Új Néplap, 1990. június (1. évfolyam, 46-71. szám)

1990-06-28 / 69. szám

2 1990. JÚNIUS 28. Szovjet dísztőr a magyar miniszterelnöknek "Találkozó fontos bizalomerősítő lépés volt" Kormányszóvivői tájékoztató Antall József és Matvej Burla­kovmegbeszéléséről Mondiale *90 Vb-visszhangok Matháusék jobbak Antall József miniszterelnök - Göncz Árpád ideiglenes köztár­sasági elnök, Für Lajos honvé­delmi miniszter és Kéri Kálmán nyugalmazott vezérőrnagy, or­szággyűlési képviselő jelenlété­ben - a hivatalában fogadta Mat­vej Burlakov vezérezredest, a szovjet Déli Hadseregcsoport parancsnokát. A megbeszélés során a Moszkvában folytatott magas szintű szovjet-magyar ka­tonai és politikai tárgyalások szellemében eszmét cseréltek a szovjet csapatok kivonulásáról. Mindkét fél kifejtette álláspont­ját a felmerült pénzügyi kérdé­sekben is, amelyekről egy külön­bizottságban folytatódnak a tár­gyalások. A magyar fél megis­mételte a Varsói Szerződéssel kapcsolatos álláspontját. A találkozó során visszatekin­tettek az 1956-os forradalom és szabadságharc eseményeire, an­nak megítélésére. Magyar rész­ről ismét felvetették, az 1968-as csehszlovákiai bevonulás újraér­tékeléséhez hasonlóan, a szovjet felülvizsgálat indokoltságát. Végül Burlakov vezérezredes a szovjet védelmi miniszter megbízásából tábornoki dísztőrt adott át Antall József miniszter- elnöknek, annak elismeréseként, hogy a II. világháború alatt a né­met hadifogoly-táborokból Ma­gyarországra szökött szovjet ha- difoglyokkal és kény­szermunkásokkal - hasonlóan a lengyel, brit, francia, olasz, hol­land, stb. hadifoglyokhoz és me­nekültekhez - a Genfi Konvenci­ónak megfelelően, embersége­sen bántak. A magyar Belügymi­nisztérium menekültügyekkel foglalkozó kormánymegbízott­ja, néhai id. dr. Antall József több száz szovjet katonai és pol­gári személy megmentéséről gondoskodott. Egyébként a ke­leti fronton foglyul ejtett szovjet katonák egységesen német hadi­fogságba kerültek akár magyar, akár más csapatoknak adták meg magukat. A szovjet gesztusnak az ad kü­lön jelentőséget, hogy a Szovjet­unió kormánya a II. világháború óta - a lengyel, brit, francia, stb. kormányoktól eltérően - ezt a tényt nem ismerte el, a németek által fogságba ejtett szovjet ka­tonák és tisztek megítélése a Szovjetunióban csak a legutóbbi esztendőkben változott meg. Éppen ezért a Magyarországra szökött és ide menekült szovjet katonák és kényszermunkások egy része már Magyarország te­rületén áldozatul esett a sztálini önkénynek, másokat 1945-ben szovjet koncentrációs táborokba hurcoltak. A milánói Giuseppe Meazza- stadionban a végső győzelemre is esélyesnek tartott két európai élcsapat, a korábbi kétszeres vi­lágbajnok NSZK és az 1988-as Európa-bajnok Hollandia válo­gatottja csapott össze a nyolcad- döntőben. A pontosztozkodás ki volt zárva, legfeljebb az lehetett kérdés, hogy ha a rendes játéki­dőben nem bírnak egymással a csapatok, a hosszabbítás, avagy netán csak a büntetőrúgások hoz­nak döntést. A "tulipános le­génység" híveinek őszinte bána­tára, 90 perc is elegendő volt Mattháuséknak, hogy bebizo­nyítsák: ezúttal ők a jobbak. Az persze örökre talány ma­rad, hogy mi lett volna, ha a sa­játos felfogásban bíráskodó ar­gentin Loustau, akit a legjobb dél-amerikai játékvezetőnek tar­tanak, nem állítja ki az első félidő derekán a nyugatnémetek csatár­kiválóságát Rudi Völlert és "társ­tettesként" a holland védelem oszlopát, Frank Rijkaardot. Utóbbi egyébiránt teljes mérték­ben rászolgált a büntetésre, és sportszerűtlenkedését még tetéz­te is azzal, hogy kiállítása után alpári módon leköpte Völlert, aki viszont "érdemtelenül" jutott a piros laphoz. Leo Beenhakker, a hollandok szövetségi kapitánya reálisan ér­tékelte a látottakat.- Kiesésünk logikus következ­ménye teljesítményünknek - mondta. - Ezen a világbajnoksá­gon sajnos nem tudtuk megmu­tatni igazi erőnket, azt, hogy va­lójában mire is vagyunk képe­sek. . Egyúttal számomra azt is iga­zolta az NSZK elleni mérkőzés, hogy milyen kévésén múlik a győzelem vagy a vereség, mint ahogy példa volt erre a délutáni argentin - brazil összecsapás is. Nagyon megviselt bennünket Rijkaard kiesése, addig mi vol­tunk a jobbak. Sajnálom, hogy így kellett befejeznem munká­mat a holland válogatott élén. Franz Beckenbauer is józa­nul fogalmazott, amikor boldog­ságát nem titkolva, azt mondta:- Nemcsak jobbak, szerencsé­sebbek is voltunk! A vb után a válogatottól szin­tén búcsút vevő egykori labdarú­gó kiválóság hosszasan méltatta Klinsmann heroikus teljesítmé­nyét, majd így folytatta:- A szünetben azt mondtam a játékosoknak, hogy a második félidőben immár a jogtalanul ki­állított Rudi Vöilerért is harcol­niuk kell. Ennek megfelelően űztük-hajtottuk a hollandokat, akik véleményem szerint, a vé­gére kondícionálisan teljesen összeomlottak. Egy éven belül konvertibilis lesz a forint Villáminterjú Millával / Folytaás az 1. oldalról / nyabban lehet megfékezni, mint az óvatos reformokkal. Amennyiben pedig a piacgazda­ság működőképesnek bizonyul, ez megszünteti az infláció kivál­tó okait. Úgy számolnak, hogy az áremelkedés jövőre valószí­nűleg 25-30 százalék körül fog alakulni. Rabár Ferenc arról is beszá­molt, hogy jelentős a vita a kor­mány költségvetésihiány-csök- kentő csomagtervével kapcso­/ Folytaats az 1. oldalról / További vitát gerjesztett, hogy Molnár Péter a bizottság titkára a jelentés összeállításánál indít­ványozta annak a szakértői véle­ménynek a figyelembevételét, amelyet Vörös Imre független jogász készített a Springer-ügy- ről. Prepeliczay István (FKgP) úgy vélekedett, hogy a szakvéle­mény nem hagyható figyelmen kívül. Csurka István viszont éle­sen ellenezte, hogy Molnár Péter indítványával felborítsa a bizott­ság ügyrendjét. Egyáltalán kifo­gásolta, hogy a bizottság titkára ilyen szakvéleményt készíttetett. Némi indulattal hozzátette: ezzel Molnár Péter ’’fegyelemsér­tést” követett el. Molnár Péter erre leszögezte: határozottan visszautasítja mind Csurka Ist­ván kijelentését, mind annak hangnemét. Hangsúlyozta: a tit­kár jogosítványaira vonatkozó előírást nem sértette meg, s kérte képviselőtársát, hogy a szakvé­lemény elkészíttetése mögött ne feltételezzen hátsó szándékot. A továbbiakban Csurka István ’’magánkezdeményezésnek,, minősítette a szakvélemény be­szerzését, majd azt állította, hogy jogilag nem magas szintű, s közölte: ’’nem tekinti meglé­vőnek,,. Molnár Péter viszont azzal érvelt, hogy a szakvéle­mény figyelembevétele nélkül. tévedésbe eshet a bizottság, kü­lönösen, ha nem javítja ki jelen­latban, amelynek összeállításán jelenleg is dolgoznak. Újabb és újabb elképzelések vetődnek fel, óráról-órára változik a helyzet, hiszen a tervezett intézkedések meglehetősen sok érdeket sérte­nek. így csupán továbbra is az alapelvekről tudta tájékoztatni az újságírókat. Olyan intézkedéseket kíván­nak életbe léptetni, amelyek csu­pán minimális áremelkedések­kel járnak. ElsősorbaSn az élve­zeti cikkek árainak emelése jö­tésében például azt a megfogal­mazást, miszerint a Springer- ügy jogilag támadhatatlan. A hosszú vita után végül is a bizottság tagjai úgy döntöttek, hogy a szakértői véleményt tu­domásul veszik, sőt más szakér­tők véleményét is kikérik. Az el­sőjelentésbe - amit június 30-ig kell elkészíteni - pedig bekerült a szakvélemény beszerzésének és a bizottság elé tárásának té­nye. Dehreczeni József (MDF), a bizottság elnöke az első összeg­ző jelentés vitára bocsátása előtt jelezte, hogy a sajtóprivatizációt vizsgáló bizottság a sajtó- és a médiatörvény elfogadásáig vég­zi munkáját. A dokumentum megállapítja: miután az első je­lentés leadásáig kevés volt az idő arra, hogy a bizottság kész vizs­gálati eredményekről számol­hasson be, csupán részeredmé­nyekről adhat számot. Hangsú­lyozza: a magyar sajtó területén egy rendkívül súlyos jogi, politi­kai, gazdasági, technikai, szak­mai és etikai válságjelei tapasz­talhatók. Ennek oka a korábbi állampárti sajtóstruktúra szét­esésében, szétmállásában kere­sendő. Az állampárti diktatúra sajtója a politikai szócső szere­pét töltötte be, egyszerűen agitá- ciós propagandaeszköz volt. Ilyen körülmények között ter­mészetesen tisztázatlanok voltak az olyan kategóriák, mint a tulaj­het szóba, és néhány, korábban már erre esedékessé vált termék­nél kerülhet sor áremelésre. Arra törekednek, hogy a gazdasági in­tézkedések meglehetősen sok te­rületet érintsenek, ám hatásuk ne legyen sokkszerű, nehogy meg­zavarják az egyre inkább műkö­dőképesnek bizonyuló gazdasá­got. Az intézkedések többsége a támogatások leépítését, a költ­ségvetési kiadások csökkentését fogja szolgálni. donos, a lapalapító, a lapgazda, a kiadói jogok - mutat rá a jelen­tés. A tervezet összegezésében megállapítja: hiányoznak az or­szág, s hosszabb távon a magyar sajtó érdekeit is szolgáló rende­zett privatizáció alapvető feltéte­lei. A bizottság egyebek között javasolni kívánja az új sajtó- és médiatörvénynek a lehetséges legrövidebb időn belüli megal­kotását és elfogadását. Ezekály- ba lépéséig pedig szükségesnek látja az átmeneti privatizációs szabályozást és ellenőrzést. (MTI) Az alaapok... Roger Milla unikum. A kame­runiak 39. életévben járó táma­dója eddig négy gólt rúgott. Ket­tőt Romániának, kettőt Kolum­biának.- Melyik Milla-duó volt a nehe­zebb? - kapott kérdést a csatár.- A románok elleni. Akkor még bizonytalan volt, továbbju­tunk-e.- Miként képes ilyen remek tel­jesítményre?- Megbeszéltük a szövetségi kapitánnyal, hogy legfeljebb 30 percekre tesz be. De hát az élet másként alakult. Volt, hogy töb­bet is kellett játszanom. A vb előtt a legnagyobb gondot az okozta, miként ébreszthetem fel magamban a régi harci tüzet.- És mi segített?- Az, hogy éreztem: a társak bíznak bennem. Az első körben mutatott teljesít­mények alapján nagyon sokan biz­tosra vették, hogy a brazilok külö­nösebb gond nélkül megbirkóznak az újabb feladattal is. A bizakodás nem volt alaptalan, hiszen a Pelé- utódok mindhárom csoportmérkő­zésüket megnyerték, ezzel szem­ben Maradona és társai bukdácsol­tak. S tulajdonképpen nem változott semmi a torinói nyolcaddöntőben sem: a brazilok játszottak jobban, egyre-másra vezették támadásai­kat, ám ezúttal a jobbnál-jobb lehe­tőségeket is elpuskázták. Igaz, a szerencse is elpártolt tőlük, mert három próbálkozásuk kapufával végződött. Az első félidőben Dun- ga, a másodikban pedig Careca, majd Alemao labdája csattant a lé­cen.- Azt hiszem Jól játszottunk, győ­zelmet érdemeltünk volna, 10-12 gólszerzési lehetőségünk is volt, de egyiket sem tudtuk értékesíteni. Tudom, hogy sokan bírálnak a ha­gyományos brazil stílustól eltérő, kétékes koncepcióm miatt, de én a jövőben is kitartanék mellette - mondta Sebastiao Lazaroni, a brazilok szövetségi kapitánya, aki nyilván azért használt feltételes módot, mert hamarosan a Fiorenti- na szakvezetője lesz. Az argentinok viszont jóformán az ellenfél kapujáig sem jutottak el. A 80. percben azonban nem várt nagy fordulat következett: a térd­- Egyáltalán: számított-e arra, hogy Olaszországban is szere­pelhet?- Nem. De ha így alakult, hát vállaltam a kihívást. Ennyivel tartozom a népemnek!- Mi lepte meg a legjobban a Mondiale eddigi eseményei so­rán?- Az afrikai válogatottak re­meklése. Egyiptom csodásán ját­szott.- Önök sem panaszkodhatnak!- Minden mérkőzésre más és más taktikát dolgozott ki a kapi­tányunk. Övé az érdem. Mi vég­rehajtottuk az általa vázolt elkép­zeléseket.- A Mondiale joggal nevezhető pályafutása csúcspontjának!- Már 1982-ben is igen jó for­mában játszottam. Máig "vissza­sírom", hogy spanyol földön a és bokasérüléssel küszködő Mara­dona, aki a szünetben öt fájdalom- csillapító injekciót kapott, megráz­ta magát. A felezővonaltól megló­dulva sorra csapta be a szabályta­lanságtól sem visszariadó védőket, majd olyan "forintos" labdát tálalt Caniggia elé, amit csak be kellett lőni az elfekvő Taffarel mellett.- Maradona annyit kap a védők­től, hogy más az ö helyében már régen elhagyta volna a játékteret, s mégis képes mérkőzéseket eldön­teni - jelentette ki Carlos Bilardo, az argentinok szövetségi kapitá­nya. Perunak rúgott gólomat érvény­telenítette a bíró...- Folytatja?- Ha megfelelő ajánlatot kapok külföldről.- És hol játszana szívesen?- Olasz vagy - újra - francia csapatban. De ha az Egyesült Ál­lamokból keresnének meg, oda is szívesen elmennék.- Van-e esélye újabb szerződé­sek megkötésére?- Ezt az ügynökök jobban tud­ják.-Mi jelenti az új és új kihívást?- Az a tény, hogy az embernek mindig találnia kell valamit, amiért lelkesedhet, fáradozhat.- Ott lesz-e Kamerun a legjobb négy között is?- Hadd kérdezzek vissza: önök hitték volna a vb-rajt előtt, hogy A brazil szurkolók rendkívül szomorúan vették tudomásul csa­patuk korai búcsúját, jónéhányan még percekkel a lefújás után is ma­gukba roskadva, szótlanul ültek a nézőtéren, mások meg sírtak. Ez­zel szemben Diego Maradona, a sportág jelenlegi koronázatlan ki­rálya boldog volt, s immár egy bra­zil mezben virított.- Remekül érzem magam! Na­gyon nagy siker, hogy egy ilyen jó csapatot mint a brazil, le tudtunk győzni. Nekik voltak lehetőségeik, mégis mi rúgtuk a gólt, méghozzá a legjobb pillanatban. Ilyen a fut­ball... Majd elújságolta, hogy Ca- recától, aki vele együtt a Napolit erősíti, szerezte meg a hagyomá­nyos sárga mezt. Góllista 5 gólos: Skuhravy (csehszlovák), 4 gólos: Michel (spanyol), Milla (ka­meruni), 3 gólos: Völler, Matthäus, Klinsmann (mindhárom nyugatné­met), Schillaci (olasz), 2 gólos: Laca- tus (román), Careca (brazil), Jozies (jugoszláv), Bilek (csehszlovák), Bá­lint (román), Pancsev (jugoszláv), Müller (brazil), Redin (kolumbiai), Sztojkovics (jugoszláv), 1 gólos: Omam Biyik (kameruni), Valderrama (kolumbiai), Caligiuri (amerikai), Hasek, Luhovy (mindkettő csehszlo­vák), Brolin (svéd), Cayasso (Costa Rica-i), Lineker (angol), Sheedy (ír), Degryse, de Wolf (mindkettő belga), Kieft (holland), Abdelghani (egyipto­mi), Troglio, Burruchaga (mindkettő argentin), Giannini (olasz), Bein (nyugatnémet), Kh. I. Mubarak (Egyesült Arab Emírségek), McCall, Johnston (mindkettő skót), Strömberg (svéd), Hwang Bo Kwan (dél-koreai), Clijsters, Scifo, Ceulemans (mind belga), Bengoechea (uruguayi), Pro- taszov, Zigmantovics, Zavarov, Dob- rovolszkij (mind szovjet), Monzon (argentin), Littbarski (nyugatnémet), Rincon (kolumbiai), Szusics, Prosi- necki (mindkettő jugoszláv), Jumaa (Egyesült Arab Emírségek), Baggio (olasz), Ogris, Rodax (mindkettő osztrák), Murray (amerikai), Ekström (svéd), Flores, Medford (mindkettő Costa Rica-i), Vervoort (belga), Gor- riz (spanyol), Fonseca (uruguayi), Wright (angol), Gullit (holland), Quinn (ír), Gonzales (Costa Rica-i), Kubik (csehszlovák), Caniggia (ar­gentin), Brehme (nyugatnémet), R. Koeman (holland), Serena (olasz), Ju­lio Salinas (spanyol), Platt (angol). Vannak- e sajtóboszorkányok? a négy köze kerülünk? Brazil bánat

Next

/
Oldalképek
Tartalom