Új Néplap, 1991. május (2. évfolyam, 100-125. szám)

1991-05-20 / 115. szám

1991. MÁJUS 20. 5 Az Uj Néplap Túrkevén Tízmillió forog kockán Akadozik a város sertésexportja Túrkevén október óta mintegy nyolc-tízezer, szállításra kész ser­tés „halmozódott” fel - tudtuk meg Kontos Józseftől, a helyi ter­melőszövetkezet főkönyvelőjétől. Ez azért okozott gondot a gazda­ságnak, mert a városban a téesz vásárolja fel a sertéseket. Ennek a munkának nagyságrendje évente a 130 millió forintot is meghaladta. Miután a piac bedugult, akár volt szerződése, akár nem, mind­egyik állattenyésztő a termelőszö­vetkezethez fordult, mert koráb­ban átvették a hízott sertést attól is, aki nem szerződött. Ilyen körül­mények között jelentkezett a téesz egy országos exportpályázatra, amit meg is nyert. Előfeltételként birtokában volt egy szerződés a nagyszalontai húsfeldolgozó vál­lalattal. A pályázat elnyeréséhez le kellett tenni 1,7 millió forint kau­ciót is a szövetkezetnek. Ezzel a pályázattal 14 százalékos export- • támogatást is elnyertek, ami szin­tén a kistermelők zsebébe kerül, akiknek jó része nem is téesztag. Nyolcezer sertést ki kellett vol­na szállítani április 30-ig. Erre a határidőre azonban csak négyezer sertés került exportra. Sokat segí­tett ez is, de nem oldotta meg a gondokat. Az emberek türelmetle­nek, mert elfogyott a pénzük, elfo­gyott a takarmány, nem gyarapod­nak a jószágok - szóval rengeteg a gond. És mint az ilyenkor lenni szokott, kósza hírek is terjenge- nek, személyeket gyanúsítgatnak, mondván, ezt fizetik le, azt fizetik le.v Úgy indult, hogy a négyezer sertésért cementet hoznak be, tehát barteiüzlet lesz, de a román ható­ságok ezt nem engedélyezték, s ezért a szalontaiak dollárral fizet­tek. A sertések árával is huzavona van. Az első négyezer sertés árá­ban a szerződéskötéskor meg­egyeztek, a másik négyezerre úgy szólt a megállapodás, hogy az árat később rendezik. Többször volt már üzleti tárgyalás a két fél kö­zött. Most még csupán annyi biz­tos, hogy májusban nem tudnak Bordács Jánosné (képünkön a jószágaival) szerint semmi sem kifizetődő Túrkevén. Tavaly libákat neveltek - nem volt ára a tolinak. Most serté­seket tenyésztenek - az eredmény ugyanaz. Reménykedve mondja: - Az idén uborkát termesztünk. Talán az... sertést szállítani. Az első négyezer sertésért ton­nánként 776 dollárt fizetett a ro­mániai húsfeldolgozó vállalat. Mostani ajánlata hat-hétszáz dol­lár közötti ár tonnánként. Az ár- csökkentést azzal indokolják, hogy Romániában duplájára nőt­tek az élelmiszerárak, s az ottaniak ezért kevés húst vásárolnak. A húsfeldolgozó szerint vesztesége­sen tudja feldolgozni termékeit. Ezért Magyarországról hús helyett inkább műszaki cikkeket vár, amit gazdaságosan tud továbbadni. A termelőszövetkezet vezetői most azon fáradoznak, hogy hosszabbítsák meg a pályázati ha­táridőt, mert tízmillió forint forog kockán. A pályázat ugyanis kate­gorikus, minden feltételt teljesíte­ni kell. Nincs tehát olyan, hogy ha a megszabott mennyiség felét szál­lítják ki, akkor arra arányosan jár a támogatás. Ha nincs hosszabbítás, akkor veszélybe kerül a kaució és az exporttámogatás. Egyéb módon is próbálkoznak a téesz vezetői. Szovjet exportra is küldenek 2.800 sertést. Erre a célra viszont csak minőségi, tehát száz­száztíz kilós setések kellenek. Ro­mániába viszont nagy súlyú seté­sek kerülnének. A juhásznak jól megy dolga? Dehogy megy jól. Főleg ilyen aranyat érő májusi esőben, amikor a birkák bokáig érő vízben gázol­nak a legelőn.