Új Néplap, 1992. március (3. évfolyam, 52-77. szám)

1992-03-07 / 57. szám

Jász-Kun Kakas MOTTÓ: a téma az utcán hever. Igaz, az utca piszkos, elhanyagolt, nem tisztíq'ák, de ha a lábunkkal szétturkáljuk a szemetet, ott találjuk a témát Itt van mindjárt a reklám. Nyilvánvalóan akkor éri el iga­zán a célját, ha mindenkihez eljut. Ha viszont nem, akkor bizony sán­tít a hírverés. Szolnokon és környékén is megjelenik két ilyen jellegű röp­lap, amit feltételezhetően diákok terjesztenek. Hát, ez a terjesztés valahogy ba­lul sikeredett. Köztudott, hogy a négyemeletes házakban nem sze­reltek fel liftet. S hogy a postai kézbesítőknek ne kelljen az emele­teket járni, az emeleti lakók külde­ményeit a lépcsőházakban elhelye­zett ládákba rakják. A földszinte­ken is vannak lakások, de mivel ebben az esetben nem szükséges emeletet mászni, az ott lakók ré­szére nem raktak ki ládát. A lakók­nak szóló küldeményeket becsúsz­tatják az ajtók erre a célra kialakí­tott nyílásán. Ezt azonban a röplapot terjesz­tők aligha tudják, mert a földszinti lakásokba hónapok óta nem jut el a kívánt hírverés. S hogy ez hány személyt érint? Nehéz kiszámítani. Vegyük például a régi Vosztok la­kótelep tizenkét épületét. Egy épü­letben három lépcsőház található két-két földszinti lakással. Ez összesen hat, és szorozva tizenket­tővel, az hetvenkettő. S ezenkívül még hány földszinti lakás van a városban, ahová nem jut el a rek­lám! Szolnokon, egyelőre, ilyen a hírverés! ■ ■■ Egyik ismerősömmel találko­zom. Mi másról folyhatna a beszél­getés, mint a társadalmunkban végbement átalakulásról, a megél­hetésről, a sportról, a munkahely­ről, amikor ismerősöm megjegyzi, hogy sajnos nagyon sok a lopás.- De hát úgy tudom, hogy fegy­veres őrök vigyáznak a vállalat va­gyonára - jegyzem meg.- Valóban vannak őrök, de úgy látszik, hogy kevesen - válaszol.- És kutyák nincsenek?- De vannak kutyák - és macs­kák is. Értetlenkedem.- Ismeri a kutya-macska barát­ságot. Namármost. Ha valaki ilyen helyen lopni akar, akkor visz ma­gával macskát is. Amikor a tett- helyre ér, a macskát elengedi. Mit gondol? A kutya a tolvajt üldözi vagy pedig a macskát? Ami azt illeti, egy kis lelemé­nyességért a rablók sem mennek a szomszédba! Még az ősz elején felhívtak te­lefonon a Magyar Távközlési Vál­lalattól, és felajánlották, hogy tele­fonunk, amely mellékállomás volt, főállomásává léphet elő. Igaz, va­lamivel többe kerül, de megéri. Rövid gondolkodás után igent mondtunk. Néhány nap múltán tu­domásunkra adták, hogy a régi szám megváltozott és közölték az újat. Egyben értesítettek, hogy díj­mentesen kapunk harminc beszél­getést, amely az új szám rokonok­kal, ismerősökkel történő közlésé­re szolgál. Gondoltuk, a többi hi­vatalos részt a MATÁV intézi. Egy idő múltán valaki keresett, a telefonkönyvben lévő számon nem jelentkeztünk, de a tudakozó is a régi számunkat mondta be. (Oda már elfelejtették jelezni a változást.) Aztán megjelent az új telefonkönyv is - természetesen a régi számunkkal. Nemrég megkértek, hogy vásá­roljak abból az új telefonkönyvből. Kissé ironikusan rossznak titulál­tam, mire kedvesen megkérdezték, hogy mi a kifogásom, majd elma­gyarázták a teendőket. Értesítsem a Magyar Távközlé­si Vállalatot, hogy miután a Ma­gyar Távközlési Vállalat megvál­toztatta a régi telefonszámomat, kérjem, hogy a Magyar Távközlési Vállalat a majdan készítendő új te­lefonkönyvében a Magyar Táv­közlési Vállalat által megadott új számot szíveskedjenek feltüntetni. Hát nem édes?- taki 5 letek Néha az elefánt is sze­retne egérutat nyerni. # * $ Amerikában feltalálták a forgószéllel működtethető körhintát. $ $ $ Nem véletlen, hogy ma­gyar sportoló lett a helybenfu- tás világbajnoka. * $ $ Egy jéghegy határozottan tiltakozik a frigidség vádja el­len. # $ * A válás a házasság vészki­járata. $ $ $ A trópusról mindenki for­ró üdvözletét küld. A kiskorú baglyok nem vállalhatnak éjszakai műsza­kot. $ * $ Némelyik oroszlán azt hi­szi, hogy a rácsok őt védik. $ $ $ A diktátor legnagyobb bá­nata, hogy alvás közben nem tud parancsolni. $ * $ Ne bízzunk mindent a vé­letlenre, írjuk meg előre a jövő század történelmét! $ * * Az inflációt a mániákus üvegvisszaváltók gerjesztik. $ $ $ Az öngól is gól, csak van egy kis szépséghibája. ® $ & Van fejlődés. A vas és acél országából a benzingőz orszá­gává lettünk. ,ül \aA/vvyv^ j/M vU- Szégyen is volna, ha mi magyarok nem tudnánk meginni a borunkat! * 6 Jász-Kun Kakas Utazni csudajó! Ot nap Nyam-vad-tam-ban Nyam-vad-tam teveganéval, madártövissel övezett álomszép járási székhely Mongólia északi részén, a Baktérítő árnyékától kis­sé odébb. Indulás repülővel, érke­zés ejtőernyővel. Akinek nem nyí­lik ki, a visszaútra semmi gondja. Mire leér, semmi sem lesz belőle. Elhelyezés jurtákban, nyugágy­ban, lábzsákban, az úszni tudók­nak tócsákban. Első nap utazás a szelek szárnyán Ki-toj-tadba, ahol egykoron Dzsingisz kán elverte a kínaiakat, majd az éhét. Azóta a vidék neve Éhség sztyeppe. Dél­ben a tűző napon megkoszorúzzuk a kán lába nyomának hűlt helyét. Este tábortűz, rőzsetűz, görögtűz, össztűz a lopakodó farkasokra. Utána mosás: szinte mindenkinek kellett. Másnap kórházi ápolás az ecet­fa tövében: két felcser meg egy pásztor vezetésével. Harmadik nap látogatás a kumiszgyárban. Kumi­szul berúgtunk. Józanodás után uzsonna papírkosárból: nyers túró, pácolt sivatagi sakál, teve csecse leöntve. Este ismerkedés a helyi­ekkel. Többen ferde szemmel néz­tek. Negyedik nap: hegymászás, ezt követően vulkánkitörés. Ketten beleragadtak. Szaguk se maradt. Este kobozegyüttest vártak, he­lyette szélvihar érkezett. Ment is: vitt, amit bírt. Ötödik nap: reggel vacsora, délben reggeli, este lovaglás. A szomszédasszonnyal, de ebből ál­lati balhé lett: a férj rá­jött. Kisebb hiba, hogy a seb nyolc napon belül gyógyul, nagyobb, hogy a 17 centit itt nem bírták a mozgó kórházban fel- varmi. Éjfélkor a meg­maradtak hangversenyt, majd hálát adtak az úr­nak, hogy ezt is megér­ték. Érkezés a hetedik napön: ingben-gatyá- ban, a határtól határtalan lelkesedéssel. Hazauta­zás után fogadalom: töb­bé ilyet nem teszek... említik. A hőmérséklet furfangos: éjjel süt a nap, nappal alszik. Ezért a nyehulák este kelnek fel. Olykor az asszony mellől, olykor a rend­szer ellen. Érkezés félhomályban, elhelyezkedés sötétben. Adódott, aki visított, míg más csak lihegett. Postafordultával mindenki rátalált a párjára. Néhány ember örült, a zöm azonban majd megőrült. Másnap kelés után kirándulás zebraháton. A szúnyogcsípéstől te­mérdek a kelés: van aki ülni sem bír. A dzsungelben üldözéses ver­seny. Elefántcsorda üldözte a cso­portot. Pár embert beletapostak a dág- ványba, ami előnyökkel is járt. A megmaradtak jobban fértek. Reg­gelre becsinált leves. Volt, aki már éjjel is a túra miatt. Nem egyszer, duplán. WC az őserdő szélén: ka­paszkodásra alkalmas kopjafákkal szegélyezve. Az egyik guggoló be­leesik a nyitott latrinába. Mennyei érzés. Derékig. Kihúzzák, lenyúz­zák. A ruháját. Másnap szombat: gyalogtúra a szafari parkba. Néhányan majd be szafari, ahogy velük szemben jött az oroszlán. Szerencsére mindkét fél fogatlan volt. Este a nyehulai légierő sző­nyegbombázással kedveskedett az életben maradottaknak. Pániksze­rű menekülés gyalogosan. Vissza­nézve megkapó a vidék: lángol a föld, meg az ember képe, hogy semmi se lett a kéjtúrából. Nem baj. Jövőre otthon. Az asszony­nyal... Hétvégi kiruccanás a Kaukázusba A határon, Zabra Lenkó őrmes­ter úr-elvtárs nézi az okmányokat. A kísérő meg utána a pénztárcáját, mert nem találja. Ünnepélyes fo­A régi útleírások még nem így, hanem a nye- hula indiánok földjének gadtatás odaát: vasvillával, Kalas- nyikowal. Utazás a téesz teherau­tóján, érkezés a teherautó alatt. El­helyezés a Noé bárkája mellett, sátrakban. Reggelre mindet elviszi az árvíz. Aki úszni tud, túléli, és Nyihol Aljavics Gurító idegenve­zető irányításával irány a csúcs. Nyihol Aljavics régebben kalauz volt, de előbb sebésszé, majd mér­nöktanárrá, később hegymászóvá képezték át. Előveszi a fütyülőjét, majd pisil. Hosszú az út, és odafenn lefagyna. Nem ő, a periszkópja. Libasorban, öszvérmód­ra kaptatás. Fenn a bár­ka, alul a víznek árja, azaz a nép. Megtudjuk: a szovjethatalom emelte méltó helyre ezt az al­kotmányt is. Korábban éhezett, most nem. Most az em­berek éheznek, de ők megszokták. Este sza­lonnasütés a Győzelem­csúcson. Mindenki sütö­geti a szalonnáját, jó.na­gyokat gurítanak. Va­csora egy szakadékban. Visszatérés lavinával. Távozás személyre szó­lóan, ki pléhtepsiben, ki hordágyon, ki lóháton. Egyszer - s mindenkorra. D. Szabó Miklós 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom