Néplap, 1989. július (40. évfolyam, 152-177. szám)

1989-07-12 / 161. szám

2 1989. JULIUS 12. MSébab. Információk Kádár János temetéséről Minisztertanácsi rendelet — Televíziós közvetítés Nyers Rezső pohár köszöntője A két nép sok-sok szállal kapcsolódik egymáshoz (Folytatás az 1. oldalról) Mindenekelőtt elnézést ké­rünk önöktől a váratlan eső­ért, de hát ezt az ég küldte, és nem kérte ki kormányunk engedélyét. Történelmünk során első ízben lehetünk házigazdái egy olyan küldöttségnek, amelynek élén az amerikai nép első számú vezetője áll. Tisztelettel és barátsággal köszöntöm önöket főváro­sunkban, itt, Duna-parti Parlamentünkben. Az amerikai és a magyar népet sok-sok szállal kap­csolja össze a tudomány, a kultúra és a gazdasági élet lüktető tempója. Mi kíván­juk, hogy ezek a szálak sza­porodjanak és erősödjenek, összekapcsol minket a sza­badság és a függetlenség esz­méjének tisztelete, hidat ké­pez köztünk számos törté­nelmi esemény és az Egye­sült Államokban élő nagy­számú- magyarság. Jól emlékszem 1978. janu­ár 6-ának estéjére, amikor Budapesten milliók ülhettek a televízió képernyője elé azért, hogy szemtanúi lehes­senek egy történelmi ese­ménynek: a magyar királyi korona és a koronázási ék­szerek visszaszolgáltatásá­nak. Nemzeti ereklyénk ha­zahozatala a magyar—áme- rikai kapcsolatok történeté­nek kiemelkedő állomása volt. Ma egy újabb állomáshoz érkeztünk. Ennek fontossá­gát ezúttal a Kossuth téren összegyűlt emberek sokasága is jelezte. Országunk lakói tudják és érzik, hogy az Egyesült Államok és Ma­gyarország együttműködése, a zavartalan jó kapcsolatok fenntartása, további fejlesz­tése nemzeti boldogulásunk egyik fontos hajtóereje. Tu­datában vannak e ténynek az itt jelenlévő különböző ma­gyarországi politikai erők képviselői, tudják, hogy a nemzetközi források jó hasz­nosítása egyesített, békés erőfeszítést is igényel tő­lünk, magyaroktól. A többezer kilométeres tá­volság és a széles óceán iga­zában nem választja el egy-, mástól országainkat, ■ ha él bennünk az együttműködés akarása. Országunk most a gyöke­res átalakulás, a megújulás állapotában van. Mélyreható demokratizálódási folyamat indult el, amelynek éppen ez az épület, az Országgyűlés háza lett az egyik színhe­lye. A pluralizmus kibonta­koztatásához, a jogállamiság kiteljesedéséhez sokat merít­hetünk és kell is merítenünk a parlamenti demokráciák évszázados hagyományaiból, így hasznosítani kívánjuk az amerikai demokrácia fejlő­désének és intézményrend­szerének tapasztalatait, a gazdasági vállalkozások iránti amerikai fogékonysá­got, s híres amerikai gyakor­latiasságot. Meggyőződésünk, hogy gazdaságunk reformja, a piacgazdaság kiépítésére tett lépéseink kedvező fel­tételeket biztosítanak az amerikai vállalkozók számá­ra is. Gazdaságunk talpra- állításában, korszerű, ver­senyképes szerkezetének megteremtésében számí- tun a nemzetközi együtt­működésben rejlő lehetősé­gekre, s ebben megkülön­böztetett fontosságot tulaj­donítunk az Egyesült Álla­mok növekvő szerepvállalá­sának. Elnök úr! Magyarországi tartózko­dása során barátokkal fog találkozni. A magyar párt­ós állami vezetők személyé­ben olyanokkal ül majd a tárgyalóasztalhoz, akik a hazai politikai és gazdasági reformfolyamattal össz­hangban törekednek a ma­gyar külpolitika még nyi­tottabbá tételére. Reformtörekvéseinkhez felbecsülhetetlen értékű tá­mogatást jelentenek azok a változások, amelyek a nemzetközi kapcsolatokban az utóbbi években bekövet­keztek. Üdvözöljük a két nagyhatalom között kiala­kult párbeszédet, viszonyuk folyamatos javulását. A Szov­jetunió és az ön országának kapcsolatai meghatározóak a számunkra létfontosságú európai helyzet alakulásá­ban. Manapság gyakran hi­vatkozunk a közös európai ház gondolatára. Mi szíve­sen részt veszünk e ház fel­építésében. Olyan házat akarunk, ahol szabad a gon­dolatközlés, szabad a keres­kedelem, ahol a mai vándo­rolni akaró emberek nem ütköznek szüntelenül korlá­tokba. Kívánom, hogy magyar- országi tartózkodásuk alatt érezzék jól magukat. Talál­kozóik, megbeszéléseik szol­gálják a két ország közöt­ti kapcsolatok erősítését, az együttműködés bővítését, népeink barátságát és fel- emelkedését. Szívből remé­lem, látogatásuk tapasztala­tai meggyőzik önöket arról, hogy e kis ország népének törekvései nem csupán fi­gyelemre, de támogatásra is érdemesek. Emelem poharam: Elnök úr és Bush asszony, vala­mennyi kedves amerikai vendégünk egészségérre; az amerikai nép boldogulásá­ra; a magyar—amerikai kapcsolatok további fejlődé­sére; a békére! A Minisztertanács rende­letet alkotott Kádár János július 14-i temetésével kap­csolatban. A kormány elrendelte, hogy a temetés napján az állami zászlót vonják fel, majd eresszék félárbocra. Az állami intézményekre te­gyenek gyászlobogókat. A vendéglátóhelyeken, szóra­kozóhelyeken a temetés be­fejezéséig a kormány meg­tiltotta a zene- és műsor­szolgáltatást. A beszédeket követően szállítják Kádár János föl­di maradványait a végső nyughelyig, s a Szózat hangjai mellett hántolják el. A szertartás zárásaként szó­lal meg az Internacionálé, majd katonai díszzászlóalj d'szétég a sír előtt. A tájékoztatón ismét el­hangzott, hogy a televízió és a rádió egyenes adásban számol be a temetésről, a gyászszertartás egyéb ese­ményeiről pedig összefogla­lót készít. A temetést előkészítő bi­zottság kérését is tolmácsol­ta a helyettes szóvivő. Ké­rik mindazokat, akik koszo­rút kívánnak elhelyezni a ravatalnál, előzetesen je­lezzék e szándékukat a 329-516-os, más információ­kat is szolgáltató telefon- számon. Nyilvánosságra kí­vánják ugyanis hozni mi nd­azok nevét, akik ily módon vettek búcsút Kádár János­tól. Kérik továbbá az or­szág lakosságát, hogy a gyász napján, július 14-én méltó módon emlékezzenek meg az MSZMp egykori ve­zetőjéről. Angyalföld dolgozói, kom« munistái nyitják meg a részvétlátogatók sorát Ká­dár János ravatalánál csü­törtökön 15 órakor — je­lentette be kedden este Kimmel Emil, az MSZMP helyettes szóvivője, aki az elhunyt politikus búcsúzta­tásáról adott újabb infor­mációkat az újságíróknak. Hangsúlyozta: a végső tisz­teletadást protokollmentesen kívánják megtartani, s a gyászszertartás teljesen nyilvános lesz. A Központi Bizottság székházának au­lájában felállított ravatal­nál a két fél napon — csü­törtökön 15 és 20, illetve pénteken 8 és 13 óra között — bárki kinyilváníthatja részvétét. Ugyancsak min­denkit várnak a Kerepesi temető munkásmozgalmi panteonjában megrende­zendő temetési szertartásra. A rendezők arról is gondos­kodnak, hogy az idős, rok­kant, mozgásképtelen rész­vétnyilvánítók soron kívül bejuthassanak a politikus ravatalához. Kimmel Emil szólt arról is, hogy az elképzelések sze­rint pénteken 13 órától a központi szervek, intézmé­nyek vezetői helyeznek el koszorút Kádár János ra­vatalánál, majd a diplomá­ciai testület fejezi ki rész­vétét. Várhatóan 16 órakor indul el az MSZMP 32 éven át volt vezetőjének földi maradványait tartalmazó koporsót szállító autó a Széchenyi rakpartról a Szent István körút — Lenin körút — Rákóczi út — Me­ző Imre út vonalán a Kere­pesi temetőhöz — rendőrsé­gi díszmotorosak kíséreté­iben. A munkásmozgalmi panteonnal szembeni Il-es kaputól a munkásmozgal­mi sétányon, a fegyveres erők sorfala között halad­nak a koporsóval a rava­talhoz. A gyászmenet előtt a Magyar Néphadsereg há­rom tábornoka visz néhá­nyat Kádár János számos kitüntetéséből. A panteonban felállított ravatal mellett a katonai díszőrségen kívül tisztelgő őrséget állnak a temetést előkészítő bizottság tagjai, a Központi Bizottság titkárai, a magyar állam vezetői. Az utolsó díszőrség idején, 17.30 órakor a magyar Him­nusz jelzi, hogy kezdetét ve­szi a végső búcsúztatás. A gyászbeszédet Itt Nyers Re­zső, az MSZMP elnöke, Straub P. Brúnó, az Elnöki Tanács elnöke és Kolláíh Pál, a Ganz Danubius Ha­jógyár csoportvezető lakato­sa mondja. * * * A televízió 1-es program­ja pénteken 16.50-tői helyszí­ni közvetítést ad Kádár Já­nos temetéséről, körülbelül 19.30-ig, a Híradó kezdetéig. A nagy francia forradalom című műsor 20.05-kor kezdő­dik; a program ezután vál­tozatlan. A TV2 pénteki programja a következők szerint válto­zik: 17.25 Képújság. 17.35 TV2, benne reklám, riportok, idő­járás, zene. 18.35 Gyerekek­nek. 19.00 Fiúk a térről, ma­gyar film, ismétlés, fekete­fehér. 20.49 TV2. 21.00 Hír­adó 2.. 21.20 TV2, benne A hét műtárgya. 21.30 Téle- sport. 21.55 TV2. 22.00 A gondolkodó arcképcsarnoka, kb. 23.00 TV2, Napzárta. A minőséget kell javítani FOT-tanácskozás az iskolai étkeztetésről George Bush válaszbeszéde Önök egy példa nélkül álló kísérlet részesei Nagyon örülök, hogy ismét alkalmam nyílt meglátogat­ni Magyarországot és saját szememmel láthatom az itt végbemenő, figyelemre mél­tó változásokat. Az emberiség történetének nagy pillanatát éljük — egy olyan korszakot, amikor a változás megrázza a fennálló rendet. Pekingitől Budapestig — a Tienaomen tértől a Hő­sök toréig, a sebek begyó- gyulásának nem egészen egy hónappal ezelőtti napjáig, mely oly sokáig váratott ma­gára — olyan demokratikus eszmék kifejezésének va­gyunk tanúi, melyeknek von­zása egyetemes, befolyása világméretű. Itt, Közép-Európa szívé­ben, Magyarország a válto­zás középpontjában áll. Az önök nemzete egy példa nél­kül álló kísérlet részese — egy kommunista rendszer igyekszik egy nyitottabb gazdaság, nyíltabb és plura­lista politikai rendszer irá­nyába fejlődni. Ma senki sem tagadja, hogy a reform a jövőbe ve­zető út. Több évtizedes ta­pasztalatok alapján egyik nemzet a másik után győző­dik meg minden kétséget ki­záróan egy eszme szegénysé­géről, nevezetesen arról, hogy a fejlődést az állam hozza létre. Épp ellenkező­leg: a fejlődést az emberek valósítják meg. Az állami ellenőrzés egy­szerűen nem tudja biztosí­tani a tartós gazdasági növe­kedést, és képtelen arra is, hogy rezsimnek azt a poli­tikai legitimitást biztosítsa, fnelyre annak a kormányzás­hoz szüksége van. Egy állam elsősorban az emberi szabad­sággal van állandó konflik­tusban. Ma Magyarországon egyre mélyebbé válik a közmeg­egyezés a reform szükséges irányáról, az állam és a tár­sadalom új modelljéről: a gazdasági életben ez a sza­bad piacot, a politikában pe­dig a (demokratikus) plura­lizmust és az emberi jogokat jelenti. A gazdasági növekedés kulcsa az, ha engedjük, hogy a piac maga végezze a munkáját. Ez véget vet a kormány kártékony piaci beavatkozásának — és a vé­gét jelenti annak a holt te­hernek, amely visszahúzza az általános gazdasági nö­vekedést. Ez azt jelenti, hogy a legkülönfélébb gyárak és vállalatok a szabad piac já­tékszabályai szerint játsza­nak — a kereslet-kínálat törvényeinek megfelelően. Más szóval: olyan szabá­lyok szerint, melyek az egyén és a köz javát szol­gálják. A gazdasági versenynek pedig megvan a megfelelő­je a politikai szférában. A pluralizmus nem más, mint a pártok közötti nyílt és becsületes verseny, a néze­tek versenye. A pluraliz­must mi nyugaton „az esz­mék piacának” nevezzük. A nyílt választások, me­lyekre Magyarország ígére­tet tett, nagy előrelépést je­lentenek majd a demokrá­cia és a politikai szabadság felé vezető úton, és lehető­vé teszik az önök nagy nemzete számára, hogy él­vezze a pluralizmus áldása­it. A reményt keltő helsin­ki folyamat megvilágítja a szabadság kiteljesedéséhez vezető utat Közép-Európá- ban, és megteremti ezzel egész Európa biztonságának és együttműködésének új alapját. Tekintsen minden magyar bizakodva a jövőbe, bízzon abban, amivé Magyarország válhat. Ez még csak a kez­det. Magyarország jövőjé­ben a kisvállalatok' százez­reinek országát látom — az újítások, a termelékenység, a prosperitás forrásait. Ma­gyarország jövőjében új hangon szólókat látok, akik a nemzet sorsát formálják. Olyan Magyarországot * lá­tok, amely békében él ön­magával, olyan Magyaror­szágot, amely elfoglalja az őt megillető helyet, egy igen lényeges részt a felemelke­dő Európában — egy osztat­lan és szabad Európában. Az önök előtt álló út ne­héz lesz, ez tagadhatatlan. De én hiszek Magyaror­szágban. Hiszek abban, hogy képes elfogadni a kihívást és megbirkózni vele, és si­kerre viszi a reformot. A kulcs ehhez Magyaror­szág legértékesebb erőfor­rása: a népe maga. Minden ember maga a végtelen le­hetőség; amire az egyéni te­hetségek összessége képes, abban rejlik nemzetük jö­vője. Emeljük hát poharunkat a magyar reform jövőjére, az amerikai és a magyar nép igaz barátságára, és köszönöm ezt a meleg fo­gadtatást, Egyre kevesebben veszik igénybe az iskolákban meg­szervezett étkezési lehetősé­geket. Az iskolai büfék kí­nálata szegényes, a nyers­anyagnormák sem mennyi­ségben, sem összetételben nem elégítik ki az igénye­ket — állapította meg a Fogyasztók Országos Taná­csának Élelmiszerszakértői Bizottsága kedden tartott ülésén. Januártól május végéig mintegy 8—10 százalékkal csöWtent az iskolai étkezést igénybevevők száma, első­sorban amiatt, hogy janu­árban bevezették az egysé­ges térítési díjakat, amely sok családra többletfizetési kötelezettséget rótt. A nyersanyagnormát a koráb­bi 23 forint 50 fillérről 28 forintra emelték, s a jogsza­bályi előírások miatt to­vábbra sem lehetséges a differenciálás. Ugyanazon norma szerint főznek, illet­ve tálalnak a 6, mint a 14 éves gyermekekre, holott élettani szükségleteik elté­rőek. A tanácskozáson élénk vi­ta bontakozott ki, végül le­szögezte a bizottság: Elsősorban tehát a minő­séget kell javítani, s ennek' egyik fontos feltétele, hogy ne legyenek egységesek a nyersanyagnormák. Lehes­sen differenciálni aszerint, hogy kisebb vagy nagyobb gyerekek ebédjét, uzsonná­ját készítik-e belőle. Szük­séges az is — hangsúlyoz­ták —, hogy a nyersanyag- normákat az infláció mér­tékéneik megfelelően folya­matoson változtassák. Az ingyenes étkezést illetően nem jutottak közös állás­pontra, abban azonban egyetértettek, hogy ezt a kérdést csak több éven ke- rtesztüll, folyamatosain lehet megoldani, miközben kor­szerűsítik a melegítőkonyhá­kat, az étkezőhelyeket az iskolákban. KAIRO Szudáni kormánykül­döttség érkezett kedden Ad- disz-A-bebába a másfél hete hatalmon lévő katonai jun­ta egyik tagjának a vezeté­sével. A delegáció üzenetet visz Mengisztu Hailé Ma­riam etiópiai állaimfőnek a Szudáni Nemzeti Megmen­tés Forradalmi Parancsnoki Tanácsának (NMFPT) elnö­kétől, Ornar El-Besirtől, és egyúttal fel kívánja venni a kapcsolatot a dél-szudáni felkelők képviselőivel. MOSZKVA Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára, a Leg­felsőbb Tanács elnöke ked­den rövid látogatásra Le- ningrádba érkezett. A szov­jet vezetőt és kíséretét a pulkovói repülőtéren a vá­ros és a leningrádi terület párt- és állami vezetői üd­vözölték. VATIKÁN VÁROS II. János Pál pápa ke­gyelmet kért a kubai ható­ságoktól Arnaldo Ochoa tá­bornok és három, halálra ítélt társa számára — jelen­tette be kedden Joaquin Navarro-Valis a Szentszék szóvivője. PEKING A rendkívüli állapot meg­határozatlan időre tovább­ra is érvényben marad Pe- kingben, hogy szavatolni le­hessen a közrendet mind­addig, amíg teljes mérték­ben fel nem számolják az „ellenforradalmi • lázadást” — mondta kedden Jüan Mu kínai kormányszóvivő. Mint közölte, a polgári lakosság kezében még mindig van­nak fegyverek, amelyeket a katonaságtól vettek el a jú­niusi tüntetések idején, Hamburg: A Greenpeace környezetvédő mozgalom új hajó­ja a Rainbow Warrior II vízrebocsátása után a kikötőben. A hajó nevében az 1985-ben történt halálos áldozatokat is követelő incidens emlékét őrzi, az első Rainbow Warrior-t a francia titkosszolgálat emberei felrobbantották, amikor az aktivisták az atomrobbantások helyszínére kívántak utazni. (MTI Telefotój

Next

/
Oldalképek
Tartalom