Új Néplap, 2010. június (21. évfolyam, 125-150. szám)

2010-06-25 / 146. szám

2010. JÚNIUS 25.. PÉNTEK Megyeházi tükör Két megyei intézményben végeznek felújításokat Folytatódik a NéptáncHáló program A megyei táncegyüttesek közös jászkun táncot adnak elő Három évig marad fenn Dordongeban a Pataki Barbara tervezte kert A megyei önkormányzat 2009 évben adott be pályázatokat a decentralizált fejlesztési hazai forrásokra és a CÉDE-pályázat keretében két felújításra kaptak támogatást. A homoki Óvoda, Általános Is­kola, Szakiskola, Kollégium, Pe­dagógiai Szakszolgálat és Gyer­mekotthon az óvodai nevelés ke­retében a megye területéről ér­kező sajátos nevelési igényű, kö­zépsúlyos értelmi fogyatékos, óvodáskorú gyermekek ellátását végzi. Az összevont intézmény­ben szükségessé vált az óvodai épület szigetelése, nyílászárói­nak cseréje, vizesblokkok felújí­tása, az épület akadálymentesí­tése és a csoportszobák komfor­tosítása. A kivitelezési munká­latok folyamatban vannak, a mű­szaki ütemtervnek megfelelően haladnak. A beruházás bekerü­lési összege 17 millió 403 ezer forint, amelyből 14 millió 22 ezer forint a támogatási összeg. A kynhegyesi Nagy László Szakképző Iskola, Gimnázium és Kollégium gimnáziumi épületé­ben lévő tornaterem épületrész felújításának kivitelezési mun­kálatai szintén folyamatban van­nak, a műszaki ütemezésnek megfelelően folynak. Ebben az in­tézményben a tornaterem tetőze­tének, ablakainak, az öltözők, a burkolatok és az épületgépészeti szerkezetek felújítása vált szük­ségessé. A beruházás bekerülési összege 20 millió 902 ezer forint, melyből 17 millió 56 ezer forint a pályázati támogatás. ■ A gimnázium diákjai hamarosan felújított tornatermet kapnak Az oldal az önkormányzat és a kiadó együttműködése alapján jött létre. A felmerülő költségeket a megrendelő fél fizeti. || ] i' 1 1 a M*f'JP WJirE' , lmjaim j 1 . ".*4 . i •;|yf fiü Wkf Wl 1*| fW |£Si| jr RT- 'ff |HRf mirncF M i:\ v * •" 't >3 ■RByL r f j fr • [ Rt ■ J Nagy sikert aratott tavaly a FolkdanceNet-en résztvevő együttesek felvonulása. Képünkön a Máramaros megyei Trannsylvania együttes látható. A megyei önkormányzat két éve indította útjára FolkdanceNet/Néptánc- Háló elnevezésű program­ját. A NéptáncHáló olyan tematikus hálózat, amely különböző csoportokat, önkormányzatokat, szer­vezeteket, intézményeket, egyesületeket fog össze. Munkatársunktól-A nemzetközi hálózatot a prog­ram megrendezésének első évé­ben létrehoztuk, és közös honla­pot indítottunk. Az óriási siker, a hazai és külföldi résztvevők lel­kesedése arra ösztönzött ben­nünket, hogy folytassuk a nem­zetközi néptáncünnepet-mond­ta Fejér Andor, a megyei közgyű­lés elnöke. Idén szeptember 23- 26. között harmadszor rendezik meg a programot, ami nem vélet­lenül kapta a FolkdanceNet Fore­ver címet. Ezzel is utalni szeret- ! nének a néptánc-és népzenei ha­gyományok fontosságára, de az elnevezés a folytatás iránti erős szándékot is kifejezi. - Megtisz­teltetés számunkra, hogy a tizen­két külföldi régió között a tavaly is részt vevő testvérmegyéink mellett a lengyel Bielsko járás is részt vesz. így idén az olasz Asti, a francia Somme és Dordogne, az észt Lääne-Viru, a finn Häme, az angol Durham, az erdélyi Má­ramaros, Hargita, Kovászna, Ma­ros megyék, valamint a lengyel Bielsko és Tarnów járás képvisel­teti magát — tájékoztatott Fejér Andor. Hozzájuk csatlakozik a megye tizenöt néptánc- és hagyo­mányőrző csoportja, számos me­gyei település és intézmény. A program legfontosabb új ele­meként lász-Nagykun-Szolnok ebben az évben az Európai Bizottság 2010-et a Szegénység és társadalmi kirekesztés elle­ni harc európai évének nyilvá­nította. A program részben eh­hez illeszkedik, de a témához kapcsolódó szakmai progra­mok mellett a nagyközönség számára is vonzó, változatos programok lesznek, amelyek Megye Önkormányzata idén a me­gyei együttesek részvéteiével me­gyei gálát is rendez. A gálán min­den megyei együttes bemutatko­zik, s a tervek szerint itt adják elő első ízben a megyei táncot, az er­re az alkalomra koreografált kö­zös „jászkun” táncot Emellett idén is lesz hagyományos „testvértánc”, amit a közös próbák során tanul­nak meg a külföldi fellépők, és a megyei gálát követő este adnak elő. A „FolkdanceNet képekben 2008-2009 - ahogy én látom” fo­tókiállítás az előző évek eseménye­it, legszebb pillanatait mutatja be. Fejér Andor elmondta, idén sajnos nem részesül uniós tá­ingyenesen látogathatók. Ilyen lesz a Hild téren a kézműves­termékek vására, a külföldi és megyei táncosok műsora, a külföldi régiókat bemutató stand. A programról és a résztve­vőkről a rendezvény honlap­ján lehet tájékozódni a www.folkdancenet.eu címen. mogatásban a program, mert az Európai Bizottság főleg a kisebb települések pályázatát támogat­ta. így a megyei önkormányzat­ra komoly anyagi teher hárul, mivel a program megvalósítását saját forrásból kell megvalósíta­niuk. Mészárosné Tóth Anna­mária, a projekt vezetője hozzá­tette, ezért különösen fontos a társrendezőik segítsége. — Sze­retném kiemelni Szolnok Me­gyei Jogú Város és intézményei - elsősorban az Aba-Novák Kul­turális Központ és a Városi Sportcentrum -, valamint a Eu­rope Direct Európai Információs Pont közreműködését — hangsú­lyozta, s hozzátette hogy emel­lett a média támogatására, és szponzorok hozzájárulására is számítanak. Beérkeztek a megyei és kül­földi együtteseket bemutató anyagok, s azok alapján kijelent­hető, hogy érdekes műsorokat láthatnak az érdeklődők. A program idén is Jász-Nagy- kun-Szolnok Megye Európa Ün­nepe köré szerveződik. Ekkor adják át a megyei önkormány­zat Európa-díjait és az Ifjúságba­rát Önkormányzat címeket. Vonzó és változatos programok A szászbereki Pataki Barbara, a Budapesti Műszaki és Gazdasá­gi Egyetem Építészmérnöki Ka­ra hallgatója nyerte a „Rövid éle­tű kertek - 2010” című pályáza­tot, melyet a megyei önkormány­zat francia testvérmegyéjével, Dordogne megyével közösen hir­detett meg. A kiírás nyertesének a Périgueux városában található Francois Mitterrand Kulturális Központ kertjét kell megtervez­ni. A megépítendő kert témája ebben az évben „A magyar vi­dék”. A pályaműveket hatfős, magyar—francia szakemberek­ből álló zsűri bírálta el. A Pataki Barbara által tervezett kert négy sarkában magyar népi motívu­mok kaptak helyet azzal a céllal, hogy hazánk népművészeti ha­gyományaiba is bepillanthasson a francia közönség. Középen a megye „szív” alakú formája kap helyet, melyet a Tisza szel át. Ä hely körül egyszerű, körbejárha­tó ösvény van. A pályázat fontos feltétele volt, hogy akadálymentes legyen a kert. így a mozgássérültek is könnyedén meg tudják közelíte­ni. Ezen kívül kicsinyített mo­dell is készült a kertről, hogy a vakok és gyengén látók is élvez­hessék annak szépségét. A nyer­tes terv kivitelezésének pénz­ügyi forrását a Dordogne Megyei Tanács biztosítja. Pataki Barbara kertje Hivatalosan június 15-én ad­ták át a közönségnek a kertet Dordogne megyében. Barbara nagyon örült és meghatódott lát­va, hogy az általa