Új Néplap, 2008. február (19. évfolyam, 27-51. szám)

2008-02-27 / 49. szám

UJ NÉPLAP - 2008. FEBRUAR 27., SZERDA KARCAG ES KORNYÉKÉ 5 Anyakönyvi hírek a karcagi Kátai Gábor Kórházból Az elmúlt hetekben sok kis­gyermek születésének örülhet­tek szülei a karcagi Kátai Gá­bor Kórházban: Gönczi Attila (anyja neve: Jó­nás Teréz) Kunmadaras, Tokai Bence (Hegedűs Zsuzsanna) Kisújszállás, Pádár Dominik (Molnár Veronika) Bucsa, Se­res Sándor (Balogh Mária) Kar­cag, Borbély Bence Lajos (Gyurcsák Edit) Tiszaigar, Láng Vanda Anita (Gál Anita) Tomajmonostora, Kovács Pan­ka Veronika (Grabec Erika) Abádszalók, Kiss Károly Attila (Kály Brigitta) Karcag, Soós Antónia és Soós Csenge (Bézi Anita) Túrkeve, Oros Gábor Zsolt (Vállai Katalin) Karcag, Borbély Sára (Gallai Judit) Ti­­szaroff, Csepregi Kira Emília (Csepregi Anita) Kunmadaras, Bakó Rikárdó János (Káli Má­ria) Karcag, Pesti Viktória Ré­ka (Horváth Erika Julianna) Karcag, Szász Anna (Horváth Ottilia) Kunhegyes, Tóth Izabel­la Klaudia (Nagy Nikoletta) Kis­újszállás, Balogh Ramóna (Fe­hér Tímea) Tiszabura, Agócs Lili Tímea (Agócs Zsuzsanna) Abádszalók, Pocsai Jázmin (Ju­hász Mária) Kisújszállás, Laka­tos Dorina (Puzsoma Helga) Ti­szabura, Bóta Olga Rozália (Rácz Rozália) Tiszaroff, Bállá Ágota (Virág Nóra) Nagyiván, Bányai Vivien Petra (Szász Mó­nika Katalin) Püspökladány, Fekete Milán Bendegúz (Orosz Mária) Tiszaszőlős, Virágh Ger­gő (Kovács Márta) Tiszafüred, Dobos Hunor (Hegedűs Anna­mária) Karcag, Rácz Sándor (Orbán Kitti) Püspökladány, Hegedűs Dominik (Kovács Mó­nika) Karcag, Fehér Viktor Szil­veszter (Fehér Erika) Tiszabu­ra, Botos Zsófia (Balogh Tün­de) Tiszafüred, Gondos Tamara Letícia (Kelemen Henrietta) Ti­szabura, Kovács Milán (Ali No­émi) Bucsa, Hodosi Henrietta (Nagy Henrietta) Kenderes. ■ (Az adatokat a kórháztól kap­tuk, és az édesanyák hozzájáru­lásával közöljük.) TELEPÜLÉSI OLDALAK Február 28. Jászság Február 29. Kisújszállás Március 1. Martfű Az oldalt írta, szerkesztette, fotózta: Daróczi Erzsébet E-mail: erzsebet.daroczi@axelspringer.hu M ár csak az ivó víz hiányzik életforma A tanyán, a város zajától messze, csend és nyugalom van Karcag határában sokan laknak tanyán. Benépe­sültek a régi téeszköz­­pontok, és új tanyák is épülnek. Laknak itt fiata­lok és idősek egyaránt. Daróczi Erzsébet — Ide születtem, és az öreg fát már nehéz átültetni - vallja Bézl Ferenc, aki ötvenegy év után sem akar a tatárülési tanyájáról elköltözni. - Huszonöt évig dol­goztam kőművesként a téesz­­nél. Amióta megszűnt az állá­som, nem találtam munkát. Ez a legnagyobb problémám, mert szeretnék dolgozni. Bézi Ferenc ugyanis nem az a tükör előtt ülős fajta, aki sze­reti, ha mindent megcsinálnak helyette. A tanya körül sem szeret tétlenkedni. Tavasszal az egyik szobáját akarja felújítani, és egy kis fedett teraszt tervez a tanya elé. Mondták már a fiai és a lánya is, hogy költözzön be a városba, de neki az az élete. — Igyekszem a gyerekeket se­gíteni, a tanya körül mindig van jószág. A takarmányt is én ter­melem meg a birkáknak, mala­coknak és a tyúkoknak. Na­gyon jók a szomszédaim. Ha ma leejtek az utcán egy ötszá­zast, az holnap is ott lesz. Jó kis közösség van itt, mindenben számíthatunk a másikra — mondja a gazda. A központ másik végén lakik Papp Katalin gimnazista fiával és 9 hónapos kislányával, Ági­cával. — Hét éve költöztünk ide — mondja. — Szerettem volna Be­rekfürdőben lakást venni, de olyan magasak az árak, hogy képtelen voltam megfizetni. így Bézi Ferenc állatokat, köztük juhokat is tart — Nekünk itt csak igazából.a vezetékes ivóvíz és a szemétszállítás hiányzik — mondja Papp Katalin, aki tizen­öt éves fiával, Vilmossal és kilenc hónapos kislányával, Ágicával él az egyik Berekfürdőhöz közeli tanyán vettük meg ezt a tanyát. Hamar megszoktuk a nyugalmat, a csendet. Nekem csak egy do­log hiányzik: az ivóvíz. Most kénytelenek vagyunk Berek­fürdőből hozni ki naponta 5-6 liter ivóvizet. Bár pár száz mé­terre megy el innen a karca­gi kukásautó, nem megol­dott a szemétszállításunk sem. Jó lenne, ha ebben is segítene nekünk valaki - te­szi hozzá Katalin, majd Ágicát beleteszi a bébikompba, hogy el­készíthesse neki a teát.- Nagyon szeretek itt lakni - veszi át a szót fia, Vilmos. - Meg­szoktam az ingázást. Általános­ba a bereki iskolába jártam, most Karcagra buszozok, a gim­náziumban vagyok 9.-es. Fél órá­val indulok hamarabb, mint a társaim, és délután is ugyaneny­­nyit várok a buszra. A távolság nem akadály, a barátokkal is tu­dom tartani a kapcsolatot. Kovácsné Zitáék fiatal házas­ként öt évig éltek tanyán.- A csend, a tiszta levegő, és hogy könnyen megközelíthető volt a tanyánk, mind mellette szólt - idézte fel a fiatalasszony. - Egy valami hiányzott csak, az ivóvíz. Azért naponta Berekfür­dőbe jártunk be. Két éve döntöt­tünk úgy, hogy beköltözünk Be­rekfürdőbe. A környékünkön sincs nagy nyüzsgés, de néha honvágyam van - vadja be. Közel százmillió forint aszfaltozásra, járdára A karcagi önkormányzat ta­valy határozott arról, hogy mintegy 80 millióból leaszfal­­toztatja a 2006-2007-ben el­készült útalapokat és a társas­házaknál elkészült parkoló­kat. A téli időjárás miatt a munkák áthúzódtak erre az évre. A kivitelező áprilisban kezdi el az aszfaltozást Az összegből tízmilliót a baleset­­veszélyes járdák felújítására fordítanak. A költségvetésben idén 16,5 millió van út-híd ke­ret fenntartásra, ebből újabb utak kátyúzását és járdák fel­újítását végzik majd el. Farsangoltak a madarasi idősek klubjának tagjai A kunmadarasi Szociális Szolgáltató Központban az elmúlt héten farsangi teadél­után volt. A nappali ellátás gondozottjai és a dolgozók közösen készültek a farsan­gi mulatságra. Sok ötletes, kreatív jelmez született. Volt jelmezesek bemutatkozása, tombolasorsolás és csöröge­­fánk is, melynek elfogyasz­tása után zenés, táncos han­gulatban telt a délután. A kiállításon a kunsági népművészetet láthatják A karcagi önkormányzat és hat helyi turisztikai vállal­kozás közösen vesz részt a holnap nyíló budapesti Uta­zás 2008 nemzetközi ide­genforgalmi kiállításon. A karcagiak első alkalommal mutatkoznak be önálló stan­don, ahol népi bútorokat, kun hímzést, híres Kántor Sándor-kerámiákat is láthat­nak az érdeklődők. Pinczé­­sné Soós Gyöngyi és Fejes Lászlóné csipkeverők, Illyés Ferencné hímző, Moldvai Tamás fafaragó és Oláhné Lipták Erzsébet népi ipar­művész hímző pedig a hely­színen bemutatót tart. Budapesten jártak a bereki cimborák A BEREKFÜRDŐI Bőd László Művelődési Házban működő Cimbora Klub tagjai szom­baton jutalomképp ingyen utazhattak fel Budapestre a Szépművészeti Múzeumba, ahol a reneszánsz korával ismerkedtek meg. Megkérdeztük olvasóinkat Ön kiköltözne lakni egy tanyára? fmmm bt. KlíKmGVZx *ÁMtaá Kiemelt márka­kereskedő ŐSTERMELŐK, FIGYELEM!!! Nálunk Ön is vásárolhat gépet lízingre! ÁLLATTENYÉSZTŐK, GYÜMÖLCSTERMESZTŐK, ERDŐBIRTOKOSOK!!! MEGJELENT az MTZ család új tagja: a keskeny nyomtávval rendelkező 921.1 erőgép. Mint hivatalos márkakereskedő által forgalmazott EU kivitelű, CE minősítéssel, típusbizonyítvánnyal és termékfelelősséggel rendelkező MTZ típusú traktorok, alkatrészek és munkagépek megfelelnek az összes magyar előírásnak! Új gép vásárlásánál használtgép-beszámítást, hitelt és lízing lehetőséget biztosítunk. Gépvásárlással kapcsolatos információkat a 30/9281-449-es telefonszámon kaphat. Megérkeztek kukorica VETŐMAGjaink, de vásárolhat nálunk fűmagot is. Tápanyag-utánpótláshoz kínálunk: román és magyar nitrogén MŰTRÁGYÁT, kevert műtrágyákat. 50kg-os ill. 10kg-os kiszerelésben is. Kunhegyes, Rákóczi út 58. Telefon: 59/326-740, 59/336-067, 30/9281-449 Nyitva tartás; hétfötöl-péntekig 7.30-16-ig; szombat 7-12-ig PÉNTEK KRISZTIÁN: -Huszon­nyolc éves koromig tanyán él­tem, onnan jártam iskolába is. Most, a munkámból adódóan, Karcagon szolgálati lakásban lakom a menyasszonyommal Édesanyám maisa cserháti köz­pontban él Szerettem a tanyát, a természet közelsége, a csend na­gyon jó. A. bolt kivétellel minde­nünk megvolt Jószágokat nevel­tünk és volt kiskertünk is. BALOGHNÉ SIPOS SZILVIA: - Most is a város szélén, a kutatóinté­zetben lakom. Itt a szép arboré­tum, a csend, a nyugalom, a tiszta levegő. Szívesen élnék ta­nyán, figyelném a napfelkeltét, hallgatnám a madarakat, s gaz­dálkodnék. Gyerekként sokat jártam keresztapám tanyájára, tetszett az ottani élet, a téli disz­nóvágás, a nyári vándormozi, a szomszédokkal a tanyázás. ÁBRAHAM BARNA: -Ha Úgy adódna, szívesen költöznék ki tanyára. Szeretem a csendet, a természetet. A tanya körül len­ne egy kis családi gazdaságom, földem, zöldségeskerttel, álla­tokkal Egy lovam biztos lenne, tartanék pár „fönyíró" állatot, és sziirkemarhát is biztosan vennék. Mindenképpen a város­tól távolabb, önálló tárnára és nem tanyaközpontba mennék.

Next

/
Oldalképek
Tartalom