommal tudott gólhelyzetbe kerülni. Balogh Pál. Hiába volt sokkal gyorsabb nála a rábízott szombathelyi szélső, Rácz Ferenc, egyszer sem tudta átjátszani a hazaiak csapatkapitányát. A fiatal támadót le is cserélte Csertői Aurél vezetőedző. molnár zoltán. Az eltiltását letöltő védekező középpályás hozta szokásos, megbízható játékát. A vele szemben játszó szombathelyi játékost már az első félidő hajrájában lecserélte a vendégek szakvezetője. búrány zoltán. A mezőny legjobbjának bizonyult a 20 esztendős játékos. Kilencven percen keresztül robotolt a pályán, rengeteg labdát szerzett, s azokat általában pontosan is játszotta meg. koós Gábor. A szerencse elpártolt mellőle, hiszen első félidei fejesénél Rózsa kapus már verHevesi-Tóth Tamás jól játszott ve volt, de a felső léc hárított. Ennek ellenére ezúttal kevésbé volt lendületes, Tóth Pétert csak ritkán tudta átjátszani. remili Mohamed. Ment, harcolt, próbálta szervezni a MÁV játékát, de sokszor nem értette meg magát társaival. A meccs legszebb jelenete az ő nevéhez fűződik: Ngalle beadását a levegőben úszva, kapásból lőtte kapura, ám Rózsa hárítani tudott. lengyel béla. Ezúttal erőtlennek tűnt a hazai szurkolók kedvence, ráadásul túl köny- nyedén megadta magát. Jobban' kamatoztathatta volna gyorsaságát a támadósor közepén, hiszen nála sokkal lassúbb szombathelyi védőkkel találkozott volna. Alex. Játéka túlontúl statikus, lassú volt, nem boldogult a hasonló felépítésű Lengyel-Guz- mics kettőssel. Talán, ha egy gyorsabb center játszik helyette, veszélyesebb lett volna a kék-fehérek támadójátéka. ngalle. A kameruni középpályás jó cserének bizonyult, bátran vállalkozott cselezésre, Remili helyzete előtt a szombathelyi védők csak keresték a labdát VÖRÖS PÉTER. Védőfeladatát megoldotta, de nem tudott lendíteni a MÁV előre játékán. Antal Gábor. Mindössze bő negyedórát kapott a remek rúgótechnikájú játékos, ennyi idő alatt nem igazán tudta felvenni a meccs ritmusát. ■ Gelei J.