Szolnok Megyei Néplap, 1989. február (40. évfolyam, 27-50. szám)

1989-02-04 / 30. szám

Hágunk tája 12 Egészségünket, szépségünket szolgálja Óvatosan bánjunk a kvarcfénnyel A téli kvarcolás egészségünket és szépségünket szolgálja, de csak akkor, ha hetartjuk szigorú szabálya­it. Ennek első pontja: a fokozatosság. A fény kezelést ,egy perces idővel kezdjük, másodnaponként ismételjük meg. Ekkor az időt egy perccel növeljük, amíg a 10 percet el nem érjük, majd ugyanilyen iritmusban menjünk vissza egy percre. Aztán iktassunk be két-három hét szünetet. A világos vagy fehér bő­rű, a szőke vagy vörös hajú nőknek különösen óvatosan kell bánniuk a kvarcfénnyel, mert bőrük az átlagosnál ér­zékenyebb. Fokozott a bőr­gyulladás veszélye. Éppen ezért, ha bőrük nehezebben tűri a kvarcfényt, csak 7—8 perc legyen a leghosszabb kezelési idő. Kvarcfénykeze- lés előtt kenjük be a bőrt Fabulon naptejjel vagy ba­banapozóval, védi, táplálja, puhán tartja a kezelt bőrte­rületet. biztosítja az egyen­letes lebarnulást. A kvarcolási idő pontos betartása azért is szükséges, mert a sugárzás alkalmával nem érzünk egyebet, mint meleget, csak 4—6 óra után mutatkozik a pirosodás. Ez 12—18 óra alatt enyhe pig- mentálódás (bámulás) egy­idejű fellépésével eltűnik. A kezelési idő perceit úgy osz- szuk be, hogy arcunkat, tes­tünket jobb és bal oldalon, majd elől-hátul egyforma ideig érje a fény. Kvarcoláskor a lámpa és a bőr közötti távolság leg­alább egy méter legyen. A távolságot különböző típusú lámpáknál előírások szabá­lyozzák. Érdemes megje­gyezni, hogy a sugárzás ere­Kezdő háziasszonyoknak Mikor friss a tojás? A tojás vásárlásakor a há­ziasszonyok zöme a barna héjú tojáshoz ragaszkodik. Pedig a barna héj igazán nem minőségi ismertetőjel. Pusztán valamivel vasta­gabb, mint a fehér héjú, ezért nem törik olyan köny- nyen. A tojássárga színe mit sem mond a tojás ízéről és minőségéről, éppoly kevéssé a tyúk fajtájáról. Akkor lesz erőteljes narancssárga szí­nű, ha a baromfi bizonyos takarmányféleségeket — pél­dául szárított zöldtakar­mányt vagy sárgarépát — kap. Felhasználás előtt mindig mossuk meg a tojást, mert a héja számos fertőző mik­roorganizmus számára kivá­ló táptalaj, és az ételbe jut­va ezek súlyos betegséget okozhatnak. Eközben a fris­sességéről is meggyőződhe­tünk. Ha teljesen lesüllyed a vízbe, akkor egészen friss; ha a csúcsos fele fölemelke­dik, már kevésbé az. Ha pe­dig elválik az edény aljáról, már nem mondható frissnek, s bár még felhasználhatjuk, de habot verni ne akarjunk belőle. Összeállította: Rónai Erzsébet je a távolság csökkentésé­vel négyzetes arányban nö­vekszik, vagyis feleannyi tá­volságról négyszer akkora sugárzás éri a bőrt. Kvarco­láshoz használjunk bőrsze­géllyel ellátott, speciális vé­dőszemüveget. A napszem­üveg nem felel meg erre a célra, mivel az oldalról ér­kezett sugárzás is károsítja a szemet, és kötöhártya- gyulladást okozhat. Első idő­szakban védőszemüveg he­lyett használhatunk nedves vattát is. Lehetőleg levetkőzve kvar- coljunk. Minél nagyobb fe­lületet ér a fény, annál in­tenzívebb a hatása. Néhány percig a szájüreget is kvar- coljuk, fertőtlenít, jót tesz a foghúsnak. A kvarcfény fer­tőtlenítő hatása kevéssé is­meretes. Járványos időszak­ban, vagy ha beteg van a háznál, fertőtleníthetjük a szoba levegőjét kvarcfény- nyel. Kozmetikában a kvarc­fényt különféle hámlasztó eljárásra, zsíros, pattanásos bőr, hajhullás, zsíros-korpás haj, sömör stb. kezelésére használják. A bőrgyógyá­szatban pikkelysömör, kü­lönféle bőrbajok, lábujj kö­zötti gombásodás, idült ek­Bizony már nem egészen fiatalok. Az asszonyka — ta­nítónő a község iskolájában — éppen most töltötte be a 35-öt, a férj kerek tíz évvel idősebb. Késői volt a házasság is, de már vagy öt év is