- Attól fájdul meg a lábuk - mondja Kiss Kálmán, a téesz egyik juhásza. - Lesántulnak, jöhet a kör­mük bicskázása, a hodályban szá­raz szalmán való tartásuk. Akkor van sok munka, meg elléskor. Ügyelni kell a bárányokra, mert csak hat-nyolchetes korban lehet leadni azokat, s jutalom csak a le­adottakért jár. írásos források említik, hogy 1850 körül Túrkeve határában az állandó mocsár területe több mint hatezer hold volt. A tengernyi víz borította legelő erre emlékeztet. Meg a napi gondokra, amikből jócskán kijut manapság a juhász­nak. Azt mondja erről Kiss Kál­mán:- Tavaly hetven forintot adtak a gyapjú kilójáért, most meg csak ti­zenötöt ígérnek érte. Ha a téesz eladja a gyapjút - de csak akkor -, az ár tíz százalékát kapják a juhá­szok. Addig tíz fillért sem. Hiába dolgoztak egész évben. „Selejt” birkák tucatja béget mellettünk.- Ezeket a városban eladja a té­esz. Tagjai olcsóbban vehetik, mint a kívülállók. Kiss Kálmán: - Télen-nyáron bi­ciklivel jövünk ki a hodályhoz A juhász meg a birkapörkölt el­választhatatlan fogalom a köztu­datban. Kiss Kálmán szerint nem egészen az:- Tudok birkapörköltet főzni, de nem szoktam. Szeretem egyéb­ként, de inkább csak lakodalmak­kor, névnapokon fogyasztom. A termelők érdekében Megalakult a Kevetej Kft. Sok huzavona, tárgyalás és egyez­tetés után a termelőszövetkezet, a tejtermelők egyesülete és a városi önkormányzat részvételével meg­alakult a Kevetej Kft. A törzstőke legnagyobb hányadával a tejterme­lők egyesülete rendelkezik, így a szavazati jog is nagyobb súlyban az ő javukra billen majd. A kft. elsődleges célja a tejfelvá­sárlás megoldása a városiján, illetve a tejkezelési költségek csökkentése. Ez utóbbit bolt nyitásával akarják elérni, ahol kimért tej mellett egyéb élelmiszert is árulnak majd. Akik nem léptek be a tejtermelők egyesü­letébe, továbbra is fizetik a kezelési költséget. A társasági szerződést a városi képviselő-testület sokszor megvitat­ta - nem ritkán éles szócsaták köze­pette -, hiszen elsősorban nem vállal­kozásról, hanem a tejtermelés támo­gatásáról van szó a kft. esetében. Az önkormányzat ezért úgy akarta befo­lyásolni a kft. megalakítását, hogy egy esetleges felszámolásnál a testü­letet a legkisebb veszteség érje. A kft. sorsa tehát nem közömbös, ha­nem támogatásra érdemes az önkor­mányzat részéről. Az oldalt írta: Simon Béla Fotók: Korényi Éva A város főte­rén lévő új épület föld­szintjén május 31-én nyílik a végre korszerű körülmények közé kerülő vá­rosi könyvtár Vakvágányon — de nem végállomáson Olvasóink rövid tudósításból értesülhettek arról, hogy a túrkevei képvise­lő-testület nem helyezte vissza jogaiba a korábban leváltott alpolgármestert, dr. Szabó Zoltánt. Ugyanakkor dr. Thodory Zsolt képviselő felszólítására Németh István polgármester lemondott, majd visszavonta lemondását. A városi képviselő-testületben tehát „áll a bál ”, Mik az események előzményei, mozgatórugói, s mik a kilátások? Ezekre a kérdésekre kérve választ kerestük fel az előbb említett három „főszereplőt”, akiknek válaszát - terjedelmi okok miatt - rövidítve, de a lényeget kiemelve közöljük: Dr. Thodory Zsolt: - A május 2-i képviselő-testületi ülésen, amikor a polgármestert lemondásra szólí­tottam fel, az volt a célom, hogy egy nagyon megrázó figyelmezte­tést adjak a polgármester úr és a képviselő-testület számára, mond­ván, hogy amennyiben változtatást nem tudunk elérni az utóbbi hóna­pok lényeges problémáiban, akkor az egyértelműen a képviselő-testü­let működésképtelenségét és a vá­ros hátrányát jelenti. Dr. Thodory Zsolt A problémák gyökerét abban lá­tom, hogy dr. Szabó Zoltán alpol­gármester az MSZP városi elnöki tisztétől a törvény által előírt határ­időre nem vált meg. Hozzáteszem, hogy szerintem jóhiszeműen járt el. A polgármester úr - szintén jó­hiszeműen - arra várt, hogy meg­oldódik ez a helyzet. Sajnos, nem így történt, s a város egyértelmű hátrányára zárták le az ügyet. A képviselő-testületben megalakult kisgazdapárti frakció vezetője, dr. Samu István a március 21 -i ülésen előterjesztette dr. Szabó Zoltán le­váltását azzal az indokkal, hogy az alpolgármesteri tisztség össze­egyeztethetetlen a városi pártelnö­ki funkcióval. A ténnyel senki sem vitatkozhat, de többszöri hiba tör­tént, s a reflexió