Néplap, 1989. augusztus (40. évfolyam, 178-206. szám)
1989-08-23 / 199. szám
1989. AUGUSZTUS 23. j^ÉPiAP 5 Sikeres nyári kísérlet Bistey András: Első közös nyarunk Elmozduló nézőpontok A dolgok minősége legjobban mozgás (uk) közben figyelhető meg. Elmozdulhat (mozgatható) a tárgy, de elmozdulhatunk mi is. Az eredmény új reláció, más látószög. Bistey András új kötetében ezt. a nézőpontok váltását, elmozdulását ábrázolja. A (kötet) címadó novellájában Olaszországból hoz feleséget a fiatal tanár. Lábát töri, s így házasságuk első (mézes?) heteit kórházban tölti. Ez a hely kiválóan alkalmas arra, hogy az ember elmeditáljon, felidézze a múltja kellemes és kellemetlen képeit. Hősünk levelezés útján ismeri meg Terit, a feleségét. Aki is, egy sokkoló élmény hatására dönt' úgy, hogy eljön az idegen országba. Előtte lőnek le (a maffia?) a kávéházban egy férfit. Ügy érzi, hogy nem lehet élni ott,' ahol bármikor lelőhetnek valakit. A novella olyan, mint egy nyitó akkord egy szimfóniához. A szerelem motívum még erősebb, mint a komor valóság. A fiatalasszony minden nap bemegy — a panelházi garzonból — szerelmetes férjéhez, aki is alig várja, hogy kiszabaduljon a kórházi rabságból. De hogyan lesz tovább? Hiszen csak úgy tudnak létezni, hogy a szülők • (a férfié) támogatják őket anyagilag. Egészen más megközelítést kínál a másik novella, a Szent Hilárion megkísértetései. A főhős ebben is bölcsész. illetve humán értei - miségi. Az első utazás — tanulmányút valahová nyugatra — maga a kaland. Ismerkedés a nagyvárossal, a tudománnyal, egy ősi kultúrával, s "természetesen a másik nemmel is. Szemtanúja egy tüntetésnek, rendőrattaknak — amelynek akarva — akaratlanul aktív résztvevőjévé válik: leüt egy rendőrt, aki meg akart erőszakolni egy tüntető nőt. A másik útja — immár hivatalos — a félelmetesebb. A véletlen úgy hozza, hogy az illető ország Központi Bizottságának a vendége lesz egy éjszakára, hatalmas pánikba ejtve ezzel vendéglátóját, a vidéki lap szerkesztőjét... A slusszpoén: ezt a légkört, ezt .az ijedelmet csak vodkával lehet kompenzálni. Isznak az Akvárium című novella szerkesztőségében is. Az ok itt is a félelem. Egy olyan országban, ahol az újságíró munkáját nem a nyájas olvasó minősíti, hanem a helyi hatalom, állandóan van ok a félelemre. Elég csak egy címet, rangot elírni, elég, ha megcsörren a telefon, s a letolás, a dorgálás hullámszerűen söpör végig a szerkesztőségen. Fél a főszerkesztő. félnek a rovatvezetők, cinikusan blazirttá válnak a normára dolgozó munkatársak. Az alkohol — idővel — védőitallá válik, mert a szétrágott idegrendszerű, megroggyant önérzetű újságíró jobb megoldást nem talál. Bistey nagy önfegyelemmel, érezhetően megfékezett indulattal ábrázolja ezt az önmaga keserű levében fövő beltenyészetet. Hasonlóan mérsékelt hangot üt meg egy még nem is olyan régen félelmetes (tabu?) témáról: az ávóról (Obsiton.) A félanalfabéta tanyasi parasztgyerek úgy sodródik be a „légióba”, hogy jó szerével más választása nincs is, s azt se tudja, hogy mit vállal. ’56 után, amikor „elbocsátják a légiót” előbb bujkál, majd rendőrnek áll. De az ávónál tanult módszerek már nem alkalmazhatók (57-ben sem...) a rendőrségen. Elbocsátják. De rendészként se tud szakítani ezzel a szemlélettel, gyakorlattal: marad a leselejtezett káderek mentőöve: a leszázalékolás, a korai nyugdíjazás. S itt zárul a kör. Tragédia katharzis nélkül? Egy korszak látlelete és nyomorúsága. Temesse be az idő, részvét nélkül. Bistey András novelláira is egyfajta rezignáltság jellemző. Konfliktus van, megoldásuk nincs, mert minden kisszerű, vidéki, nyomorúságos. Ablaktalan jelen, jövőkép nélkül. Illetve a jövőképet — egyfajta daccal — az olvasónak kell megfogalmaznia, ha tudja... (Kozmosz, Bp. 1989.) Horpácsi Sándor A Népszava vendégei a megyében Egyértelműen sikeresnek bizonyult a szolnoki Ságvári Endre Művelődési Központ nyári kísérlete a nyugdíjasok számára többnapos, olcsó 'kirándulások szervezésével. A budapesti Népszava Barátság Klub 11 ezer főnyi tagsága képviseletében eddig két csoport is járt megyénkben. A három nap alatt megismerkedtek a szolnoki látnivalókkal, a Művészteleppel, a Kilián György Repülő Műszaki Főiskolával, Rákócziújfalun Marik Mihály iskolaigazgatóval és alkotásával, az iskolai arborétummal. Martfűn sokan vásároltak a cipőgyár mintaboltjában, körülnéztek a művelődési házban, majd a tiszakürt arborétummal ismerkedtek a vendégek. Még arra is jutott idő, hogy Berekfürdőn megmártózzanak a strandon. Harmadnap a mezőtúri városnézés után a szenttamási kastélyparkkal, a ménessel, a törökszentmiklósi katolikus templommal, végül a jászberényi látnivalókkal a Jász Múzeummal, a Hűtőgépgyár ikulturparkjának állatkertjével ismerkedtek. A Népszava folytatja a szervezést, a tervek szerint az ősz folyamán újább csoportokat küld Szolnok megyébe, mert mint mondották másutt ilyen olcsón (a háromnapi szállás, étkezés, belépők, stb. személyenként 850 forint — a szerk.) nem tudnák biztosítani a feltételeket. A szolnoki szervezők azt is remélik, hogy a Népszava Barátság Klubon kívül más szervek, intézmények — szakszervezetek, -művelődési házak, iskolák — is igénylik segítségüket ahhoz, hogy megismerkedhessenek a megyével. Felújították a hangversenytermet a Baradla barlangban Az Aggteleki Nemzeti Park felújította a Baradla barlangban levő hangversenytermet. A régi fapadokat műanyagszékekre cserélték ki, a zene pedig lézerlemezjátszóról szól. A nemzeti park vezetői kidolgoztak egy tervet a hangversenyterem teljes felújítására, amit hat év alatt szeretnének kivitelezni. MTI-fotó: Kozma István Állítsunk emlékművöt air aradi vértanuknak! Fehér Tibor fafaragó népművész otthonában A Hazafias Népfront Városi Bizottsága felhívással fordult Szolnok város lakóihoz. Fehér Tibor fafaragó népművész köztéri szoborcsoport elkészítésére tett felajánlást, mely az 1848—49- es forradalom és szabadságharc vértanúhalált halt 13 honvédtábornokának állítana emléket Szolnok városban. Az első oldalon látható makett alapján méltó módon örökítené meg az alkotás a szabadságért életüket áldozó hősöket. Amennyiben a város kiemelkedő közterén a szobrok felállítására lehetőség van, úgy térítésmentesen készíti el Fehér Tibor az alkotást. A szolnoki csata lefolyását ismerve a Zagyva jobb partján, a folyó és a Kun Béla krt. által határolt kiszélesedő füves terület látszik a legmegfelelőbb helynek az emlékpark létesítésére. Erre a térségre Szabó Zoltán kertészmérnök fásítási- növénytelepítési tanulmányervet készített a Közterület- Fenntartó Intézmény kezdeményezésére. A terv szerinti növénytelepítés hátteret biztosíthat a szoborkompozíció számára. A történelem ismerete tanulság és példa a mának, hogy akik tettek a nemes célok megvalósulásáért, azok egynek érezték egyéni boldogságuk és a haza ügyét. Állítsunk emlékművet az aradi vértanúknak Szolnokon! Kérjük a város lakóit, a város tanácsát, valamenynyi pártot, szervezetet, intézményt és gazdasági egységet, hogy támogassák a kezdeményezést. Támogató felajánlásokat — amely bármilyen jellegű lehet — a HNF Szolnoki Városi Bizottságán (Szolnok, Ságvári krt. 19.) szíveskedjenek megtenni személyesen vagy levélben. A Hazafias Népfront felhívása nyomán felkerestük tiszaligeti lakásában Fehér Tibort. Megérkezésünkkor a népművész éppen Kunihegyes tölgyfából készült címerének faragásán dolgozott. Arra kerestünk választ, hogyan született meg a gondolat az emlékmű felállításáról. — Barátaimmal a határőrklubban beszélgetés közben hallottuk, hogy az ország készül egy aradi emlékmű felállítására, ekkor jutott eszembe, hogy egy emléket mi is állíthatnánk itt Szolnokon a szabadságharc hőseinek, amit én szívesen meg is faragnék. — A terv makettjét, láttuk, milyenre tervezi a szabadtéri változatát? — A képen látható alakok mindegyike egy 170 om magas, 35 centiméter átmérőjű faszobor lenne. Ha kezdeményezésünket a tanács támogatja, és a művészeti zsűri is elfogadja, az egész szoborcsoport három hónap alatt elkészülhet. Ha a parkosítást a területrendezést az idén elkezdenék, a jövő évi október 6-i ünnepségre az emlékművet ' már kész, „beállt” parkban lehetne felállítani. A kompozíció eszmei, esztétikai értékeire a városnak mindenképpen szüksége van, ebben biztos vagyok, hiszen ezért tettem ezt a felajánlást. K. SZ. Egyetemi előkészítő a Student Hotelben Külföldi diákok valutáért tanulnak Szolnokon A televízióból korábban már értesültünk róla, hogy a magyar egyetemeken olyan külföldi diákok is fognak tanulni, akik a tandíjat dollárban fizetik, s minden tantárgyat angol nyelven hallgathatnak, magyar professzorok előadásában. Kísérleti jelleggel korábban már indult egy részleges német nyelvű csoport, a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetemen, azonban most 1989. őszétől indul el Magyarországon először egy olyan évfolyam a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen, amelyen a teljes kurzus angol nyelven folyik. Mindennek az előkészületei ezekben a hetekben folynak Szolnokon. Arab, izraeli, görög, ciprusi diákok készülnek az őszi egyetem kezdésre a Student Hotelben. — Mi a célja a szolnoki négyhetes tábornak? — kérdeztük Kővári Tibort, a tábor vezetőjét, aki maga is angol nyelven tart előadásokat e sokszínű, sok helyről érkezett csoportnak. — Azt mondhatnám, hogy ez egy „szinkronizáló” tábor. olyan értelemben, hogy a különböző országokból, eltérő felkészültséggel érkező fiatalokat az egyetem kezdetére azonos tudásszintre hozzuk. — Miért éppen Szolnokon tartják ezt az előkészítőt? — Nem akartuk Pesten, mert a német tapasztalat azt bizonyította, hogy a diákok nem az előkészítő előadásaira jártak, hanem inkább a pesti nevezetességeket, szórakozási lehetőségeket kutatták. Szolnokról úgy gondoljuk, hogy mivel kisebb város, hamarabb megismerik a diákjaink, s ezután több idő marad a felkészülésre. — Mennyibe kerül ez a tanfolyam, s mennyit fizetnek a külföldi diákok? — A szolnoki előkészítő 750 dollár fejenként, az egyetemi tandíj pedig évente 5 ezer dollár. — Beszélgetés közben a déli emberek kitörő vidámságával tolong körülöttünk a lelkes diáksereg. Fotós kollégámat majd ledöntik a lábáról, mindenki nyilatkozni akar. mindenkinek van mondanivalója. Közülük először Bobby Dewan-nal beszélgettünk, aki az Egyesült Arab Emírségből érkezett. — Miért választotta éppen a budapesti egyetemet, milyenek az első benyomásai hazánkról? — Apám az Egyesült Arab Emírség tisztje, ők választották nekem ezt a helyet. Én először nem örültem neki, nagyon nehéz országnak gondoltam Magyarországot, tele problémákkal, de most az első személyes benyomásaim egészen mások, mint amilyennek a képzeletemben élt. Látom, nem olyan bonyolult itt az élet, mint gondoltam, az emberek egyszerűek, segítőkészek, szívélyesek a külföldiekhez. Egy problémám van: én vegetáriánus vagyok, első nap nehéz volt Szolnokon megszervezni, hogy olyan ételekhez jussak amelyek nekem íók, de most már ezt is elintéztük. A teljes szívből nyilatkozni vágyó, vidám, rokonszenves görög és ciprusi diákok közül Antonius Chriostophorou, Dimitris Fotiu, Soleris Pambou, Michael Pieris, valamint ciprusi szervezőjük Mrs. Despo Gharalambidu voltak beszélgetőpartnereim. Elmondták, hogy a legtöbben közülük egy egyetemi prospektusban hallottak a budapesti lehetőségről. Mindannyiójuk véleménye az. hogy a Semmelweis Orvostudományi Egyetem nemzetközileg is jó ihírű, a larnacai Michael Pierist például orvos édesapja éppen ezért küldte Magyarországra tanulni. Ezen kívül Magyarországot nyugodt, szép országnak tartják. (Ismerve a ciprusi görög—török politikai ellentéteket, ahhoz képest bizonyára nyugodtabb — a szerző meg jegy.). Beszélgetőtársaim az itt eltöltött hat év után hazájukba visszatérnek, van aki egy magánklinika megnyitásának, van aki kórházi orvosi állásnak reményében, de mindenképpen bíznak az itteni oktatás magas színvonalában, abban, hogy mint magasan kvalifikált orvosok kezdhetik el otthoni pályájukat. A külföldi diákok itteni tanulása egyáltalán nem befolyásolja a magyarországi diákok felvételi keretszámát. Magyarországi diáknak azonban külföldi rokonok sem fizethetik be valutában a tandíjat. Magyar állampolgárokra továbbra is a magyarországi felvételi szabályok vonatkoznak. Az egyetemek a külföldi diákok tandíjából befolyt valutát az oktatás színvonalának további emelésére kívánják fordítani,