Új Néplap, 1990. augusztus (1. évfolyam, 98-123. szám)
1990-08-15 / 110. szám
Néplap 1990. AUGUSZTUS lf Jegyzet Milyen üzlet a kultúra? Palást és korona Kulturális életünk minden megnyilvánulása - a színház, a film, a múzeumügy, a műemlékvédelem, a könyvtár és a könyvkiadás - a teljes reménytelenség állapotában van. Miközben az állam egyre inkább kivonul a kulturális életből, egy koldussá szegényedett intézményi rendszert hagy maga mögött. A piaci viszonyok megjelenése e területen még jobban összekuszálta a helyzetet. A kultúra nincs felkészülve a piaci megméretésre, versenyre, s az sem tisztázott, mi is a szerepe a piacnak a kultúrában. Ezért aztán rendeltetésüktől merőben idegen feladatok vállalására kényszerülnek a kulturális intézmények. A művelődési házak kocsmát nyitnak, a múzeumok vásárokat, bálokat rendeznek, a könyvtárak fagylaltot árulnak. Összehasonlító tanulmány készült nemrégiben egy amerikai és egy hazai múzeum támogatási és önfinanszírozási rendszeréről. Az derült ki, hogy az USA- beli intézménynek fele akkora a vállalkozási tevékenységből származó jövedelme, mint a magyar múzeumé, de kisebb Amerikában az állami és a regionális támogatás is. Jelentős viszont, ami nálunk szinte teljességgel hiányzik, az állami szférán kívüli - vállalati, banki, egyéni - alapítványi támogatás mértéke. Manapság a kultúrának igen szűk az érdekképviselete, ezért még a maradékelv alapján juttatott pénzeit is megcsapolja, lefaragja a költségvetés. Tavaly év végén kezdődött el a költség- vetési intézmények munkaügyi érdekegyeztető tanácsának (KIMÉT) négyoldalú tárgyalássorozata. Résztvevői a kormány, a tanácsi önkormányzatok szövetsége (a Társadalombiztosítási Főigazgatósággal, a Tudományos Akadémiával), a különböző szakszervezetek és a kamarák. Mind a négy "asztaltársaság" nyitott, bármelyikhez lehet csatlakozni. S noha itt elsősorban munkaügy-politikáról, bérekről van szó, ezek a feltételek a kultúrális intézmények létét vagy megszűntét is meghatározzák, s így rendkívül fontosak működésük, életben maradásuk szempontjából. Hasonló kísérlettel megyei, városi szinten is találkozhatunk, Zalaegerszegen, Sopronban a városi intézmények és a helyi önkormányzatok ültek érdekegyeztető asztalhoz. Jack Lang francia kultuszminiszter igen szemléletesen érzékeltette a televízióban, hogy a művészetek, a kultúra a nyugati világban jó üzlet. A befektetés busásan kamatozik, legfeljebb nem rögtön. Vegyünk például egy jól megóvott műemléket - így a francia miniszter -, szépségével örömet szerez a környezetében élőknek, egy-egy műemlék kedvéért szívesen utazik (lakik, eszik, költ) a turista. S hasonló a helyzet a színház, a film, a zene, a képzőművészetek esetében. A művészetek többet adnak a társadalomnak, mint amennyibe kerülnek. Nálunk egyre olyan gazdasági tervek készültek-készülnek, amelybe nem épült be a kulturális tervezés. Mindezideig politikai meggondolások döntötték el, hogy kultúrára, egészségügyre, oktatásra mennyit költünk. Ezért aztán nehezen ítélhető meg, hogy most mennyi a nemzet- gazdaságban a kultúrára fordítható ösz- szeg. S hogy amennyit előirányoz a költségvetés, az sok-e vagy kevés. Csak annyit tudunk, veszélyhelyzet van. No, nem a kultúra van válságban, hanem a feltételrendszer, amely működteti, befolyásolja. Persze átmenetileg ezért háttérbe is szorulhat a kultúra. Különösen, hogy a közfigyelem se kultúrapárti mostanában. Pedig a tudásiparba, az oktatásba, a kutatásba, a kulturális televízióba még profit reményében is érdemes befektetni. Az NSZK-ban egy statisztika szerint a 4,2 milliárd márka kulturális befektetés 6 milliárd márka bevételt hozott! A bankvilágtól - szerencsére - itthon sem idegen a művészettámogatás, a kulturális célú alapítványi részvétel (Magyar Hitel Bank, Posta Bank). Újabban a külföldi tőke számára is vonzó a magyar kultúra, amolyan tájékozódási pontnak, előőrsnek tekinti. Szívesen beszáll alapítványokba, kulturális üzletekbe, s ha az együttműködés sikeres, továbblép a gazdaság más területei felé. Amikor 1978-ban visszakaptuk az Egyesült Államoktól a magyar államiság és jogfolytonosság legfontosabb jelképeit, akkor döntöttek arról is, hogy ezeket a jelvényeket folyamatosan közszemlére kell helyezni. A bemutatás színhelyéül a Magyar Nemzeti Múzeumot választották. A múzeum azonban - amely akkor még az Országos Széchenyi Könyvtárral és a Természettudományi Múzeummal társbérletben "élt" - csak ideiglenesen tette lehetővé a bemutatást az épület dísztermében. E terem nem felelt meg a műtárgyak állagvédelmének, és a biztonságtechnika sem volt kielégítő. Ezért 1986- ban - miután a Széchenyi Könyvtár elköltözött - kijelölték a korona, a palást, a jogar és az országalma végleges helyét az Apponyi-te- remben, ahol állandó kiállításon láthatók a koronázási jelvények. Tudjuk, az ezeréves műtárgyak igen hányatott történelmi sorsot értek meg. Többször menekítették s ásták el őket. Különösen a palást - amely Európa legrégibb textilemléke - hordozza az évszázadok nyomait. A háború előtt nem is állították ki a koronázási jelvényeket, csak évente Részlet a koronából egyszer, augusztus 20-án láthatta a közönség. Az állandó bemutatásnak most is szigorú feltételei vannak. A felbecsülhetetlen értékű műtárgyakat védeni kell minden káros hatástól, a szándékos és véletlen emberi, illetve a természetes környezetből fakadó károkozástól. Ezért, amikor a koronázási jelvények elhelyezésére keresték a végleges megoldást, nemcsak az építészeti, hanem a technikai-technológiai berendezésekre is tervpályázatot hirdettek. Az átépítéssel a múzeum épületén belül egy olyan különlegesen kialakított tér létesült, amely statikus mechanikai eszközök, épület- gépészeti berendezések, elektrotechnikai szerkezetek segítségével biztosítja - a múzeum szakértőivel és fegyveres őreivel együtt -, hogy nemzeti létünk e kitüntetett jelképei maximális biztonságban legyenek. Látogatási időben - amikor is egyszerre huszonöt látogatót engednek be a terembe - a tárgyak fő védelmét a tárlók látják el. S hogy a koronázási jelvények méltó környezetben fogadják a látogatókat, az Apponyi-te- rem helyreállítása az épületrész környezetének rendezésével is kiegészült. Kádár Márta A magyar népdal őrzői Bodza Klára és a tanítványok Kádár Márta Van egy törékeny, égő szemű asz- szony, akiről néhány évszázaddal ezelőtt talán azt suttogták volna: boszorkány, varázsló. Elbűvöli azt, aki hallja énekét. Tiszta forrásból merít: a magyar népdalkincsből. Tud valamit, ami megindítja a legérzéketlenebb hallgatót is. Egyszer fergeteges jókedvre derít, máskor elandalít, van úgy: megkönnyeztet. Ezt csak a dal erejével műveli, és a szavak mágiájával. Évkönyv a határon túl élő magyarokról Az Aranyosvidéktől Észak-Amerikáig Harmadik alkalommal találkozhat a határon túl élő magyarság helyzetével foglalkozó szakember és az érdeklődő olvasó a Magyarságkutató Intézet évkönyvével. A fél évtizede létrehozott kutatóintézet ma lényegesen más politikai-társadalmi és geopolitikai körülmények közön működik, nem változott viszont az alapításakor megfogalmazott célkitűzése: szigorúan tudományos eszközökkel keresni a választ a határainkon túl élő magyarság helyzetével kapcsolatos alapvető kérdésekre. Különösen nagy jelentősége van a higgadt szakmai analíziseknek a megváltozott sajtóviszonyok közepette, amikor publicisták tömege avanzsált hirtelen kisebbségi szakértővé, s gyakran légből kapott adatokkal, téves következtetésekkel inkább ártanak, mint használnak a magyarság ügyének. A Magyarságkutató Intézet eddig megjelent évkönyvei közül az első (1987) leginkább "kollektív névjegyként", bemutatkozásként értékelhető, a második (1988) szerkesztése már koncepciózusabb volt: a tanulmányok többsége a világban élő magyarság számbavételét célozta meg - a magyarság demográfiai viszonyainak, tájtörténeti tagolódásának elemzéseivel. A most megjelent évkönyv gerincét is az e tárgykörbe sorolható tanulmányok teszik ki, igaz, ezúttal hangsúlyozottan a szórványmagyarság kerül a vizsgálódások középpontjába. A magyar szórványok különböző változatait ismerhetjük meg a kötet tanulmányaiból: Fejős Zoltán a szülőföldtől távol, főként az Észak-Amerikába került multietnikus környezetben élő magyar szórványokat vizsgálja; Éger György demográfiai és településtörténeti tanulmányában a burgenlandi magyar szórványok helyzetét tárja fel; Szabados Mihály a moldvai csángók, Sebők László pedig az erdélyi Aranyosvidék magyar szórványait veszi számba. Ugyancsak demográfiai tanulmányt közöl Arday Lajos (A jugoszláviai magyarság demográfiai helyzete 1944-től napjainkig), valamint Dávid Zoltán (A mai Kovászna megye népességszámának alakulása 1910- 1969). Molnár Imre tanulmányában a II. világháború után Csehországba deportált magyarok sorsáról közöl eddig ismeretlen dokumentumokat, tényeket. Székely András Bertalan azt vizsgálja, hogy hogyan működik a vallás és az egyház a jugoszláviai magyarság életében. A kis népek és nemzetek különösen fontosnak tartják, hogy a világ számára megmutassák kulturális értékeiket. A megismertetésen kívül a megismerést és a kulturális kapcsolatok kiépítését szolgálják a külföldön működő kulturális intézetek. Romsics Ignác a Párizsi Magyar Intézet történetével és tevékenységével foglalkozik. Schneider Márta pedig a Bécsi Collegium Hungaricum eddigi működését dolgozza fel. A Nemzeti Parasztpárt egyik legismertebb politikusának, Kovács Imrének az emigrációban töltött éveit dolgozta föl eddig ismeretlen dokumentumok és levelek alapján Tóth Pál Péter. A kötet végén az intézet munkatársainak 1988-ban a kisebbségtudomány tárgyában született publikációinak válogatott bibliográfiája található. B. Gy. Bodza Klára portréja 1969-ben, a Nyílik a rózsa című televíziós vetélkedőn ő lett a győztes. így került művészpályára, s lett hivatásává a népdal. Óhatatlan, hogy ne keressük a gyökereit. Az indíttatását egy népdalokkal győztes, a dalokkal hódító embernek. Domokos Pál Péter, a csángók tudósa Csíksomlyón, 1901. június 29-én született Domokos Pál Péter, aki egy egész életművet szentelt a csángóknak: tíz könyvet írt róluk. A kolozsvári tudományegyetem bölcsészettudományi karán doktori oklevelet szerzett 1943-ban. 1926-tól tanár, 1936-tól egyházmegyei tanfelügyelő, 1940 és 1944 között tanítóképző intézeti tanár, majd öt évig miniszteri osztálytanácsos, később újra tanár. Ma Budapesten él teljes szellemi frissességben - kilencvenedik életévében. Munkássága kiterjed a népzenekutatásra, a néprajzra, irodalomra, nyelvészetre egyaránt. Fő műve a Moldvai magyarság című monográfia. Az idén Budapesten jelent meg a Márton Áronról szóló, Rendületlenül című könyve. Képünkön Domokos Pál Péter egyik olvasója, Kocsis Im- réné társaságában. MTI-fotó: Kunkovács László Bodza Klára szülei az Alföldön születtek. Búcsúkban, lakodalmakban, falusi mulatságokban vett részt, itt érezte meg a dal ízeit. Huszadik éve ezen a pályán halad. És a kezdet? Lugossy Magda, Veszély Gabriella vezették a szép szeretetére. Ösztökélték: ebbe az irányba menjen tovább! Az eredeti nótafák közül sokan nincsenek már, akiket még élőben hallhatott Bodza Klára. JárT Zomborban, Szatmárban, a Nyitra mellett, Erdély szép tájain, értékes gyűjtésekben vett részt. A nótafák elszáradnak. Menjen velük együtt veszendőbe a kincs is, amit dalaik őriztek? Csak az archív felvételek maradjanak meg? Nem! Ez kevés! Nekünk, az élőknek kell a folytatásra gondolni, rémlett fel benne. De miképpen történjen ez? A cél világos, megtalálta hozzá az utat is. Tíz évvel ezelőtt egy óbudai zenei iskolában, a népzenei tagozaton kezdte meg az oktatást. Hat év tanítás után került át Budafokra, a Nádasdy Kálmán művészeti iskola népzenei tagozatához. Itt egyre több a növendék. Nő az érdeklődés a népzene iránt; mai fiatal lányok a hallgatói. Tíz év alatt négy lemezre énekelt, többek közt a Táncház lemezen is megszólal. Van, amikorra tanítványai kísérik hangját, máskor szólóban figyelhetjük őt. Mióta oktat, négy tanítványa érdemelte ki a Népművészet Ifjú Mestere címet. A Ki mit tud?-on jól szerepelt Kemény Sára, Stracki Orsolya, és tehetséges növendék Kerek Kriszta is, de velük együtt sok diákját említhetnénk még. Amikor elkezdte a magyar népzene, a dalok oktatását, akadtak szép számmal kételkedők. Attól féltek, képtelenség valósághűen oktatni az eredeti stílust, a különféle cifrázásokat, a népdal egyedi elemeit. Mert a magyar népdal művelői rendszerint arról a tájról valók, ahonnan dalaik. Nem voltak rosszindulatúak a kételyek, de mégis... Lám, bebizonyosodott: az aggodalom oktalan. Nincs más mód a népdalkincs, a hangzáshű népzene mentésére, mint annak megismertetése, megszerettetése a fiatalokkal. Ha úgy tetszik, ebben az értelemben Bodza Klára missziót teljesít. Nem törődik ellenzőivel. Bizonyít a gyakorlattal. Budapesti, városban nevelkedett lányokkal kedvelteti meg a magyar népdalt, az eredeti kincset. Köszönet az értékek őrzőinek.-MI-