beláthatatlan. Az egész ügy méregfogát ki lehetett volna húzni azzal, hogyha a pol­gármester úr a törvényes határidő lejárta után nagyon határozottan rendezi az ügyet. Ez sajnos nem így történt. Ez vezetett oda, hogy a májusi képviselő-testületi ülésen a kisgazdapárti frakció és a polgár- mester úr összeférhetetlenség cí­mén kimondta, hogy dr. Szabó Zoltán nem lehet alpolgármester. Szándékosan mondom így, hiszen nem a képviselő-testület egésze döntött. Dr. Szabó Zoltán márciusi leváltása után a szocialista frakció- mert válaszként az is megalakult- a köztársasági megbízotthoz for­dult, aki levélben hívta fel a pol­gármester úr figyelmét arra, hogy több jogsértés történt a márciusi összeférhetetlenségi határozat ki­mondása során, s azok megszünte­tését kérte. Ezek után május 2-án, a képviselő-testületi ülésen történő szavazáson a március 21 -én hozott összeférhetelenségi határozat visszavonása ellen szavaztak ki­lencen - köztük a polgármester úr -, visszavonása mellett pedig szin­tén kilencen. Mivel szava­zategyenlőség volt, a polgármester úr élt törvényadta lehetőségével, és minősített szavazatával a koráb­bi határozat visszavonása ellen foglalt állást. így azt nem vonták vissza, amit képviselő-testületi ha­tározatként nem fogadok el. Ez az ügy március 21. óta nem a városé, hanem a polgármester úré és a Kis­gazdapárté. A jogszabály durva megsértésének feltüntetése mes­terkélt, céltudatos. A nem kellően tájékozottak figyelmét eltereli a lé­nyeges dolgokról. Felelősséggel ezért tettem azt az önálló indít­ványt - elismerve a polgármester úr magas színvonalú munkáját -, hogy mivel ilyen pártösszetételű képviselő-testületben alkalmatlan, működésképtelen, mondjon le. Az ügy mozgatórugóiról azt gondolom, hogy többek részéről összeférhetetlenség, együttműkö­désre való képtelenség az indíték. A május 2-i szavazással világossá vált, hogy ez így nem megy to­vább. Egyik képviselőtársam, Ozsváth László, a szocialista kép­viselőcsoport vezetője írásban be­jelentette lemondását képviselői megbízatásáról. A sors iróniája, hogy én, aki soha nem voltam és nem vagyok most sem párttag, én lettem a szocialista képviselőcso­port vezetője. Sok igazságot látok Ozsváth László döntésében, mert a polgármester úr mindig a kisgaz­dapártiak oldalán szavazott. Ezért nem lehet szó testületi, hanem csu­pán kisgazdapárti és polgármesteri döntésekről. Testületi döntésekről akkor lehetne beszélni, ha nem mindig ugyanaz a két csoport állna szemben, hanem keresztbeszava- zás is lenne. Ha ebben a tekintet­ben nem lesz változás, én is fonto­lóra veszem a lemondásom. Németh István polgármester: - Az önkormányzati törvény egyér­telműen rendelkezik arról, hogy a polgármesterek és alpolgármeste­rek vezető pártfunkciót nem tölt­hetnek be. Az összeférhetetlenségi okokat harminc napon belül kell megszüntetni. Azt gondoltam, hogy dr. Szabó Zoltán ismeri a tör­vény ide vonatkozó részét, s anél­kül, hogy figyelmeztetném, meg­válik pártelnöki tisztétől. Mivel ez nem történt meg, figyelmeztettek erre a Kisgazdapárt részéről. Hadd tegyem hozzá: nem vagyok tagja egyetlen pártnak sem, s nem is vol­tam. MDF, SZDSZ és a kisgazdák támogatásával indultam a válasz­táson. Igyekeztem a kisgazdákat Németh István csitítani, nehogy a képviselő-tes­tület tagjai^ szembeforduljanak egymással. Úgy érzem, teljes jóhi­szeműséggel és a törvényeket be­tartva jártam el. Nem számítottam arra, hogy dr. Szabó Zoltán úgy elhúzza az ügyet. Én idejében szól­tam, s ezért nem érzem azt, hogy nem a törvény, hanem valaki vagy valakik mellett szavaztam. Még ja­nuárban is figyelmeztettem Szabó doktort. Négyszemközt is beszél­gettünk erről, de nem történt rea­gálás. Februárban kaptam levelet a köztársasági megbízottól, hogy ha összeférhetetlenség van a testület­ben, akkor azt meg kell szüntetni. E levél hatására a Szocialista Párt városi szervezetében az elnöki funkciót két ügyvezető vette át, dr. Szabó Zoltán pedig felfüggesztette elnöki funkcióját. Ezt én elfogad­tam, s őszintén megmondom, nem is problémáztam rajta. Ezt követően a Kisgazdapárt frakcióvezetője március 19-én tá­jékoztatott arról, hogy az összefér­hetetlenség továbbra is fennáll, mert a felfüggesztés nem lemon­dás. Elfogadtam érvelését, s mellé­álltam. Úgy érzem, igazságosan jártam el akkor, amikor szava­zatommal az összeférhetetlenség kimondását segítettem. Igaz, hogy a köztársasági megbízott eljárási hibák miatt kifogást emelt, de vé­leményem szerint ennek az eset­nek a tárgya képviseli a súlyt, nem pedig az eljárás. A köztársasági megbízott joga egyébként, hogy a bíróságon keresetet nyújtson be határozatunk ellen. Én mindenképpen szeretném fenntartani a testület politikai egyensúlyát. Sokszor éjfélekig tár­gyalok erről a képviselőkkel. Megítélésem szerint csak akkor teremtődhet meg az a konstruktív légkör, ami eddig a testületet jelle­mezte. Ha a személyi kérdést sike­rül rendezni, akkor a város érdeké­ben nagyon jól együttdolgozó képviselő-testület lehet a miénk. Szükségesnek érzem, hogy az egyik alpolgármester továbbra is szocialista párti legyen. Tárgyalá­saim ez irányban folynak. Az ará­nyokat tekintve lehetne választani kisgazdapárti alpolgármestert, de az nem jelentene megoldást. Nagy ellenállást váltana ki a szocialista képviselőkből, s nagyon kemé­nyen akadályozná a konstruktív munkát. A tárgyalások tehát folynak, de meg kell vámunk, hogy a köztár­sasági megbízott átadja-e az ügyet a bíróságnak. Dr. Szabó Zoltán: - Október után két hónap telt el úgy, hogy a polgármester egyetlen percre nem ült le a két alpolgármesterrel azért, hogy a munkát elosszuk, megbe­széljük: ki mit fog csinálni. Gya­korlatilag tehát egyedül állította Dr. Szabó Zoltán fel a szervezetet. Tehát formális volt az alpolgármesteri tevékeny­ség. Én egyébként sokirányú el­foglaltságomra hivatkozva már a választások előtt kértem felmenté­semet a pártelnöki funkcióból, de kérelmemet a tagság nem fogadta el. Később azt mondták, tisztában vannak az önkormányzati törvény­nyel, de várjunk a lemondással, mert ha alpolgármesterként nem végezhetek érdemi munkát, akkor inkább attól a tisztségtől váljak meg. Több mint két hónap „türelmi időnk” volt. Több képviselőtár­sunk kérte a polgármestert, hogy változtasson munkastílusán. Ami­kor megérkezett a köztársasági megbízott levele, ismét kikértük a párttagok mellett a bennünket tá­mogató választópolgárok vélemé­nyét. Azt mondták: maradjak al­polgármester. Ezzel értett egyet a polgármester is. Levélben közölte a köztársasági megbízottal (febru­árban), hogy felfüggesztettem pártelnöki funkciómat. Erre a le­vélre kifogás azóta sem érkezett. Úgy éreztük, ezt az ügyet levehet­jük a napirendről, s most már tar­talmi része is lesz az alpolgármes­teri megbízatásnak. Jelen voltam az apparátusi megbeszéléseken, s kezdtem megismerni, hogyan mű­ködik a polgármesteri hivatal, mert előzőleg nem volt ebbe bele- tekintésem. Kedvezőnek és bizta­tónak ítéltük a munkakapcsolatot. Fogadóórákat is tartottam. Ezért ért bennünket úgy, mint derült ég­ből a villámcsapás az ominózus március 21-i ülés, ahol leváltottak tisztségemről. A polgármester sem volt hajlandó kiállni írásos egyezségünk mellett. A kisgazdák részéről minden kezdeményezésemnél tudatos ke­resztbetéteit éreztem, aminek vég­konklúziója az, hogy a város látja kárát. Sok olyan tevékenység van, amit „aktív” alpolgármesterként elkezdtem, s amikről most semmi információm nincs. A hivatal dol­gozói kerülik társaságomat. Meg­győződésem, hogy az a mély sza­kadék, amely a képviselő-testület tagjai között húzódik, áthidalha­tatlan pillanatnyilag. * Mit fűzhet mindehhez az újság­író? Csak annyit, hogy a folytatás elkerülhetetlen. A következmé­nyekről is tájékoztatjuk majd ol­vasóinkat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom