Szolnok Megyei Néplap - Néplap, 1989. május (40. évfolyam, 101-126. szám)
1989-05-13 / 111. szám
1 12 Hágunk tála ___________ ' __________________1989. MÁJUS 13. Fiataloknak mutatunk be három copfos frizurát, amelyet félhosszú és hosszú hajból lehet megfésülni. A) A hajat középen (vagy oldalt) elválasztjuk, és a fül mögött kétoldalt 3—3 copfot készítünk, amit keskeny színes szalagokkal visszakötünfc a kiindulási ponthoz. B) A hajat választéktól jobbra-ibalra simára keféljük, s egészen magasan elkezdünk copfokat fonni körben. A fonatok végét színes pamutszálakkal kötjük el. C) Két copfot fonunk úgy, hogy a hozzávaló fürtöket előbb kicsit megtupírozzuk, így vastagabbak lesznek a fonatok, amelyek közé apró gyöngyszemekből fűzött hosszú gyöngysort fonunk. B. K. Összeállította: Rónai Erzsébet Mosóoskola I hypózás meglepetéseket okozhat Valószínűleg közel jár az igazsághoz, aki úgy véli: az asszonyok nem törekednek Mosó Masa „babérjaira”. Ezt a kedves figurát meghagyják az olvasni tanuló kicsik mesekönyvének hőséül... Márpedig mosni kell, mikor többet, mikor kevesebbet •— de rendszeresen. A mosást — mint minden házimunkát — meg is lehet könnyíteni, akár kézzel esünk a mosnivalónak, akár a mosógép áldásait vesszük igénybe. Az alábbi néhány — itt-ott humorba „áztatott” — mosóleckével és fortéllyal megpróbálunk segíteni, hogy mások tapasztalataiból és mások kárából tanuljon mindenki, aki okos! A mosásra már akkor gondolni kell, amikor egy-egy új ruhadarab kerül a család ruhatárába. Emlékezőtehetség dolga, hogy megjegyezzük: melyik ruhadarab milyen összetételű anyagból készült, mert az idő folyamán esetleg kivágjuk belőle azt a kis útbaigazító címkét, szalag darabkát, amire később — a mosásnál — nagy szükségünk lenne. Nem mindegy, hogy tiszta gyapjú, pamut, műszál, vagy kevert alapanyagú rüh a kerül a mosógépbe, a teknőbe... Ellenkező esetben az egyik összemegy, a másik duplájára nyúlik, s találgathatjuk: ez most a papa pulóverje volt-e, vagy a legkisebb gyerek tipegője? A másik „átok”: a ruhák színe. Az első kimosásnál soha semmit nem szabad a többi ruhával együtt mosni, mert az ördög nem alszik, s a festékek — sajnos! — engednek. Ha erre nem gondolunk, s válogatás nélkül együtt mosunk kéket és pirosat, sárgát és zöldet, feketét és fehéret, könnyen elérhetjük, hogy családunk ruhatára vagy egységesen lilésszürke divatszínt fog ölteni, vagy olyan foltos és tarkabarka lesz, hogy egy nonfiguratív festő is megirigyelhetné! Ha tehetjük, színt a színhez válogatva mossunk, vagy ne sajnáljuk különkülön tisztítani az egyes „gyanús” darabokat. A fehérítés — vagy népszerűbb nevén hypózás — művelete is produkálhat „vidám” dolgokat! A hófehér lepedőket, párnákat, a fehér zoknikat és alsóneműket gyakorta hypós vízbe kell beáztatni. Aim legyen! De ne gondoljuk, hogy a holmik annál fehérebbek ■lesznek, minél töményebb oldatot használunk az áztatáshaz. A túlontúl sok hypózással ugyan elérhetjük, hogy a ruhadarabok a „láthatatlanságig” kifehérednek, de mi ugyebár mosni szeretnénk, és nem bűvészmódra ruhaneműket eltüntetni! A „rongyos divat” is csak a tiniknek tetszik, főként farmer holmikban... A hypózásnafc van még egy igen-igen „tréfás” mutatványa is! Tételezzük fel, hogy a kimosott ruhát annak rendje és módja szerint felraktuk a kád felett himbálódzó szárítóra, majd a kádba beáztattuk — hypósmosószeres vízbe — a fehéríteni valót. Amikor a szárítón már minden megszáradt, hipp-hopp, leengedjük az egészet, hogy nekilássunk a vasalásnak... Igenám, de azok a fránya módon lelógó ruhák, nadrágok, tarka ágyneműk, pongyolák és hasonlók suttyomban beleérnek a hipós vízbe! Az eredmény frenetikus... mindennek lesz alul egy kifehéredett foltja! S ha rémületünkben még csapkodni is kezdünk a fehérítőbe beleért ruhákkal — a hypós vízeseppek divatos pettyesre varázsolhatják többi ruhadarabunkat is. De félre a tréfát! A mosás művelete komoly dolog, s ha nem figyelünk oda, sok kárt és bosszúságot okozhatunk vele. S ez napjainkban egyre drágább mulatsággá válik! Az alultápláltság Hót típusa Sok ember azt gondolja, hogy az alultápláltság együtt jár az éhezéssel: adjunk mindenkinek elegendő ennivalót és ez a jelenség megszűnik. Ez azonban nem ilyen egyszerű. Az alultáp-Ketten egy asztalnál... A házgyári lakásokban gyakran okoz gondot, miként biztosítsanak helyet a tanuláshoz úgy, hogy még elegendő mozgástér is ma■radjon^A rajzon bemutatott, tárolópolccal kombinált helytakarékos asztalt házilag ic könnyen elkészíthetjük. E megoldás azon túl, ihogy praktikus és kis helyen elfér, mutatós is. A fémállványt a vasüzletekben kapható Dexion-salgó elemekből csavarozzuk össze. Az asztallap és a polcok deszkából készülnek. A polcokat 40—70 centis közökben célszerű elhelyezni. Az asztallap magassága tetszés illetve szükség szerint szabályozható, mérete 90x 170 centi. * A fémrészeket ízlésünknek megfelelő színűre befesthetjük, a polcokat és az asztallapot áttetsző lakkal kenjük be. B. K. láltságnak lényegében két típusa különböztethető meg: az egyik a túlságosan kevés, a másik a túl sok kalóriával és táplálékkal áll összefüggésben. Az első esetben a testnek az élet fenntartásához szüksége® nyersanyag-igénye alkuszik meg a nem megfelelő ellátással. A hiány következményeként fellépő alultápláltság a fejlődő országokra jellemzőbb, ahol a gyermekek a fertőzés — különösen a hasmenéses megbetegedések — következtében fellépő lázrohamoktól szenvednek, amelyek kiszárítják testükből a növekedésükhöz és fejlődésükhöz nélkülözhetetlen tápanyagokat. A másik esetben az alultápláltság a bőség következménye, amely a magas zsír-, cukor- és sófogyasztással jellemezhető. Ez a típus az inkább iparilag fejlett országokban jelenik meg. A különbség azonban egyre kevésbé választható el ilyen világosan. Az alultápláltság nem megváltoztathatatlan jelenség. Az alapellátás elérhetősége, és azon keresztül egy átfogó egészségügyi ellátási rendszer kifejlesztése, olyan társadalmi és környezeti feltételek — legalább — minimumának a biztosításával, mint amilyenek a megfelelő lakásviszonyok, az írni-olvasni tudás, a nevelés és egyéb szociális szolgáltatások — tehetik lehetővé a hiányok következtében fellépő alultápláltság csökkentését és a túlzottan „bőséges” fogyasztás következményeként megjelenő alultápláltság megszüntetését. Pótoljuk a vitaminhiányt! Pórésaláta Hozzávalók: 4 szál póréhagyma. 1 evőkanál mustár, 1 kiskanál porcukor, 1 evőkanál borecet, 3 evőkanál olaj, só, 1 lapos kiskanál őrölt bors. A póréhagymát zöldjével együtt ötcentis darabokra vágjuk. Enyhén sós vízben fedő nélkül megfőzzük. (Így ugyanis veszít valamit erős ízéből!) Közben elkészítjük a mártást. A mustárt, borsot, cukrot és az olajat jól összekeverjük, és annyi ecetet öntünk bele, hogy kellemesen savanykás «egyen. A megfőtt póréhagymát még langyosan a mártásba keverjük. Néhány órára hideg helyre tesszük, hogy az ízek jól összeerjedjenek. Csak ezután tálaljuk. Előnye, hogy hűtőszekrényben napokig eláll. (Nemcsak salátának, de előételnek, köretnek is kiváló. Pákozdi Judit Vízszintes: 1. Kung Fu-ce (Konfuciusz) kínai filozófus (i. e. 551—479) tanácsának első része (zárt betűk: R. £.). 10. Téli csapadék. 13. Angyalrang. 14. Utazás németül (REISE). 15. Gyümölcskocsonya. 16. Diplomás. 18. Nyár végén kelt csirke tájszóval. 19. Házas. 20. Költő, hírlapíró, Ady barátja (Ákos, 1881—1972). 23. A nemet ábécé betűje. 24. Középen illet! 26. Alapiéi ve: Szégyen a futás, de hasznos! 28... Richard (angol popiénekes). 30. Repül. 31. A Kung Fu-ce - idézet második része (zárt betűk: T. /.). 32. Éktelen épület! 34. Gyom. 36. A vele összetett fogalom kicsi voltát jelöli. 37. Pro..., művészeti kitüntetés. 39. Szalonnát nyársra tűz. 40. A szabadban népiesen. 41. Maradona személyneve. 43. Régi súlyegység. 45. Sorszámnévképző. 46. Csemege. 48. A szél teszi. 51. Hirtelen mozdulattal levesz. 52. Apró darabotora maliik. 55. Terület rövidítése. 56. NSZK-beli, portugál és spanyol autójelzés. 57. Az őt megillető hányad. 58. A moll hangnem őse. 60. Az orrom elé potytyant. 62. Esel! 63. Magyar Ázsia-kutató (Aurél, 1862— 1943). 64. Szezon. 66. Szerb város, vasúti csomópont. 67. Tengeri halfajta. 68. ...,szórakaténusz (gyermek-kiolvasó kezdete). Függőleges: 1. összetűzés, csetepaté tréfás szóval. 2. ...alól jön egy lovas (népdal). 3. Európa-Kupa. 4. Vigyázó. 5. „..., az adott világ (varázsainak mérnöke) tudatos jövőbe lát” (József A). 6. Katona jelzője. 7. Abból nem...! (Arra ne számíts!) 8. Ritka német férfinév. 9. Természetfeletti lény. 10. Az idézet harmadik része. 11. Létező. 12. Hányad. 17. Kiejtett betű. 21. Nem ismeri az udvariasságot. 22. Ügy bizony! 25. A vadlibához hasonló vonuló madár. 27. Páratlanul kell! 28. A szén és a fluor vegyjele. 29. A falban lyukat csinálni. 31. Az idézet negyedik, befejező része. 33. Légi szellem a Vihar című Shakespeare-drámában. 35. A kelletlen beleegyezés szava. 38. Kis Egon. 42. Népi fúvós hangszer. 44. Ásványolajforgalmi Vállalat. 47. Nápolyi részlet! 49. Lemezpéldány rövidítése. 50. Radioaktív elem. 52. Matracrugó. 53. Brazil város Sao Paulótól nyugatra (ASSIS). 54. Nem fűlik a foga a munkához. 56. Diétás üdítő ital. 59. Szóösszetételekben füllel kapcsolatos. 61. Trinitrotoluol. 65. Középütt gyér! 66. Norvég és uruguayi autójelzés. Zábó Gyula Beküldendő; a vízszintes 1., 31., függőleges 10., 31. sz. sor megfejtése — május 19-ig. Április 29-i rejtvényünk helyes megfejtése: asztal, hintázás, könyv, hintó, obeliszk, macska, söröshordó, motorcsónak, napraforgók. Könyvutalványt nyertek: Kézér Imréné Szolnok, Nagypál Nikolett Jászapáti és Pápay János Szolnok. (Az utalványokat postán küldjük el.) Májusi kiskertünkben Kötözni kell a szőlőt, metszeni a rózsát Az öntözés és piermetezés időszerűségét legutóbb említettük. Szóltunk arról is, hogy a permetlébe adagolt lombtrágyával újabb tápanyaghoz juttatjuk gyümölcsfáinkat. Májusban kezdődik a természetes gyümölcshullás is, ami azt jelenti, hogy a fák megszabadulnak azoktól a gyümölcsöktől, amelyek érlelése már túl nagy terhet jelentene. * A hónap végén már ehetünk a saját termesztésű cseresznyéből. Szüretelésénél ügyeljünk arra, hogy minden gyümölcsöt szedjünk le a fákról kocsánnyal együtt, mert ellenkező esetben már a jövő évi termést károsítjuk. Május végén már a zöldborsót is szedhetjük, majd miután letermett, másod vetésként gyökérzöldséget, őszi és téli retket termeszthetünk az ágyúsokban. Májusi feladat a szőtőkötözés is. Szőlőnk fejlődését öntözéssel jelentősen segíthetjük, de természetesen a permetezésről sem szabad megfeledkezni. A hónap végére a zöldoltásokat is fejezzük be. A virágoskertben végezzük el a rózsák metszését, és törődjünk a gyomok irtásával. Az egynyári virágpalántákat ültessük ki végleges helyükre. / A Szolnok Megyei Növényegészségügyi és Talajvédelmi Állomás igazgatóhelyettes munkakörének betöltésére pályázatot hirdet Az igazgatóhelyettes feladata: a növényvédelemről szóló 1988. évi 2. tvr., alapján meghatározott szakmai és szakhatósági feladatok ellátásának biztosítása a megye területén, az intézmény szervezete útján. A megbízás meghatározott időre szól. Az állás betöltésének feltételei: — növényvédelmi szakmérnöki képesítés, — legalább 10 éves szakmai gyakorlat. A pályázatnak tartalmaznia kell: — részletes önéletrajzot, szakmai tevékenység megjelölésével, — esetleges tudományos munkák jegyzékét, — szekképzettséget, idegennyelv-tudást tanúsító okirat másolatát, — 3 hónapnál nem régebbi hatósági érkölcsi bizonyítványt. A pályázatot az előírt mellékletekkel együtt a pályázat megjelenése után két héten belül kell eljuttatni a Szolnok Megyei Növényegészségügyi és Talajvédelmi Állomás igazgatójának címezve, (5001. Szolnok, Vízpart krt. 32., Pf.: 192). A pályázatok elbírálása a benyújtási határidőtől számított 15 napon belül történik. A pályázatokat 'bizalmasan kezeljük, az értékelések eredményéről írásban adunk értesítést. Beszéljünk az egészségről!