Új Néplap, 1993. augusztus (4. évfolyam, 178-202. szám)

1993-08-28 / 200. szám

12 Irodalom művészet 1993. augusztus 28., szombat M it is lehetne mondani képmutatás nélküli büntetlenséggel az ifjúkor ama szent részegsé­géről, melyet még nem fer­tőzött meg az alkohol test- bomlásszagú iehellete, a kor­ról, amikor még egy három­centes gintől is kábulatba be­lerokkant démonok seszínű, orgonaillatú virágai bonta­nak szirmot, robbanásszerű gyorsasággal a lélek mélyén meddőn és értelmetlenül? A későn érő ifjak lelke olykor koraérett - kisebbségi érzés­ből fakadó feltörekvési vá­gyukat értelmi ágálással próbálják elviselhetővé sze­lídíteni. A testük és lelkűk közötti kibékíthetetlen ellen­tét, mintegy a hosszúra nyúlt kamaszkor kísérteteként, pal­lóvékony hídon át vezeti őket az érettség birodalmába, noha még felfogni sincs ide­jük és érzékük: az elmúlás ingoványába kormányozzák ők is biztos kézzel sorsukat, hogy azután tiltakozás nélkül fogadják el a mindenki által elfogadhatatlant. Évtizedek óta három fo­rint hatvan fillér volt a fehér kenyér ára, s a mikor a dög- letes unalom légkondicionált terében eltöltött órák után, a számítástechnikai intézetből hazafelé menet Kelemen Karcsi mámoros válltaszítá- sokkal lökdösött az And- rássy (akkor Népköztársa­ság) úti söröző felé, a zse­bemben gyűrődő papírhú­szasból még vissza is adtak pár forintot a két kegyetlenül keserű korsó kifizetése után. Zoli mindenesetre Vecsésig követett volna bennünket gyalog, ha tudott volna a hú­szasról, s ha megáldotta volna őt is a korsó sörre szóló meghívás irgalmával a mi huszonéves, esendő és önző szívünk. Csorba fogai egy időszámítás előtti ré­szegség emlékét őrizték múlhatatlanul, amidőn a de­lirium kíméletlen boldogsá­gában rászájalt a pohárra, s a krigliél mértani átlót vonva lefűrészelte később már mélybarna színben rothadó fölső fogsorát. E végzetes naptól kezdve, mint ama pá­ratlan ujjú patás a szagosított szenteltvíztől, irtózott a fo­gászoktól. Nem így a lóver­senytől, s máig is mea culpa, mea culpa maxima! Mert egyszer sem fogadtam el szé­les és ferde fogsorral rám vil­lanó meghívását a nyeretlen tikettekkel behavazott ver­senytérre, hol köztudottan mi és csak mi fogjuk ki a hár­mas befutót, természetesen az én kontómra, mivel - Kar­csi szerint - Zolinak még annyi pénze sincs soha, hogy vasárnap délután minden sa­ját nemzésű csemetéjének léggömböt vegyen a városli­geti vurstli helyén omladozó ocsmány bódék valamelyi­kében. Akkoriban egy éjszakán Zoli arra riadt, hogy felesége a kenyérszeletelő késsel bab- rálgat a nyaka körül. Ad­digra, s innen a nej, Zolink ellovizta a lakását, hitelezői (kemény, kemény fiúk!) nem adtak újabb határidőt: - Ide a lóvét, vagy szívedben a jata­gán! - Ekkor férjül ment egy Amikor a gonoszság első szikrái kipattantak a szemé­ből, éreztem, hogy az őrület mélységesen mély verméből már nem képes kapaszkodók nélkül kievickélni, nincs hozzá kötele, s amiként mi sem, noha senki sem dobta le érte még megvetésből sem a hágcsót. Az őrület örvénye Szikra János: Az én Kóli Bólim két nagylányos idegroncs­hoz, akinek nemzett még há­rom fiút, tisztára Zoli-forma alakzatban sorakoztak föl mögötte május elsején, - s föleszmélve: - Vágd át a tor­kom - mondta Zoli már nem első esetben! - de aztán hagyj végre aludni! - Mire a nő a jelek szerint lecsihadt, hisíen a derék férj továbbra is kö­zöttünk ődöngött barna munkaköpenyében, mind­annyiunk hasznára, rendület­len és taszító vigyorával - amúgy kedves és káros mel­lékszereplőként. A befejezhetetlen, el is kezdődő történet távlatos fő­hőse Kóli Bóli,'aki a föld­szintről a hetedik emeletig kézenállva utazott tour-re- tour a liftben fogadásból, komor tekintetű és hiteles ta­núk előtt, majd lazán még végigsétált levezető tréning­ként kétkézláb a folyosón, talpra szökkent, s: - Kóli- bóli! - rikkantotta erőltetett rötyögéssel. Artista volt haj­danán, az özönvíz előtt vagy valamivel később, ki tudja, ám való a lift, a kétkézláb, s negyvenöt évével, százötven centijével, megrepedezett jellemével ő volt a céltábla. Ha akkor kellően okosak let­tünk volna, cégtáblánkká is őt választjuk. Mindenki ha­verja, senki barátja - a tizen­nyolc éves suhancok éppúgy lekólinbólizták, mint az ak­kor még komolynak vélt nyakkendős és negyvenéves al- és főosztályvezető, vér­szívó elvtársbuzik, mert kö­vetkezmények nélkül elta­posható volt mindenki szá­mára, mindenféle módon és bármikor. K óli Bóli, alattvalóként Éles Elek, a cirkuszi veterán, a százötven centis senki - büdös volt. El­viselhető, de büdös. Mindig zakóban járt, valódi szivar­zsebbel s a többi függelékkel ékesített konfekciózakóban, de zakóban! Fésületlenül se látta senki, bár néhányszor megtépázták sötétezüst üstö­két, roggyant nadrágja kire- pedezet cipőjére omlott, s noha látszólag mindannyi­unk kenyerespajtása volt, va­lójában gyűlölt bennünket. azért sosem ragadta el, nem szerette oly mértékben ön­magát, hogy személyiségét uralkodóvá merte volna ko­ronázni, nem tudott gyökeret verni a bokája körül röpdöső láthatatlan pillangók bozótil­latában, nem tudott otthonra lelni tulajdon életében. U ‘' riember volt. Úri Em­ber. Érzékszerveivel halálos pontossággal kitapogatta határait, képes­ségét, illetékességét, s a személyiségéhez rendelt sze­repet is hibátlanul eljátszotta. Belső kottája volt. Lehet-e többet tenni ennél? Közöt­tünk ő volt a legkülönb. Vic­ceket mesélt, ötszáz éves, penészes, pinceszagú vicce­ket, s kínrímeket gyártott, de valójában egyetlen verssel házalt fölkeltétől napnyug­táig, amelyet mindenkinek elsütött heti sőt napi rendsze­rességgel: A kislány hintázott, A hinta ringott, miközben a kislány nagyokat...- kóli bóli! - s örömhul­lámba húzódtak a ráncok a hajdani harminckettő sárga lepedéke fölött. Áldja meg érte az Isten! Ő nem áltatott. Átadta azt, amire képes volt, azt, aki ő volt, amit közvetí­teni tudott saját esendő mik­rokozmoszából. Látom Éles Eleket, a mi Kóli Bólinkat, amint az inté­zet évtizedek óta hányódó tárgyainak árverésén meg­szerzi ama számára oly be­cses szőnyeget, amelyet a második emeleti pihenő­szoba ablakából az utcán vá­rakozó élettársnak lehajít. Mintha minket, mindha en­gem dobott volna ki. Majd a szőttes után süllyed polgá­riam szigorúan két lábon a lépcsőházban. Mi, tudatlan, ifjú számítógépkezelő-titá­nok, a fiatalság ösztönösen kíméletlen, bár nem ment­hető felsőbbrendűségével ha­joltunk ki az ablakon. Elek - Kóli Bóli - vállára vette a sú­lyos és használt textilteker­cset, s jobbján a nővel mind­örökre kisétált az életemből. Hiába, hogy tizenhét éve már, hiába, hogy mit sem tu­dok azóta se róla, nem is él talán, de visszatér, mert el se tűnt, mert itt van, hiszen írok róla, mért bennem él tovább. És él tovább tán Karcsi­ban, akivel e történettelen évek után találkoztam a flaszterszagú, zuglóőszi ko­raestben. Bokája gipszben, arca, mint mindig: nikotin- krétafehér, Utassy József verseit említi, s nejével egy­ütt bicegünk a Mogyoródi úti SZTK-rendelő felé. - Bará­tom - mondta korábban -, el- züllök, vagy feleségül ve­szem ezt a nőt. - Sikerült a házasság, s Karacsinak nem adatott meg elzüllenie talán, annak a Karcsinak, akit a Majakovszkij-Király utcába két testvérével s apjával egy­ütt várt haza nap-nap után egy négy férfi közt számki­vetetten verdeső édesanya. - Megfogtam az Isten lábát! - mondtam még az intézetben Karcsinak. - Jól van - felelt -, csak nehogy a két lába közt melléje nyúlj, Janikám! E balfogást azóta is meg­kísérlem elkerülni. Zoli, Kóli Bóli, Karcsi és a többiek va­lamiféle régi-régi illatokból avarszagúvá aszúsított idő­ből fölbukkanva néztek be ablakomon. Minden elmúlt évszakért, minden akkori lé­legzetvételünkért felelős va­gyok, mert elszámolásra kö­telez minden egyes arcrezze­nésük, minden sóhaj, amely a diktátor hazából énrám bíz­tatott, s most is, itt is, Gödöl­lőn, ezerkilencszázkilenc­venhárom márciusában ugyanaz a tavasz kopogtat aj­tómon. Nincs menekülés. Mit tettél értük? Mit csele­kedtél a múltban? Zoliért, Kóli Bóliért, Karcsival közös ifjúságodért? Már csak az el­hallgatásra van jogod. A halandzsák korszaká­ban emlékeim magva és végokossága Kóli Bóli, az Ember, aki vállalta magát a korban, amikor há­rom-hatvan volt a fehér ke­nyér itt, Magyarországon, s a tizenharmadik budapesti ke­rület Radnóti Miklós utcájá­ban is. Amiként hajdan, ma is szürke és kopár az utca, egyetlen fácska sem elékez- tet a lét kikezdhetetlen ha­talmára, de már nem azok a srácok és lányok mosolyog­nak le a második emeletről, nem az az idő néz rám, nem az a kor nevet botladozáso- mat látva, s nincs az a szó, nincs az az erő, mely fölme­ríthetné azt az iszapsúlyos és depressziós múltat, amely­ben egyáltalán nem szeret­nék fölmerülni, és mindeh­hez nem lehet semmit hozzá­fűznie annak, akinek életé­ben egykor megtapinthatóan jelen volt, és büntethetetlen könnyelműséggel kisétálha­tott belőle a vissza nem térő, eltékozolt ifjúság. Az oldalon Molnár Dénes metszetei láthatók Utassy József: Tarlók fakírja Tessék. hatalmasabb az ő birodalma, tessék. ha éhség gyötri, hölgyeim és uraim , felhörpint itt látható huszonegy fürjtojást, a tarlók siheder vadnyulat riaszt fakírja, világgá a bokorból, mezítláb. kiabál utána: klott gatyában, hopp miska. fején zöld kalap, kezében kenderostor! hopp miska. Úgy köszönti Csak istentől retteg, meg