megálmodott kert a tervei és elképzelései sze­rint valóra vált. A kert megépítése nem kis fel­adat elé állította a nagyszerű munkát végző francia kertépítő csoportot, akik nagy lelkesedés­sel és örömmel dolgoztak annak megépítésén. A kert három évig marad fenn, az évelő virágokat évente cserélik és gondozzák. ■ Szolnokon tölti szakmai gyakorlatát ajjordogne-i diáklány tapasztalatcsere Francia szakember ismerkedett megyénk megújuló Nemrégiben érkezett Szolnokra lász-Nagykun-Szolnok megye testvérmegyéjéből, a franciaor­szági Dordogne-ból Laurie Sub- rin turisztika szakos egyetemi hallgató. Laurie a megyei önkor­mányzat közreműködésének kö­szönhetően a szolnoki Sóház Ho­telben tölti két hónapos idegen- forgalmi szakmai gyakorlatát. Itt tartózkodása idején lehetősége nyílik egy-egy rövid szakmai be­szélgetés keretében betekintést nyerni a Tiszainform Idegenfor­galmi Szolgálat és a Magyar Tu­rizmus Zrt. Észak-alföldi Regio­nális Marketing Igazgatóság munkájába. A francia diáklány turizmust, szociológiát és városi tervezést tanul. Utóbbinál azt oktatják, hogyan tehetnék még vonzóbbá a várost a turizmus szempontjából. A Sóház Hotelben recepciós­ként dolgozik, de minden terüle­ten segít, ahol szükség van rá. - Az angol nyelv gyakorlásában sokat segítenek a kollégáim, akikkel ezen a nyelven kommu­nikálok és mindenben segítenek nekem. A Verseghy Ferenc Gim­náziumban is kedvesen fogad­tak. Franciaórán vettem részt, ahol a kérdésekből ki nem fogyó diákokkal beszélgettem. Meg­kérdezték többek között, hogy mit csinálok Magyarországon, vannak-e itt barátaim - mesélte Laurie. A fiatal lány nagyon él­vezte a tanórát. Mint mondta, a diákok eleinte meg voltak ille- tődve és leginkább róla és hon­fitársairól szerettek volna mi­nél többet megtudni. Szabad­idejében sem unatkozik Laurie, hiszen két kecskeméti fiatallal együtt fedezi fel Magyarorszá­got. Volt már Kecskeméten, Bu­dapesten, Hortobágyon, Cserke- szőlőn és Szentendrén is. - Na­gyon szeretem Magyarországot és a magyarokat. Kedvesek ve­lem az emberek, és úgy bánnak velem, mint egy VIP-vendéggel — nevetett Laurie Subrin. A francia diáklány nem az egyetlen, aki hazájából ellátoga­tott megyénkbe. Szolnok megye megújuló energiaforrásával is­merkedett május 31. és június 5. Laurie Subrin turisztika szakos egyetemi hallgató energiafelhasználásával között Jean-Luc Pujols környe­zetgazdálkodási szakember, aki szintén a megyei önkor­mányzat és a Dordogne Megyei Tanács közötti együttmű­ködés keretében érke­zett hozzánk. A szak­mai megbeszélések során a szakember megismerkedett a megyei önkor­mányzat térségfej­lesztési tevékenysé­gével, valamint az energetikai, hulla­dékkezelési, vízgaz­dálkodási aktualitásokkal. Jean-Luc Pujols-nak bemu­tatták a megye egyes tele­pülési önkormányzatainál, önkormányzati intézményeknél és magánvállalkozásoknál tett látogatások során, hogy milyen eredményeket sikerült elérni a vízenergetika, a szelektív hulla­dékgyűjtés és a az építési törme­lék újrahasznosítása terén. To­vábbá láthatta, hogy milyen jó gyakorlatok vannak a biomassza alapú energiatermelés, a geoter­mikus energia sokoldalú fel- használása és a termálvíz hasz­nosításának kérdéskörében. A környezetgazdálkodási ta­pasztalatcsere minden résztve­vő számára hasznosnak bizo­nyult és újabb irányát képezi Jász-Nagykun-Szolnok megye és Dordogne megye sokoldalú együttműködésének. ■ Fnvéh akcióinkról és a részletekről érdeklődjön áruházainkban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom