Új Néplap, 2003. április (14. évfolyam, 76-100. szám)
2003-04-28 / 98. szám
4. OLDAL TÜKÖR 2003. Árilis 28., hétfő Juhásznő őrzi a nyájat A birkákat terelgető, közben a világ rezdüléseit figyelő juhászokról írtunk már tucatszámra, de juhásznővel eleddig még soha nem találkoztunk. A Hortobágytól a Berety- tyóig, a kunsági sziktől a pokoltanyai határig mindenhol meglett férfiak végezték ezt a munkát. Jászkarajenőn túl, azon a pusztán, ahol az utat jókora kanális szegélyezi, végre ráakadtunk életünk első juhász asszonyára, Csáki Imréné Erzsikére. JÁSZKARAJENŐ A szükség kényszert szül, meg juhásznőt fabrikál a háziasszonyból, így vette fel Erzsiké is az elmaradhatatlan botot. Mert a jó vastag öltözék az emberre, jókora bot a kézbe, ideillő kellékek ebben a kiszámíthatatlan áprilisi időben. Nem beszélve a két ebről: Fickóról meg Rigóról, akik a gazda- asszony szeme pillantását is lesik. Fickó a főnök, ő szinte mindent ért, Rigó még a tanulóidejét tölti: sokszor szertelen, kapkodó. Pedig a kétszázötven frissen nyírt bégetőt illik figyelni, nehogy kárba vigye a lábuk őket. Mostanság a gazdasszony legelteti a nyáját. A tyúkokkal kel, reggelit készít, rendet rak, és irány a határ. Ha esik, ha fúj, tizenegyig harap, legelészik a falka. Akkor bemennek delelni. De a delelés csak a bégetőkre vonatkozik, mert Erzsiké akkor kezd a főzéshez. Legkevesebb négy emberre, olykor ennek a duplájára, háromszorosára is. Szerencsére van miből, akad a hűtőben lábasba való, hiszen ha elfogy a hús, újabb röfögő esik áldozatul a böllérkésnek. Ebéd után mosogatás, rövid szusszanás, és délután két óra, fél három körül újra kinn találjuk őket a pusztán. Körülbelül a tévéhíradóig, akkor vonulnak be. Persze nyaranta egészen más a helyzet, a perzselő időszakot benn töltik, és csak akkor ballagnak ki, amikor a nap már alacsonyan néz vissza a távoli erdő fái közül. Mert a hőségben nem legel a birka, csak téblábol, ezért ilyenkor este tizenegy táján már a csillagok figyelik őket a tanyához vezető úton. A napi legeltetés elengedhetetlen, elkerülhetetlen: legyen hétköznap, netalántán piros betűs hétvége. A ház, akarom mondani a tanya asszonyát például aki akarta, húsvét délelőtt megöntözhette. De iparkodni kellett, mert a délután már kinn a határban találta. Persze jobb lenne valamilyen juhászbojtárt fogadni, de amikor azt hallják, hogy bizony itt szombaton meg vasárnap is legeltetni kell, inkább a munkanélküli-segélyt választják. így aztán jobb híján a nyáj mellé kell állni Csákinénak is. Mégsem ez legnagyobb baj, inkább az, hogy az értékesítéskor az ember nem kapja meg az árát. Legyen szó gyapjúról vagy húsról. Kivéve a tavaszi bárányokat, mert azt az olaszok elfogadható pénzért veszik, viszik. De miről gondolkodik a juhásznő, miközben a falka a füvet ropogtatja? Nem a bajokról, gondokról, mert ha arra a vonalra tévedne, beleszédülne. Inkább a rádiót hallgatja, vagy valamelyik ismerőssel vált szót. Mert a környék egyetlen juhásznőjét jószerével mindenki ismeri, hiszen azt mondják róla, száz kilométeres körzetben nincs párja, elvégre a legeltetést mindenfelé férfiak végzik. D. SZABÓ MIKLÓS Fejlődik az újságnyomda Kecskemét Nagy beruházás előtt áll a régi hagyományokra visszatekintő kecskeméti újság- és könyvnyomtatás. A jövő év végén új gépek állnak munkába a Szilády Nyomda Kft. bővülő telephelyén, s ezzel több mint másfélszeresére növekszik a kecskeméti újság- és könyvnyomó kapacitás. is az Axel Springer cég tette lehetővé azáltal, hogy ígéretet tett az együttműködésre, és a megye- székhelyre hozta a Szolnok, Békés és Komárom megyei lapok nyomtatását is. Ezzel vált lehetővé a színes újságok, hetilapok és folyóiratok kecskeméti gyártása. Az Axel Springer Magyarország Kft. 2001 decemberében meg is vásárolta a nyomdát, így megnyílt a további fejlődés útja is. ség. S ha már beruházunk, a mennyiségi kapacitást is másfél- szeresére növeljük.- Milyen gépek érkeznek, s mikor állnak munkába?- Svájci gyártású, WIFAG OF-7- es gépek érkeznek, amelyek Németországban, Kiéiben dolgoztak. Sajnos a magyar újságárak és hirdetési tarifák nem tennék gazdaságossá új gépek vásárlását. Ezek a gépek azonban az eddigiMivel a nyomdászat legfontosabb területe gazdaságilag ma már a csomagolóanyag-ipar, a Petőfi Nyomda privatizációja idején még az is felvetődött, hogy megszűnik az újság- és könyvnyomtatás Kecskeméten. Ez az idő elmúlt, s a hagyományos nyomdaipari tevékenység nemcsak fennmarad, hanem további látványos fejlődésnek is indul a városban. Az újság- és könyvnyomtatás szakmai örököse az erősödő Szilády Nyomda Kft., amely több száz millió forintos fejlesztést hajthat végre az új tulajdonos, az Axel Springer Magyarország Kft. jóvoltából.- Az újságok és könyvek piacán az elmúlt évtizedben megnövekedett az igény a színes termékek iránt, amit csak drágább nyomdagépekkel lehet kielégíteni - magyarázta Boros Gábor, a Szilády Nyomda Kft. ügyvezetőNEVJEGY Boros Gábor, a kecskeméti Szilády Nyomda Kft. ügyvezetője 1965-ben született zalaszentlőrinci családból Zalaegerszegen. 1983-ban érettségizett a zalaegerszegi Zrínyi Miklós Gimnáziumban. 1986-ban szerzett nyomdaipari üzemmérnöki diplomát a Könnyűipari Műszaki Főiskolán, Budapesten. Ezt követően a Zalai Nyomdában dolgozott, közben Szabadszálláson volt katona, és Kecskemétre nősült. 1990-től a Petőfi Nyomda és jogutódjai alkalmazásában áll. Nős, két gyermeke van.- A további fejlesztést mennyiségi vagy minőségi követelmények indokolják?- Mindkettő - mondta Boros Gábor —, de elsősorban a gyártás stabilizálása. Olykor az újságok színes fotóin is látható, hogy kisA mostaniakhoz képest egy új generációt képviselnek a beállítandó nyomdagépek je. - Ezért a gépi beruházás csak akkor gazdaságos, ha nagy lapkiadó cég kötelezi el magát évekre a nyomda felé, biztosítva a megrendelést, s ezáltal a gépek kihasználtságát. A Szilády Nyomda Kft.-nek a Petőfi Nyomdából való kiválását és önálló fejlődését már a kilencvenes évek közepén sé elmosódott a kép, mert a nyomdagép már öreg, ráadásul a különböző színek nyomása a technológiai folyamatban is messze, több méterre esik egymástól, mialatt az újságpapír méretet változtat, megnyúlik, ezért nehéz a pontosságot tartani. Korszerűbb gépekre van tehát szükekhez képest műszakilag egy teljesen új generációt képviselnek, ráadásul használtan is olyan pontosak, hogy hibájuk belül marad azon, amit a szem érzékelni tud. A beruházás lényegében már megkezdődött, folyik a tervek készítése. Egy teljesen új csarnokot építünk, az ipari park felé bővítve a jelenlegi telephelyet. A gépek németországi leszerelése és itteni üzembe állítása 11 hónapot vesz igénybe. A próbák 2004 negyedik negyedévében kezdődnek majd.- Milyen lapok készülnek majd az új gépeken, s lesz-e elegendő szakember az üzemeltetéshez?- Kecskeméten marad a jelenleg is itt nyomtatott Petőfi Népe, a Szolnok, a Békés és a Komárom megyei napilap, a Vasárnap Reggel, a Grátisz, a Tempó s a színes tévéújságok. Olyan hetilapok, mint az Ügyes, a Kópé, a havonta megjelenő Csók és könny, a Harlekin regények, s két irodalmi folyóirat, a Forrás és a Távlatok. A paletta további Springer- érdekeltségű lapokkal bővül ki. A szakembereket házon belül képezzük tovább, de a Szilády Nyomda Kft. dolgozóinak létszáma is bővül várhatóan húsz-huszonöt fővel. BÁLÁI F. ISTVÁN MÚLT ÉS JELEN, A Szent György-napi rendőrünnep tiszteletére érdekes kiállítást nyitott meg a tiszafüredi rendőrkapitányságon dr. Házi István dandártábornok, a megyei rendőr-főkapitányság vezetője. A kiállítás ugyanis a világviszonylatban is páratlan értékeket felvonultató tarnamérai múzeum válogatásából hazánk és a világ több országa rendőrségének egyenruháit és használati eszközeit mutatja be, a közelmúlttól egészen napjainkig. A megnyitó alkalmából a tarnamérai Rendőrség Történeti Múzeum alapító igazgatója, dr. Gulyás István állatorvos és a múzeum létrehozásában tevékenyen közreműködő Hevesi Városi Rendőrkapitányság vezetője, dr. Francsics Ottó alezredes tartott szakszerű tárlatvezetést. Képünkön a jelen és a múlt találkozik, amikor napjaink rendőre a csendőrség emlékeivel szembesül. értékesíteni kívánja az 1/1 tulajdonában lévő alábbi ingatlanokat: • Szolnok, Mészáros L. u. 2., hrsz: 971 alatti, 328 nm teleknagyságú irodaház megnevezésű ingatlan. • Szolnok, Mészáros L. u. 21., hrsz: 996 alatti, 313 nm teleknagységú lakóház, udvar megnevezésű ingatlan. • Szolnok, külterület hrsz: 0588 alatti, 4549 nm nagyságú beépítetlen földterület. • Törökszentmiklós, Szolnoki u. hrsz: 10.000 alatti, 1.705 nm nagyságú beépítetlen földterület. A MÓL Fit. ajánlati kötöttségét kizárja, valamint fenntartja magának a jogot, hogy az ingatlan értékesítésétől az eljárás bármely szakaszában elálljon! Az értékesítési eljárás a MÓL Rt. belső utasításai és szabályai szerint történik azzal, hogy amennyiben ugyanarra az ingatlanra több érvényes ajánlat érkezik, úgy kiíró az ajánlattevők között versenytárgyalást tarthat. A versenytárgyaláson való részvétel feltételeit a versenytárgyalási meghívó tartalmazza Az ingatlanokkal kapcsolatos részletes információ kérhető a 1/464-0276 és 1/464-1622 telefonszámokon, illetve az alábbi címen: MÓL Rt. Ingatlangazdálkodás (1117. Budapest, Október huszonharmadika u. 18.) í www.mol.hu/inQatlan. HIRDETŐINK FIGYELMÉBE! A 2003. május 1-jei munkarend változás miatt az Új Néplap, a Jászkun Krónika hirdetési szalonjában 2003. május 2-án, (pénteken) 8.00-11.00 óráig várjuk tisztelt hirdetőinket - személyesen (Szolnok, Kossuth tér 1.) - vagy az 56/516-716 telefonszámon. Lapjaink kézbesítésével kapcsolatos kérdésekre a fenti napon és időpontban az 56/516-703-as telefonszámon kaphatnak választ. áéplap i i JtaMÉM í II 8» 7.30-16 óráig az (56) 516-702-es telefonszámon Magyarország legdinamikusabban fejlődő piacvezető médiavállalata TERÜLETI REFERENSEKET keres Szolnokról. Elvárás: ió megjelenés, jó kommunikációs készség, vidámság, önállóság, nyugati munkatempó, teljesítményorientáltság. Előny: értékesítési tapasztalat, médiapiac ismerete, közép-, vagy felsőfokú végzettség, jogosítvány, saját autó. Juttatás: nyugati színvonalú fizetés, vonzó juttatáscsomag, előrelépési lehetőség, hosszú távú munkalehetőség. Fényképes önéletrajzát az alábbi címre várjuk: „KISOKOS” 5000 Szolnok, Szántó krt. 41. P. M. Csákiné három segítője a bot meg a két puli FOTÓ: CSABAI ISTVÁN