Új Néplap, 1999. szeptember (10. évfolyam, 203-228. szám)

1999-09-02 / 204. szám

4. oldal A Szerkesztőség Postájából 1999. szeptember 2., csütörtök Egy fészekalja madár veszett oda Kevesen tudják, hogy az idei év a sok tavaszi és nyári csapa­déknak köszönhetően kiemel­kedő jelentőségű a természet- védelemmel foglalkozó szak­emberek körében, ugyanis az utóbbi évek talán legsikeresebb gólyaszaporulata repül, repült ki a napokban. A megyében az eddigi felmérések szerint leg­alább tizenöt százalékkal több fióka hagyta el a fészket, mint tavaly. Sokan megtesznek mindent a védelmükért, hogy megfelelő táplálkozó- és költőhelyet talál­janak kedves madaraink. Fé­szektartó állványokat állítanak fel az udvarban, bízván abban, hogy egyszer majd ott is megte­lepszik egy pár. Sajnos azonban a híradások­ból arról is értesülhetünk, hogy nem egy helyen az emberi ön­kény áldozatául esnek. Mosta­nában csaknem egy teljes fé­szekaljat pusztítottak el a go- noszkodók. Adódhatnak termé­szetesen problémák, mint az élet bármely területén. Ezért azt tanácsoljuk, ilyen esetben ke­ressék szervezetünket az 56/429-623-as telefonszámon, s mi készséggel segítünk. Jászkun Természetvédelmi Szervezet Szolnok Illemtan mongol módra A közelmúltban hallhattunk ar­ról, hogy egy mongol fiú meg­késelt három huszonéves fiatal­embert. De mi is történt? A mongol egy lánnyal betért egy kiskocsmába. A vendégek kö­zött akadt három fiatalember, akik oly módon fejezték ki tet­szésüket a leány iránt, hogy a mongol fiú szeme láttára egyi­kük megsimogatta a leány ne­mesebb testrészét. Ez a külföl­dinek nem tetszett. A fiú rövid időre elhagyta a kocsmát, majd egy késsel tért vissza (vélhe­tően hazájában az ilyen csele­kedetért példás „büntetés” jár), hogy elégtételt vegyen a meg­aláztatásért: mindhárom fiút megszúrta, egyiket súlyosan. De vajon miért nem a kez­deményezőket pellengérezték ki? Nem ártatlan bárányok azok, akik ilyen szemérmetlen­ségre vetemednek! Még a Rá­kóczi téren sem viselkedhetnek ilyen megalázóan a férfiak. Ha már az iskolában, a szülői házban nem tanulták meg a magyar ifjak, mi illik és mi nem nyilvános helyen, erre most egy mongol megtanította őket. Csak gratulálni tudok neki. Sándor János Szolnok Kétezer kilométer a lengyel vendégszeretetért A szolnoki Lengyel Kisebbségi Önkormányzat és a Városi Kol­légium Szymczak Judit közre­működésével nyolcnapos dél­lengyelországi kirándulást látogattunk el Krakkóba és a wieliczkai sóbányába. A sok­koló hatású Auschwitz után Ustronban pihentük ki a fára­dalmakat, majd Tamówban Parkban Stany Saczot, ahol TV. Béla lányának, Kingának kolos­tora is áll. A királylányt II. Já­nos Pál pápa a közelmúltban avatta szentté. A dunajeci tuta­szervezett. A csoport a több mint kétezer kilométeres út so­rán a Beszkidek és a Tátra he- gyes-völgyes tájain is átutazott. Első szállásunk Bielsko-Bialá- ban (képünkön), a fejlett iparú, jelentős turisztikai központnak számító városban volt. Innen Bem József sójához látogattunk el s a múzeumi emlékeket néz­tük meg. A csoport következő szállása Wierchomlában, egy faházas panzióban volt. A há­zak ablakából megindító lát­vány nyílt a környék hegyeire. Felkerestük a Pieniny Nemzeti jozás, a libegőzés, a sikló és a bobpálya kipróbálása szintén nagy élményt jelentett mind- annyiuknak. És természetesen megtapasztaltuk a lengyelek rendkívüli vendégszeretetét is a magyarok iránt. Simon Judit, Szolnok Az állóvíz Velencét juttatja eszükbe Hetvenhat aláírással érkezett a levél a szolnoki holt-Tisza- parti üdülőövezetből, kérve a város polgármesterének és az önkormányzati testületnek a figyelmét a térségre - kivált­képp az úgynevezett új osztású területre. Az esőzések és belvíz megle­hetősen nagy károkat okozott a holt-Tisza-parti üdülőövezet új kiosztású területén is - írják levelükben az üdülőövezet ál­landó és ideiglenes lakói. Számos ház megrongálódott, több száz gyümölcsfa kipusz­tult. A talaj ősz óta telített víz­zel. Az emésztőaknákban levő víz (amelynek mennyisége nyáron ugrásszerűen megnő) sem járul hozzá a belvíz apa­dásához. A gondok enyhíté­sére kézenfekvőnek látszik az üdülőterület csatornázása. Ám ezt elmulasztották az illetéke­sek, pedig korábban születtek erre tervek. Akkor, amikor Szolnok hamarosan azzal büszkélkedhet, hogy minden utcája csatornázott, vajon a Holt-Tisza partján lakókkal miért bánik mostohán a város? Tudjuk, a Holt-Tisza a város tartalék ivóvízbázisa. Éppen ezért a helyi polgárok számára nem lehet közömbös, hogy a jövő nemzedék milyen tiszta­ságú holtágat örököl. Vélemé­nyünk szerint a térségben el­sőrendű követelmény a kör­nyezetvédelem. Nem értjük hát, hogy ilyen szempontból a város miért hanyagolja el az egyébként belterületnek szá­mító üdülőt. De ha már a ma­gát „európai településnek” te­kintő Szolnok egyelőre nem tervez csatornázást - jóllehet mi változatlanul igényeljük -, ' milyen megoldást javasol he­lyette a felgyülemlett csapa­dékvíz elvezetésére? A közelmúlt esőzései nyo­mán a belvíz összemosta az emésztőaknák tartalmát is (nem kis fertőzésveszélyt okozva). Már rettegünk egy újabb záportól, mert nem tud­juk hová vezetni a vizet. A telkeket csak olyan szikkasz­tóárkok övezik, amelyek nem alkotnak összefüggő rend­szert, telítődéskor kiöntenek. Örülnénk, ha a mindenünnen folydogáló, néha szennyel ke­vert vizek ellenőrzött helyre ömlenének. Szeretnénk, ha a városi közgyűlés előtt ez a téma is szóba kerülne, hogy a holt-Ti­sza-parti csatornázás (és csa­padékvíz-elvezetés) ügye mi­hamarabb nyugvópontra jutna. A városnak is jelentős haszna származik abból, ha az üdülő- terület nem Velencét juttatja a polgárok eszébe. * A polgármesteri hivatal vá­rosüzemeltetési főosztályának munkatársa, Kiss István érdek­lődésünkre elmondta, hogy a térség problémáit ismerik. Első lépésként az önkormány­zatnak terveket kell készíttet­nie (szakhatósági vélemé­nyekkel, engedélyekkel). Csak a beruházás költségeinek is­meretében lehet majd dönteni a tervezett munkák kivitelezé­sének megvalósításáról. A levelekből válogatunk, A kiválasztott írásokat - a szerző előzetes hozzájárulása nélkül, mondanivaló­jának tiszteletben tartásával - feldolgozzuk. Névtelen vagy címhiányos leveleket nem közlünk. Az oldalt szerkeszti: Kácsor Katalin Sikeres évadot tudhat maga mögött a Éppen július 3-án múlt két esz­tendeje, hogy felkerestem Mol­nár Lajosnét, a szolnoki Vas­utas Csomóponti Művelődési Központ igazgatóját, és azt ajánlottam, Lurkó Színpad el­nevezéssel szervezzünk egy gyermek-színjátszócsoportot. Szeptember elején már tíz álta­lános iskolás készült lelkiekben a játékra (hat közülük ezt meg­előzően a Kölyök Színpad tagja volt). A kezdeti próbálkozások után tavaly belefogtunk az első komoly vállalkozásba is. Az Országos Széchényi Könyvtár­ban akadtam rá a Hüvelyk Ma­tyi az óriások között című bájos mesedarabra. „Levertük róla a port” - hiszen ezt a változatot legutóbb 1922-23-ban játszot­ták -, dalszöveget írtunk hozzá, amihez könnyű, dallamos, rit- musos zenét szerzett Kerekes József, népszerű nevén Piki. A díszletet Szécsi Valéria festette. Kis színházunknak ekkor már tizenkilenc tagja volt. A rendszeres és lelkes pró­bák várakozáson felüli ered­ményt hoztak. A harminchárom előadást 6429 gyermek tapsolta végig a megyében és azon túl. A megalakuláskor rendsze­resített Lurkódex (események Lurkó Színpad naplója) bizonyítja, hogy vala­mennyi helyszínen osztatlan si­kert aratott a kis társulat. Ez év április 21-én ünnepel­tük a huszonötödik előadást Cibakházán, és köszöntöttük az ötezredik nézőt. Évadzárónkon a legügyeseb­bek díjat kaptak, és egyúttal megrendeztük első Lurkó-na­punkat, másnap pedig Tőser- dőbe utaztunk. Júniusban Dunakeszin fel­léptünk a Vasutas Színjátszók Műhelyfesztiválján. Az új évadban másik darab­bal készülünk; fájó szívvel ve­szünk búcsút a sikert hozó me­sejátéktól, amelynek megren­dezését és előadását a Gyermek és Ifjúsági Alapprogram, a Nemzeti Kulturális Alap és a szolnoki önkormányzat is tá­mogatta. Most javában folynak A ki­rálylány papucsa című zenés mese próbái. A szövegkönyvet Csíki Pál, zenéjét Kerekes Jó­zsef írta. Az új darab bemuta­tója október végén várható. Társulatunk szeretne több kis színjátszóval dolgozni, ezért szeptember 11-én felvételi meghallgatást tartunk. Klein Imre, Szolnok Hazaköltözött szülőfalujába A jánoshidai Kovács G. István, művésznevén Vi­rág Gellért - aki a településsel közösen falumúzeumot nyi­tott meg Petőfi Sándor halálának százötvenedik évfordulója alkalmából - visszaköltözött szülőfalujába. A felvétel az új otthon udvarán, az ő kerti csodája mellett készült a nyolc­vanöt éves Kovács G. Istvánról. (beküldött fotó) Geleji Katona István és Verseghy Ferenc „kapcsolata” A jottisták győzelme az ypszilonistákkal szemben Az erdélyi magyar szellem arra van hivatva, hogy kicsiny lehetőségek közt nagy szellemi erőfeszítéssel, egyetemes emberi szellem legyen. (Mokkái Sándor) A Szolnokhoz szorosan kapcsolódó erdélyi és magyar szellemiség két képviselője, Geleji Katona István és Verseghy Ferenc életének eddig ke­vésbé ismert epizódja bizonyára sok olvasó érdeklődésére tarthat számot, ezért fontos, hogy szóljunk róla. Geleji Katona István (1589-1649) erdélyi református püspök, a nyelvújító Kazinczy Ferenc előtti korszak kima­gasló nyelvtudósa (is) volt. Életrajzi adatai hiányosak, az viszont tény: éle­tének sorsfordulója Szolnokhoz kötő­dik. Hétéves korában kóborló tatárok elrabolták. Kétségbeesett édesanyja gyermeke keresésére indul. Vállalko­zása nemcsak reménytelennek tűnt, de a török dúlta Magyarországon életve­szélyes is volt. Regénybe illő, kalandos kutatás után egy hónap múlva gyerme­két itt találta meg és itt váltotta ki fogva tartóitól. Hálából az isteni gondvise­lésnek úgy döntött: fiát Erdélyben pap­nak nevelteti. Ebben az időben Bethlen Gábor er­délyi fejedelem felvilágosult uralko­dásának köszönhetően az Erdélyben élő három nemzet és mind a négy val­lás szabadságát egyaránt oltalmazták, jogaikat, kiváltságaikat tiszteletben tartották. Törvényben biztosították azt is, hogy a jobbágy származású ifjak tanulhassanak. Ennek köszönhetően tanulhatott többek között Apáczai Csere János, Szenei Molnár Albert, Misztótfalusi Kis Miklós és Geleji Ka­tona István is, aki Gönc, Sárospatak után tanulmányait Heidelbergben fe­jezte be. Gyulafehérvárra református püspöknek nevezték ki, ahol egyben Bethlen Gábor, majd 7. Rákóczi György udvari papja volt. A Károli Biblia első lapja Geleji Katona István nagy tudású, mélyhitű tudósként okfejtéseiben, teo­lógiai felkészültségében és vitakész­ségben Pázmány Péterrel vetekedett. A magyar nyelv és irodalmi stílus megalapozójaként olyan jelentős újí­tásokat honosított meg, melyek napja­inkban is érvényesek. A világhírű erdélyi nyomdász, Misztótfalusi Kis Miklós és munka­társa, Csécsi János segítségével 1685- ben újra kiadták Amszterdamban a Károli Bibliát. Kijavították annak tár­gyi tévedéseit, nyelvi idegenszerűsé­gét, és ezzel elindítottak egy közel 150 évig tartó nyelvészeti vitát. Geleji ugyanis az úgynevezett, jottista” írás kezdeményezője volt (pl.: látja, adja, kívánja - szemben a katolikus „ypszi- lonista” helyesírással, pl. láttya, agy- gya, kívánnya). Geleji nevéhez fűző­dik - többek között az „az” névelő mássalhangzók előtti használata, va­lamint a határozatlan névelő és szám­név „egy” írásának ma is használatos formája: „az „egynek” kiíratásában is- az én ítéletem szerint a „d” nem kí­vántatik. így: edgy, hanem elég így írni: egy, egynek, egytől etc.” Az kü­lön érdekesség, hogy a , jottista” és „ypszilonista” vita nem a protestán­sok és a katolikusok között robbant ki- még több mint száz évvel később is -, hanem két kiváló katolikus nyel­vész, a piarista Révay Miklós és az „ypszilonista” pálos rendi, szolnoki Verseghy Ferenc között. 1830-ban, Kazinczy Ferenc közreműködésével a Magyar Tudós Társaság döntötte el a vitát a, jottisták” javára. Geleji Katona István születésének 410., halálának 350. évfordulója al­kalmából fontosnak tartottam emlé­kezetbe idézni ezt a történetet. Dr. Nemes András Szolnok

Next

/
Oldalképek
Tartalom