elmúlt azóta, hogy kimondták azt a bizonyos boldogító igent. A szülők — mármint az „öreg- szülők” mind a két oldalon — egy darabig reményked­tek, hogy gyorsan meglesz az a kisbaba, de nem lett. Egy darabig kérdezték az asszonykát, de az mind in­gerültebb válaszokat adott. A két nászasszony — mert­hogy régi, bizalmas barát­nők — már meg is beszél­te: ezeknek nem kell agye­rek. A múlt héten azután mintha megfordult volna a világ. A „fiatalok” meghív­ták mind a négy szülőt va­sárnapi ebédre. Azért volt ez szokatlan, mert általában ők jártak vasárnaponként hol az egyik, hol a másik szülőhöz ebédre. Az asszonyka kitett ma­gáért: tyúkleves, rántotthús, sütemény. * Amikor átültek a kisasztal mellé az ebéd utáni kávéra, akkor állt fel a fiú: — Valamit szeretnénk mondani édesanyáinknak, édesapáinknak... Szünetet tartott, zavarba cérna, a bőr gennyesedésre való hajlama, fagydaganat, lassan gyógyuló fekélyek gyógyítására alkalmazzák. A kvarcfénykezelés egész­ségvédő hatása abban áll, hogy növeli a szervezet vé­dekező erejét a járványos betegségekkel szemben. Nyugtatja az idegrendszert, erősít, frissít, serkenti a vérképzést, elősegíti a bőr­ben a D-vitamin és az értá­gító anyagok képzését, fo­kozza az emésztőnedvek ki­választását. Bármennyire is hasznos a kvarcfény, bizonyos beteg­ségek esetén tilos a kvarco­lás. Ilyen például a magas vérnyomás, érelmeszesedés, láz, fény iránti túlérzékeny­ség, fokozott pajzsmirigy- működés, némely bőrbeteg­ség, szívbántalom stb. Ezért, ha valamilyen egészségügyi panaszunk van, a kvarcolást beszéljük meg a kezelőorvo­sunkkal. Hasznos azt is tudni, hogy az ultraibolya sugarak iránti érzékenység egyénenként változó. tehát figyelnünk kell a legkisebb bőrelváltozásra is. Vannak olyan gyógyszerek, amelyek növelik a szervezet fényér­zékenységét. Ha valaki rend­szeresen szed valamilyen gyógyszert, erre vonatkozóan is feltétlenül kérdezze meg orvosa véleményét. Gyerme­kek és csecsemők szerveze­tére különösen hasznos a kvarcfénykezelés, de ha a bölcsődében vagy óvodában kvarcolják a kicsit, otthon már nem szabad még egy­szer kvarcolni. Pasi Katalin jött. Odafordult a feleségé­hez: — Mondd te, Erika!... Jobb, ha te mondod .. Az asszonyka elpirult, két kezét összekulcsolta a melle alatt, és csak annyit szólt: — Hát most már biztos . . . Most már azt mondta az or­vos, hogy biztos a . .. a ba­ba .. . A beállott csendben a lány édesanyja szólalt meg elsőnek: — Mi meg azt hittük, azt hittük, hogy ti nem is akar­játok ... — Akartuk mi, akartuk az első perctől kezdve, csak hát nem jött össze. Csak azért nem mondtuk maguknak is, hogy akarjuk, hogy ne ke­serítsük még magukat is .. . Most a fiú édesapja foly­tatta: — No, hát erre már inni kell! A fiú ment a borért, töl­tött. de csak három pohár­ba: — Erika nem kap. Meg­mondta az orvos, hogy ha már ilyen nehezen jött ösz- sze, akkor tízszeresen vi­gyáznunk kell mindenre, amire amúgy is vigyázni kellene.. . (sm) Óvjuk a nyersanyagokba! lévő vitamint Az élelmezésnek, a táp­anyagok összetételének is szerepe lehet a tavaszi fá­radság leküzdésében. Közis­mert hogy a magyar étkezé­si szokásokban kitüntetett szerepe van a burgonyának. Ez nem is baj, mert tápláló, és fehérjetartalma viszony­lag kedvező. C-vitamintar- talma a tárolás folyamán je­lentős mértékben csökken: amíg ősszel, a betakarítás után a kilogrammonkénti 100—120 mg-ot :s elérheti, addig tavaszra — még a leg­kedvezőbb tárolási körülmé­nyek ellenére is — mintegy felére csökken ez az arány. Valamennyi C-vitamint az alma is veszít a raktározás alatt. Tél vége felé tehát sokkal több friss zöldséget, gyümölcsöt kellene fogyasz­tanunk azonos vitamintarta­lom hozzájutásáért, mint nyáron és ősszel, — ezzel szemben a kínálat kisebb, az árak pedig magasabbak. Az A-vitamin legkézenfekvőbb forrása ilyenkor a sárgaré­pa. Ha a zöldség, a gyümölcs (akár mélyhűtve is) kevés mennyiségben érhető el pénztárcánk számára, leg­alább a korszerű és helyes konyhatechnikával óvjuk a nyersanyagokban lévő vita­mint. A burgonyát héjastól főzzük, utána hámozzuk le. A zöldségek főzővizének el­öntése, valamint a többszö­ri felmelegítés nem hasz­nál. Érdemes (annak, aki nem érzékeny rá) sok tejet fo­gyasztani — még. ha drágult is az ára —, mert abban minden szükséges vitamin rendelkezésünkre áll. VÍZSZINTES: 1. Mrs. Murphy törvénykönyvéből idézünk egy — akár komolyan is vehető — törvényt. Az első rész (zári be­lük: Y. B, V). 7. Arab női név. 12. Természetes folytonossági hiány. 13. Női név. 15. Az itte­ni lalu végről egy népdal is szól. 16. Leemel a polcról. 18. Halfarkú lény. 19. Szám. 20. Keleti pap. 22. Csak félig nyug­vó! 23. 1989. 24. Keresztül. 2J. Papíron rögzitteti. 28. Sajnos múlik. 29. Helyez. 31. A híres spanyol hajóhad. 33. ... Bence. Ny író-regény. 34. Értelmez. 37. Latin só. 38. Apaállat és csillag­kép. 40. Egyesületi elem. 41. Palindrom férfinév. 42. Litera- túra. 45. Zenemű változatát ké­szíti. 46. Magyar film címe. 47. Női név. 50. Fiatal nőstény szarvas. 51. Petrov szerzőtársa. 52. Olasz költönő, személyneve (Ada) kezdőbetűjével. 54. Kiej­tett betű. 55. Autós csillagtúra. 57. Idegen művészet. 58. Svájci folyó. 60. Szovjet teherautó. 61. Koros. 63. A bolgárok nagy költője, Hriszto (4-1876). 65. Női név. 67. Szovjet hegedűművész: Leonyid. 69. Olaszul mond (Di­re) ! 70. Díjszabás. FÜGGŐLEGES: 1. A TV-böl ismert amerikai krimisorozat. 2. Skandináv váltópénz. 3. A részére. 4. Nagy tó Botswana területén. 5. Klasszikus kötőszó. 6. Kétszer — idegen nyelven. 7. Odüsszeusz ármányos alkotása. 8. Varróeszköz. 9. Szálat tartós anyaggal bevonó. 10. Közvetle­nül utána. 11. A tréfás törvény második része (zárt betűk: I, U). 14. Durvává tesz. 17. Viz­cseppböl lesz. 21. Az ilyen gép földet mozgat meg. 23. Magyar együttes. 25. Pléd. 27. A túlium vegyjele. 30. Szerb ncpi tánc. 32. Traven regénye. 33. Lortzing operája. 35. Szögfüggvény rövi­dítése. 36. Kellemetlen rovar. 38. Kicsinyítő képző. 39. Asztali tartozék. 43. Spanyol szürrealis­ta festő. 44. A törvény harma­dik. befejező része (zárt betűk: Y. S). 48. A mélybe. 49. Keleti nép. 51. Ókori indoeurópai nép. 53. Papirtermclö helyiség. 56. Verdi dalműve. 57. Északi vízi- madár. 59. Été! és alkohol gyö­ke. 62. Maró anyag. 64. Gotovac operahöse. 66. Magatok. 68. Biz­tató szócska. ZABÓ GYULA Beküldendő: a vízszintes 1., függőleges ll. és 44. sz. sorok megfejtése február 10-ig. összetört című, január 21-i rejtvényünk helyes megfejtése: Mi történt? Nekem jött egy' ke­rékpár. Hányszor? Könyvutal­ványt nyertek: Bartus Jánosné Szolnok, Gorrj Mihály Tiszaföld- vár és Kiss Sándor Tiszaroff. (Az utalványokat postán küld­jük cl.) Az öltöny mindig elegáns Szabásvonala olykor változik, időnként mellényt is diktál hozzá a divat, és min­dig jól öltöztet az öltöny — mégha konfekcióból származik is. (MTI—fotó) A SZOLNOK MEGYEI ÁLLAMI Gépészeti főúzemébe: ÉPÍTŐIPARI VÁLLALAT 1 emelőgép-gazdálkodót k’őv'St^mény: - szakirányú középfokú végzettség AZONNALI BELÉPÉSSEL FELVESZ:-Szakirányú gyakorlat Fejlesztési osztályára: 1 fejlesztőmérnököt Bérezés: Követelmény: - építész- vagy építőmérnöki végzettség az 5/1983. ME. sz. rendelet figyelembe vételével, agya­- legalább tízéves építőipari gyakorlat korlattól függően, megegyezés szerint. Számviteli osztályára: A munkakörökkel kapcsolatban felvilágosítás kérhető 1 kontírozó könyvelőt Követelmény: - közgazdasági szakközépiskolai érettségi a személyzeti és munkaügyi osztályon.- legalább ötéves könyvelői gyakorlat Telefon: 36-742 Babavárás

Next

/
Oldalképek
Tartalom