Néplap, 1989. augusztus (40. évfolyam, 178-206. szám)

1989-08-26 / 202. szám

6 1989. AUGUSZTUS 26 Nemzetközi körkép A héten egy olyan kétoldalú szerző­dés megkötésének félévszá­zados évforlulójáról emlé­kezett meg a világ, amely­ről túlzás nélkül állítható, hogy még ma is érezteti ha­tását, s a feszültségek táp­talaja Európában. Az 1939. augusztus 23-án Moszkvában aláírt szovjet—német meg­nemtámadási szerződésről, pontosabban annak titkos záradékáról van szó, amely a nagyhatalmi diktatúrák más népek fölötti nem min­dennapi kuf árkodásának egyik XX. századi jelképé­vé vált. Ama bizonyos tit­kos záradék ugyanis ön­kényesen döntött Lengyelor­szág és a balti államok sor­sáról. Történelmi tény: a Szov­jetunió és a Német Biroda­lom megnemtámadási szer­ződése, vagy ahogy másként nevezik a Molotov—Ribbent­­rop paktum átrajzolta térség határait. Igaz. az augusztus 23-i „első leosztás” mégnem a mai határokat jelölte ki, hiszen az akkori záradék értelmében Litvánia Né­metországhoz került volna és a Szovjetunió kiterjeszt­hette volna befolyását Len­gyelország keleti részére, majdnem Varsóig. Mintegy hónappal később döntöttek úgy, hogy mindhárom balti köztársaság: Észtország, Lettország és Litvánia a Szovjetunió részét képezi, míg a náci Németország be­kebelezi Lengyelországot B reszt- Litovszkig. A paktum titkos záradéka az utóbbi évekig tabutémá­nak számított Európa kele­ti felében. A hivatalos szov­jet propaganda úgy állítatta be a dolgot, hogy Moszkva „nemes gesztusként” fogad­ta a Szovjetunió testvéri közösségébe a balti államo­kat, hiszen ők maguk kér­ték. hogy a fokozódó német agressziós láz miatt az erős Szovjetunió oltalma alá ke­rüljenek. Ezen az álláspon­ton Sztálin halála után sem változtattak. Bár Hruscsov és Brezsnyev elítélte a sztálini belpolitika egyes elemeit, de Sztálin külpolitikáját, így a a balti államok bekebelezé­sét és Lengyelország kiáru­sítását elfogadták. Sőt, nem tettek semmit az ellen sem, hogy a Baltikumban kiala­kult kedvezőtlen folyamat, mint például az eloroszosí­­tás, megálljon. Így a ma kialakult helyzet a szovjet peresztrojka egyik legveszélyesebb „közellensé­gévé” vált. Egyrészről a há­rom balti köztársaság mind nagyobb önállóságot követel magának, sőt egyes hangok a Szovjetuniótól való elsza­kadását is sürgetik már, másrészről viszont a szovjet vezetés számtalan olyan problémával áll szemben, amely — legalábbis egyelő­re — irreálissá teszi az ész­tek. a lettek és a litvánok jogos követeléseinek teljesí­tését. Mindenekelőtt az etnikai kérdés: a főként oroszajkú lakosság betelepítése követ­keztében az 1,6 millió la­kosú Észtország negyven százaléka nem észt, a 2,7 millió lelket számláló Lett­országban a lakosság fele orosz vagy más (nem lett) nemzetiségű. Még a 3,7 mil­liós Litvániában a legjobb a helyzet: ott ,csak” húsz százailékra duzzadt a Szov­jetunió más részeiből érke­zett lakosok száma. Felve­tődik a kérdés: a balti önál­lóság megvalósítása révén az ő sorsuk vajon mi lesz? Kitelepíteni aligha lehetne őket, mert ez megint durva adminisztratív intézkedése­ket vonna maga utón,, és a Szovjetunióban sem lehet máról holnapra embermillió­kat más lakóhelyekre köl­töztetni. A feszültség máris kézzelfogható: Észtország­ban ebben a hónapban az orosz nemzetiségű munkások egy héten át sztrájkoltak amiatt, hogy a tallinni par­lament olyan választási tör­vényt hozott, amelyet sérel­mesnek tartanak magukra nézve. Az etnikai problémák mellett azonban sorolhatjuk a gazdasági és katonai aka­dályokat. A három balti köztársaság termelési kultú­rája a Szovjetunióban a leg­hatékonyabbak közé tartozik és ezernyi szállal kapcsoló­dik az egész ország gazdasá­gi vérkeringéséhez. Ezeket a szálakat rövid időn belül nem lehet széttépni. A ka­tonai megközelítésnél pedig elég említeni a szovjet bal­ti flottát, amelynek kikötői zömmel a Baltikumban van. A Szovjetunió mint katonai nagyhatalom, nem hatásta­laníthatja a térségben hadi­tengerészetét. Ezek a példáik elég ér­zékletesen mutatják a hely­zet fonákságát. Márpedig a három köztársaság őshonos lakosai nem tágítanak. A szerződés évfordulóján pél­dául Viiniusból induló, Ri­gán keresztül haladó és Tal­­linnig tartó. 560 kilométer hosszú élőlánccal kívánják demonstrálni tiltakozásukat függetlenségük 50 évvel ez­­élőtti elvesztése elten. Moszkvában mit lehet erre tenni? Annyit máris min­denképpen, hogy elismerik, amit eddig tagadtak: a zá­radék létezik, és az — úgy­mond — eltérést jelent a lenini külpolitikától. Ezt az ismert reformer, Alekszandr Jakovlev által vezetett par­lamenti különbizottság je­lentette ki a hónap elején. Mihail Gorbacsov pedig ígé­retet tett arra, hogy január elsejétől a Balti állami gaz­dasága önállóbb lehet az ed­diginél. Hogy mi lesz a három, „ellenzéki köz­társaság” sorsának további alákulása, ma még nehezen megjósolható. Mindenesetre egy biztos: az összes érde­kelt fél nyugalmára, a má­sik érdekeinek (tiszteletben tartására van mindenek előtt szükség, és akkor remélni le­het, hogy a balti kérdés — és egy 50 éves paktum — lekerül a napirendről. Hegedűs György Új révkalauz a CDU-ban A kancellár most is meg­tartotta szavát. Az európai parlamenti választások utánra azt ígérte, hogy az ügyeket keményen kézben, pártbeli bírálóit pedig jól ráncba szedi. És pontosan így történt. Kohl magabiz­tosan és napbarnítotton ér­kezett vissza szabadságáról, és nyomban politikai üstdob­pergésnek ható bejelentés­sel kezdte meg a választási harc itoborzóját: immáron gz 1990. decemberi országos szavazásra való felkészülés jegyében kiadta az útját Heiner Geisslernek, a CDU 59 éves főtitkárának, és he­lyére Volker Ruhét, az unió­pártok parlamenti csoport­jának eddig főként külpoliti­kával foglalkozó 46 éves el­nökhelyettesét jelölte ki. A kancellár és CDU-elnök sajtóértekezleten a világ legtermészetesebb dolga­ként azt hozta fel a váratla­nul bejelentett személycse­re indokának, hogy a de­mokráciában mindenütt idő­ben gondoskodnak a kiérde­mesült vezetők ifjabbakkal való utánpótlásáról. Volker Ruhe valóban megfelel a nemzedékváltáshoz a párt­ban fűzött elvárásoknak: nemcsak viszonylag fiatal, hanem pokolian tehetséges analitikus elme, simulékony pragmatikus, aki a színfa­lak mögött számos jelentős megbízatást teljesített Kohl számára, főként leszerelési, így rakétofelszámolási ügyekben. Otthonosan mozog Washingtonban, de jól is­merik a keleten, például Lengyelországban és a Szov­­jetúnióban is. Pántja — és lehet mondani — az ország egyik legkép­zettebb kül- és biztonságpo­litikai szakértője, eredeti hi­vatására nézve angöl-német szakos tanár.. Kétségtelenül jó megjelenésű is, kiváló nyilatkozó a tévében, s en­nek a választási kampány­ban semmiképpen sem elha­nyagolható a jelentősége. A bonni hírpiacon azonban so­kakban felmerült a gyanú hogy a vezetés megfiatalítása csak az egyik, s talán nem is a legfontosabb célja volt a kancellárnak. Köztudott volt ugyanis, hogy az utóbbi idő­ben elnök és főtitkár utóbb már nem fért meg olyan jól egymással, mint hosszú együttműködésük korábbi szakaszaiban. Ennek pedig az a magyará­zata, hogy Geissler távlati kérdésekben mind jobban önállósította magát, s nem­igen hajlott törtökének sza­vára. A jezsuita neveltetésű és úgyszintén ragyogó kopo­nyának számító Geissler je­lentős reformokért küzdött a CDU-ban: a nagyobb mérvű nyitásért olyan fiatal válasz­tók irányában, akik manap­ság inkább a CDU-tói balra adják le szavazataikat. Geissler igen érzékeny volt a szociális kérdések iránt, és a társadalmi igaz­ságosság kérdésében néme­lyek szerint már-már párt­­politikusként is katolikus egyháznak szigorú és radiká­lis szociális tanításait követ­te. Nyitott, az idegenek befo­gadására is alkalmas, egy­szerre több kultúrt integrá­lására képes társadalom le­begett a szeme előtt egy olyan korszakban, amikor a politikai színskála jobbolda­láról mind hangosabb vádas­kodások hallhatók külföldi­ek, menedékkérők, áttelepü­lők, vendégmunkások been­gedése ellen. És valahol itt keresendő a vele szembeni kifogások gyö­kere. Geissler nagyon is szétfeszítette a hagyományos konzervatív kereteket. s rosszul mérte fel tervezett reformjainak hatását pártja vele szemben értetlen kon­zervatív-kispolgári elemeire. S már a választók esetle­ges további lemorzsolódásá­tól való félelem vezette Kohlt akkor is, amikor óva­tosan, feltűnés nélkül némi­leg visszaszorította a re­formszárny képviselőit, s legutóbbi kormányátalakítá­sakor engedett a bajor CSU társaigényeinek. A CSU-tól távol áll az a geissleri szigo­rúság, amellyel a távozni ké­szülő főtitkár már eleve, még elméletileg és akárcsak a legalacsonyabb községta­nácsi szinten is kizárt min­den alkalmi együttműködés is a köztársaságiakkal. A jelszó most az, hogy vissza kell hódítani a válasz­tókat ettől a párttól, illető­leg fel kell tartóztatni a más­felé való elvándorlást is, s ez aligha volna lehetséges Geisslerrel. Bajorországban 1990 novemberében tartomá­nyi választások lesznek, a decemberi országos szava­zás előtt, s a CSU aggódik. A kancellár határozottan állítja: amíg ő a kancellár, a CDU-ban nem lesz irány­váltás, s az új főtitkár, Vol­ker Ruhe maga is a a CDU-ban elllenzéki zász­lót bont az elnök ellen, s ezért vannak, akik amondók: Geissler menesztését a kancellár még keserűen megbánhatja. A mindenkora CDU révkalauzaként számon tartott főtitkárnak most ve­szélyes szirtek között kell majd irányítania párt hajó­ját. Flesch István HELYZETKÉP AZ OSZTRÁK OLDALON „Jönnek, mint 56-ban” Többen zokogásban törtek ki, mások hangosan nevet­tek, táncra perdültek, a többség azonban csak azt kiáltozta: sikerült, sikerült! Osztrák területre jutását ünnepelte így az a több száz NDK-beli állampolgár, akik a magyar—osztrák határnál rendezett „páneurópai pik­niket" használták fel a szö­késre. Mint ismeretes, az osztrák Páneurópai Mozga­lom és a Magyar Demokra­ta Fórum rendezvénye al­kalmából az osztrák és ma­gyar határőrizeti szervek a St. Margarethen (Szentmar­­gitbánya) és Sopronkőhida közötti út egyébként zárva lévő kapuját jelölték ki rendkívüli átkelőhelynek. A piknik kezdetére a határ mindkét oldalán több ezren gyűLtek össze. A határőrök már leszedték a zárat a fa­keretes szögesdrót-kapuról, amikor keletnémetek nyo­multok a kapuhoz, kinyitot­ták és átrohantak osztrák területre, elsodorva az ott várakozókat. Az osztrák sajtó helyszí­ni beszámolói szerint még vagy két órán keresztül bár­ki szabadon sétált oda és vissza a határon, a határ­őrök nem tudták ellenőrizni a tömeg mozgását. Több bécsi lap úgy véli, hogy a magyar határőrök nem is igen akarták megakadályoz­ni a keletnémetek tömeges szökését. A piknik révén legalább hat-hétszáz NDK- beli állampolgár — köztük a legfiatalabb egy tíz hónapos baba — jutott át Ausztriába. Az osztrák újságoknak nyi­latkozók szinte mind már több ízben kísérletet tettek a „zöld határon” való átju­­tásra. Legtöbben Magyar­­országon hagyták hátra au­tójukat és csomagjaikat. Azonban valamennyien azt hangoztatták, hogy bíznak a sikeres újrakezdésben. El­mondták, hogy az MDF röp­lapjaiból értesültek a ren­dezvényről, de határozotton cáfolták, hogy magyarok, vagy nyugatnémetek előze­tesen szervezték volna a tö­meges szökést. Az egész Nyugat-Berlint körülvevő, valamint az NDK-t Nyugatról határoló fal 1961-es felépítése óta a szocialista német állam pol­gárainak ilyen tömeges szö­késére még nem volt példa. Az NDK nyugati határát le­záró, riasztó berendezések­kel felszerelt kettős fal­rendszeren való át jutást mind a mai napig sokan próbálják meg, de a dolog nehézsége, s főleg veszé­lyessége miatt egyedül vagy párosán sem mindig sike­rül. A magyarországi „vas­függöny” leszerelésével adó­dó lehetőséget a jelek sze­rint keletnémetek ezrei pró­bálják kihasználni. Az osztrák adatok szerint július vége felé naponta át­lagosan mintegy 20—30, a határon átszökött NDK-beli állampolgár jelentkezett az NSZK bécsi nagykövetségén. Augusztus közepe után ez a szám már megközelítette a százat. Az egy héttel ez­előtti szökés sikere a jelek szerint az eddig bizonyta­lankodókat is felbátorította. Vasárnap majdnem kétszá­zan, míg hétfőn legalább kétszer ennyien jutottak át Illegálisan osztrák terület­re, s az osztrák csendőrség adatai szerint egyre többen jönnek családostul, kisgye­rekekkel. 1956 óta nem éltünk át ilyet, legutóbb akkor jöttek ennyien — nyilatkozta a Fertő-tó melletti Mörbisch (Fertőmeggyes) egyik sző­lősgazdája, aki azt is el­mondta, hogy ő személye­sen ás számos keletnémet családnak mutatta már meg az utat. Már nemcsak éj­szaka, hanem világos nap­pal is sokan nekivágnak, sőt van aki autóval gázol át a terepen — mesélték a he­lyiek. Bár a magyar határ­őrök lövésétől nem kell tar­taniuk a menekülőknek, a dolog azonban így sem ve­szélytelen, hiszen több kilo­métert gyalogolnak úttalan utakon, az elmúlt napok esői után gyakran térdig érő sárban. Hétfőn történt, hogy egy házaspár miután sike­resen osztrák területre ért a negyven éves férfi szívroha­mot kapott és a helyszínen meghalt. A testileg és lelkileg el­csigázottakat a burgenlandi­ak sietnek segíteni. Vasár­nap óta sátrakat és tábori konyhát állítottak fel több településen, s ruhaneműt, cipőt gyűjtenek a megviselt menekülőknek, akik rövid pihenő után folytatják útju­kat az NSZK-ba. Pach Ferenc Bulgáriai muzulmánok rohama a török—bolgár határon. A török kormány rendkívüli ülésen döntött: A határt augusz­tus 22-én hajnalban lezárták (MTI — TELEFOTÓ) Bulgáriát több mint 300 ezer muzulmán hitű ál­lampolgára hagyta el má­jus óta, amikor — az Észak-Bulgáriában halá­los áldozatokat is követe­lő zavargások után — valóságos „utazási hisz­téria” robbant ki lakossá­gának ebben a rétegében. További 300 ezerről mondják, hogy bent van az útlevélkérelme. Az úticél minden esetben — Törökország. Ám, hogy hányán fognak még ide­utazni, arra nehéz lenne a válasz, mert Ankara kedden hajnalban leál­lította a befogadásukat. A szófiai rádió reggeli helyszíni tudósítása sze­rint mintegy 3000 sze­mélygépkocsi vesztegel a határ bolgár oldalán, többször ennyi utasával. A déli tudósítás szerint vannak, akik maradnak és remélik, hogy „hát­ha ..Mások visszain­dultak korábbi lakhe­lyükre. A bolgár—török konflik­tus hátterében az áll, hogy Törökország — és a bulgá­riai muzulmánok közül azok, akik magukat török­nek tartják — bizonyos jo­gokat követelnek a török ki­sebbség számára. Ilyen kisebbség létét azon­ban a bolgár vezetés nem ismeri el. Arra hivatkozik, hogy az ország török uralom alóli felszabadulását (1878) követően több mint egy­millió török távozott, majd egy, a 70-es évek közepéig érvényben volt kétoldalú egyezmény keretében to­vábbi mintegy 130 ezer em­ber települt Törökországba. Másrészt: nincs egyetlen olyan bolgár—török vagy nemzetközi egyezmény sem, amelyben említés történnék „bulgáriai török kisebbség­ről”. Következésképpen: ilyen nem létezik ... A kérdés nem ennyire egyszerű: a 60-as években és a 70-es évek elején min­denki elismerte itt a török etnikum jelenlétét. E sorok írójának első tudósítói man­dátuma Bulgáriában 1963- ban kezdődött, s jól emlék­szik rá — könyvben is meg­írta —, hogy az ország la­kosságát akkor ilyen szem­pontból három kategóriába sorolták. Mind a történettu­domány, mind a politika be­szélt keresztény eredetű bolgárokról, mohamedán bolgárokról és törökökről. Dzsebeli házigazdáim 1965- ben büszkén dicsekedtek el, hogy a bulgáriai törökök­nek olyan lehetőségeik van­nak, amilyenek a kapitaliz­mus idején a bolgároknak sem voltok. Az idő tájt az országban három török szín­ház működött; újság jelent meg, nemzetiségi írók és költők köteteit adták ki tö­rökül. Török nyelvű iskolák akkor sem voltak. Aztán ez megváltozott, öt éve bolgárosították a török neveket: az ilyen embereket hivatalosan „visszaállított nevűekként” emlegetik, arra utalva, hogy a török nevük nem volt „valódi”. Az érin­tetteknek erről más a véle­ményük. A zavargásokba torkollott májusi tüntetések mindenekelőtt a török neve­ket követelték vissza, ez bolgár sajtóbeszáimodókból is kiderült. És elkezdődött az itt olykor „utazási hiszté­riának” nevezett tragikus jelenség. A távozókról eleinte azt írták, hogy könnyen mani­pulálható, képzetlen, naív emberek, akik felültek a fűt-fát Ígérő ankarai propa­gandának. Mára azonban világos: a Törökországba távozottak között jócskán vannak munkások és értel­miségiek — orvosok, mér­nökök, újságírók — is. És feltehetően párttagok is. Egyes értesülések szerint kezdtek felkerekedni azok a Szmoljan környéki moha­medánok, akik pedig nem tartották magukat töröknek. Az ankarai vezetés és a török propaganda negatív szerepe a bulgáriai „utazá­si hisztériában” kétségtelen, hisz minden jóval hitegette őket. Az mégis kérdés: egye­dül ez a propaganda elérte volna-e — amiről a Rabot­­nicseszko Delo hétfői szá­ma számolt be —, hogy in­farktus előtti állapotban le­vő vagy más súlyosan beteg emberek az orvos figyel­meztetése ellenére elutazza­nak Törökországba; hogy ugyanezt tegye — botorkál­va — egy vak házaspár; hogy a fiatal anya elhagyja az utazás közben, bolgár földön szült gyermekét az­zal, hogy „odaát majd szül másikat...” Ám a török határt kedden lezárták. Szófiai kommentá­rok szerint „ez az ankarai döntés véget vet egy mítosz­nak, amelyet makacsul és folyamatosan tápláltak a bolgárellenes propaganda szervezői. Nevezetesen an­nak, hogy Törökország a bulgáriai muzulmánok igazi hazája”.___________________ összeállította; Majnár József feil li tfjf §« | If gl 1 §*t 5j| M II y f[_ f im ■■ M fii SI V f« I n MMBmtMIBI W Uv S WlllUliUlWlI V UE llnliüro ioorcic7fofto q cfiyfimnnlf £if llllllUl d lovl vw^lullw d oUrUIII|IUIid I

Next

/
Oldalképek
Tartalom