a kerülőtől. a fölkelő Napot, idomítottabbak libái hogy karját szélesre tárja, még a katonáknál is. és hanyatt fekszik napszállatkor, a virradó földön, ha begyük domború már, az irdatlan isten élükön jön haza. tarlóján. mint egy pöttöm Napóleon. Mit neki a rettegett Naptávol: Rákosi pajtás, ragyog a recski rabtábor. A közelmúlt humora Tabi László: Mit tud egy vödör? A tárgyak gonoszságáról beszélgettünk. A dugóról, amely beletörik az üvegbe, fogkrémről, amely a tubus alján buggyan ki, merő rosz- szaságból. Barátunk, Z. ek­kor így szólt:- Ha akarjátok, elmesélek egy történetet a tárgyak jó­ságáról. Akartuk, elmesélte. Már említettem, hogy magam is részt vettem az 1942-es keleti hadjáratban, sőt dicsekvés nélkül állítha­tom, hogy a legmagasabb rangú tisztekkel egy időben kezdtem szaladni visszafelé. Mint egyszerű munka­szolgálatos vonultam be, de gyorsan emelkedtem a rang­létrán: előbb nyavalyás gaz­ember, később rühes kutya lettem. Ez utóbbiként kap­tam meg a flekktífuszt a kardok nélkül, 1943 január­jában. További pályafutá­somnak a voronyezsi áttörés véget vetett. Égy szál vödörrel a ke­zemben órákig próbáltam feltartani Tolbuhin hadsere­gét. Amidőn azonban lát­nom kellett, hogy von Mannstein tábornagy is visszavonul, fogtam ma­gam, és abbahagytam a cél­talan ellenállást. Pokoli ká­oszban elindultam nyugat felé, a vödrömmel. Magya­rok, románok, olaszok, szlovákok és németek áram­lottak ziláltan Kijev felé, egymás hegyén-hátán. Min­denki igazoltatott minden­kit, járőrök cirkáltak, hogy összetereljék a katonákat, és lelőjék a muszosokat. A jár­őrök egymást is igazoltat­ták, mindenki gyanús volt, kivéve a halottakat, akiket megbízhatóknak lehetett el­ismerni. Engem senki sem bántott, mert látták kezemben a vöd­röt, s nyilvánvaló volt, hogy vízért megyek valahová. Bobrujszk és Berdicsev vonalában volt a fő-fő szű­rőállomás. Ezt a vonalat már csak rendezett alakulatok léphették át, mert - ha már a fronton minen felbomlott is -, de a hátországban rendnek kellett lennie. Itt külön-km lön mindenkit megvizsgál­tak és kikérdeztek. Aki nem tudta megindokolni, hogy miért szalad hazafelé, azt máris becsukták. Engem azonban senki sem kérdezett, mert látták kezemben a vödröt, s nyil­vánvaló volt, hogy vízért megyek valahová. Kijevben akkor még nyu­galom volt. Itt jelölték ki a csapatok új beosztását, itt döntötték el, hogy a még életben maradt kiirtandókat hol és hogyan kell kiirtani. A katonák partizánvadá­szatra indultak, vagy kór­házba kerültek, másokat ak­nát szedni küldtek, vagy tankcsapdákat építtettek ve­lük. Velem azonban a kutya sem törődött, mert látták ke­zemben a vödröt, s nyilván­való volt, hogy vízért me­gyek valahová. Szolnokon jártam már a vödörrel a kezemben, ami­kor elért a végzet. Egy ma­gyar tábori csendőr megkér­dezte, miért lődörgők az ut­cán. Felemeltem a vödröt, és azt mondtam:- Alázatosan jelentem, vízért megyek. Erre kaptam egy akkora pofont, hogy magam is megcsodáltam.- Tudod-e, nyavalyás, hogy miért kaptad? Tudom, alázatosan. Mert nincs feneke a vödör­nek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom