Szolnok Megyei Néplap, 1988. november (39. évfolyam, 261-285. szám)

1988-11-26 / 282. szám

10 1988. NOVEMBER 26. A felfedezés öröme Egy szakkör Jászberényben „Azt hittem, földrengés van” II táncos fiú, aki Angliában járt HUSZONKÉN éve mű­ködik eredményesen — Csömör Józsefné vezeté­sével — a jászberényi Le­hel Vezér Gimnázium honismereti szakköre. Fennállása óta 103 díjat nyertek tagjai megyei és országos pályázatokon. Három kitűnő tanuló ül előttem a harmadik déből. Három nagylány. Hiába igyekszem eleve elrendelt előítéletem mögé rejtőzni, nem megy. Ök nyernek. Mert jómagam nem három „eminenssel” beszélgetek, ha­nem három megnyerő, ön­álló véleménnyel rendelke­ző, önmaga elé célokat ki­tűző tizenhat évessel. Kí­váncsiakkal. akik mentesek bármiféle előítélettől. a múlt, hanem megismerhe­tő, fölfedezhető valóság. Gabit meg éppen e fölfede­zés öröme ejti rabul. A fel­ismerése amikor órák alatt ugyan, de sikerül rábukkan­ni egy-egy kacifántos — ne­tán német, meg latin szö­veggel zsúfolt, jogásznyel­ven írott — dokumentum mondanivalójára. Hogy miért dolgozott a nyáron a temetőben? Egy­szerű: mert rossz látni el­porladó műemlékeinket És ha lehet tenni valamit, miért ne? A nagyapja életútjával nyert Készültek, úgy hogy so­rolják a megyei honismereti pályázat októberben — a múzeumi és műemléki hó­napban — kihirdetett ered­ményeit. A történelmi dolgozatok között Gulyás Mónika — második D-s — gazdász nagyapja életútjá­val nyerte el az első helye­zést. Budai Andrea és Raj- noha Judit — harmadikos — lett a második, ök a Jásztelki Tolbuhin Tsz tör­ténetét írták meg. A har­madik, Bolya Katalin a múlt századi társadalmi, politikai megmozdulásokat gyűjtötte csokorba Jászdó- zsán. A különdíjas Boros Csilla meg a herényi Palo- tássy kórus életét dolgozta fel. Ennyi nekem ízelítőül elég. Meg vagyok győzve! Azt csak úgy mellékesen jegyzik meg, hogy megszü­letik a jászberényi honisme­Kérdezem a lányokat, az­tán be merik-e vallani, hogy a honismereti szakkör oszlopos tagjaiként milyen pályára készülnek. Benke Erika a „közgáz­ra” jelentkezik, Dudás Éva vagy szintén oda, vagy tör­ténelem—orosz szakra, Kármán Gabriella meg jo­gásznak vagy újságírónak. Szóval nem „koravén szoba­tudósok”, nem beszűkült látókörű szakbarbárok. Ter­mészetes módon érdekli őket a történelem, saját szü­lőföldjük múltja is. Erejüket nem haladja meg a Jászság csekély szá­mú műemlékének végiglá- togatása. Sőt! Nemcsak né­zik, óvják, őrzik is az emlé­keket. A nyáron például csatlakoztak a jászberényi városvédő építőtáborosokhoz és a Fehértói temetőben munkálkodtak hatan a szak­kör tagjai közül. réti szakkörben minden év­ben vagy húsz—harminc pályázat. Az idén például harmincötöt küldtek be. És ott vannak mindenütt, ahol ott lehetnek: kiérde­melt jutalomból a honisme­reti táborokban, a televíziós vetélkedőkön, a diákkonfe­renciákon. A „lehelesek” neve ismerősen cseng az ország távoli múzeumai ki­írta pályázatokon — ahogy írtuk a megyei —, meg az országos honismereti pályá­zaton. Többnyire nyernek, per­sze mindenki nem nyerhet. Azokat a bírálatokat olvas­sák szívesen dolgozataikról, amelyekből kiderül; ember­számba veszik őket, bizta­tást nyernek további mun­kálkodásukhoz. Mondják, ilyenek például Bellon Ti­bornak, a karcagi múzeum­igazgatónak a bírálatai is. Kérdezem, mivégre e vág­ta? A kirándulásokat értem, arra más is elmegy. De dol­gozatok fölött görnyedni, levéltárak, könyvtárak, mú­zeumok mélyén órákig kör- mölni, a temetőben vakáci­ózni? (Azt nem kérdeztem, nem megy-e a helytörté­nészkedés a többi tantárgy rovására, mert már tudom, kitűnő tanulók.) Erikának az — is — tet­szik, hogy kívül merészked­het a szigorúan vett „tan­anyagon”. Sőt: megtanul jegyzetelni, cédulázni — az­az bepillant a tudományos ismeretszerzés, a kutató­munka módszertanába — aminek — ha felveszik — előnyét látja majd az egye­temen is. Éva egyszerűen szépnek, örömtelinek tálalja ezirá- nyú kíváncsiságának kielé­gítését. Azt, hogy számukra nem elvont tudományosság, A pályán, ifjúnak megmaradni Ennyit a szakköri munká­ról. Nem titok; nem kell másban keresnünk a dolgok mozgatórugóját, mint Csö­mör Józsefnéban, a gimná­zium magyar—történelem szakos tanárában. A hölgyek korát' firtatni nem illik, ezért csak fejben számolgatok; ha huszonhat éve tanít a Lehelben, ak­kor ... De letagadhatja biz- isten! S gondolkozom: ugyan hogyan őrizhette meg ily látványosan a fiatalsá­gát? Alkat kérdése! Ilyennek születtem és kész — mond­ja. Nem sokat törődik ma­gával. A tanítványai izgat­ják, meg a köz dolgai. Ér­tük lelkesedik. Csoda-e, ha a diákokra is átragad a lel­kesedése? Nem, nem csoda! Sorolnám „címeit és rangjait”, jórészük úgysem jut hirtelen eszébe: párttit­kár az iskolában, terjeszti a Kossuth Könyvkiadó mű­veit, vezeti a Marxista Diák­akadémiát, szerkeszti — alapításától fogva — a gim­názium lapját, a Lehel har­sonát. Kérdezem; mit tart leg­nagyobb eredményének a pályáján? Azt mondja, az öt évvel ezelőtti osztályából huszonnyolcán jelentkeztek továbbtanulni, huszonhetet az első nekirugaszkodásra fölvettek. Mire lehet büszke még? — ezt már nem kérdezem, mert búcsúzkodom, el is te­relődik a figyelem. De tu­dom a választ: arra, hogy ezen a keservesen szép pe­dagóguspályán öjimagát — lassan három évtizeden át — ilyennek megőrizte. A lelkesedésére hitére, a két­kedését mindig legyőző re­ménykedésére. Egri Sándor Temetőben vakációzni H téli könyvvásárra készülve Az idei téli könyvvásár­ra a kiadóik gondoltak az ifjabb nemzedék igényeire is. A tervek szerint erre az alkalomra hét gyermek­könyv látott napvilágot, il­letve öt ifjúsági kötet. Ez utóbbiak közül nagy ér­deklődésre tarthat számot a legújabb Búvár évkönyv, amely az idén is a tudo­mány és technika újdonsá­gaiból válogat. A kötet csaknem kétszáz, fele rész­ben színes fényképekkel je­lenik meg. A másik érdekes kötet: Ordas István Az aradi ti­zenhárom. Az író a vérta­núk életének és halálának torokszorító történetét be­széli el. A könyvet jórészt korabeli metszetek és raj­zok illusztrálják. A Helyőrségi Művelődési Otthonban nemrég Lukács István fiatal dekoratőr mutatkozott be. A tárlaton rendhagyó tér­plasztikai festményeit és rajzait láthatják az érdeklődők (Fotó; K. É.) Több mint 1 millió forintot nyert a lászkun Horizont A Jászkun Horizont ifjú­sági szabadidős közösségi alap szakértői bizottsága pályázatot nyújtott be ez év októberében központi tá­mogatás elnyerésére. Az ÁISH és a KISZ KB kö­zös pályázatán a megyei közösségtámogató progra­mot a Hatvanban megren­dezett országos konferenci­án bírálta el az értékelő bizottság. A versenytárgya­láson a megyék differen­ciáltan kaptak támogatást: 400 ezer és 1 millió 400 ezer forintos határok kö­zött. A Szolnok megyei prog­ram jövő évi megvalósítá­sához, az ifjúsági közössé­gek támogatására a Jász- kun Horizónt 1 millió 23 ezer forintot — a megyék között a negyedik legna­gyobb összeget — nyerte el. Ennek, illetve az ezt kiegé­szítő megyei forrású pénz­eszközöknek a felosztására még ebben az évben pályá­zatot ír ki a kuratórium, amely decemberben tartja meg legközelebbi ülését. A kitűzött célok megvalósítá­sában a szakértői bizottsá­got több megyei szervezet és intézmény támogatja, Amikor a nyár.on összefu­tottam Kozák Lászlóval, a szolnoki Barna Gyöngyök együttes művészeti vezető­jével, megígérte nekem, hogy mihelyt hazajön ang­liai útjáról, beszámol az élményeiről. Kozák László (vagy ahogyan mindenki is­meri a városban,Grófo), a Népművészet Ifjú Mestere kitüntető cím birtokosa ugyanis a közelmúltban a budapesti illetőségű Kalyi Jag (Fekete Tűz) táncegyüt­tessel Nagy-Britanniában, Londonban vendégszerepelt, ahol európai cigányegyütte­sek részvételével rendeztek folklórtalálkozót. Magyarországot a héttagú Kalyi Jag képviselte, ide szegődött el nyolcadiknak hívásra Kozák László. — Repülőgéppel indul­tunk Londonba — meséli Grófo. — Még sohasem ültem repülőn. Egy kicsit féltem, de nagyon izgalmas­nak találtam. Amikor meg­érkeztünk, már vártak ben­nünket a repülőtéren. Busz- szal hajtottak velünk a szál­láshelyünkre, egy diákkol­légiumba. — Este már táncoltatok is? — Nem, ez a nap még pi­henéssel telt, de másnap es­te már a királynő egyik re­zidenciájában léptünk fel körülbelül egyórás műso­runkkal. — A királynő megtisztel­te jelenlétével a rendez­vényt? — Nem, legalábbis nem tudok róla. — Milyen darabokat mu­tattatok be? — Főleg a nyári szegedi nemzetközi népzenei feszti­válon látottakat, itt-ott ki­egészítésekkel. Táncoltunk Londonban botolóst, elrop­tuk az Átkozott rab vagyok és A büszke című nagy lé­legzetű koreográfiánkat. — A közönség hogyan fo­gadott benneteket? — Telt ház volt. Amikor lement a műsorunk, azt hittem, hogy földrengés van, akkora zajt csaptak. Mint kiderült, itt az a szokás, hogy a taps mellett lábbal dobogva is tetszést nyilvá­nítanak. Rengett az egész épület! Mondhatom, senki­nek nem volt olyan sikere, mint nekünk. Visszatapsol- tak. — Milyen országokból voltak még ott? — Akikre leginkább em­lékszem: spanyolok, jugosz- lávok, csehek, németek és persze angolok. — A tartózkodó modorú angolok között élő cigányok tudtak forró táncot lejteni? — Az az igazság, hogy az ő táncuk alig-alig emlékez­tetett a hagyományos, ná­lunk megszokott cigánytánc­ra. Már a spanyolok is má­sok voltak. Táncaink egyes elemei ugyan hasonlítottak egymáshoz, de a stílus egé­szében véve más. Ügy is mondhatnám: mi gazdagab­bak vagyunk táncmotívu­mokban és énekben, de ők például zeneileg sokkal töb­bet tudnak. A mi számaink hangulatosak voltak. talán ezért is arattak akkora tet­szést. Két tévéfelvétel is készült rólunk, az újságok pedig naponta foglalkoztak velünk. — Hány fellépésetek volt az egy hét alatt? — összesen öt, ebből az egyik alkalommal olyan színházban adtunk műsort, amely az Atlanti-óceán partján fekszik. Jó volt lát­ni a tengert.. — Londonban különböző országokból érkező cigány­együttesek találkoztak. Ér­dekelne engem, hogy tudta­tok-e cigányul beszélgetni egymással? — Eleinte mi is azt hit­tük, hogy nem lesz semmi­féle gond, mert a jugosz- lávokkal, a németekkel, a csehekkel például jól meg­értettük egymást — ha nem is száz százalékosan. De a spanyolokkal, angolokkal, meg más nyugat-európai ci­gánycsoportokkal csak tol­mács útján tudtunk érint­kezni. mert annyira más az a cigány nyelv. — Hogyan végződött a ta­lálkozó? — Elutazásunk előtt meg­hívtuk a vendéglátókat Magyarországra a közeljö­vőben tartandó országos cigányfesztiválra. Hadd kós­toljanak jobban bele az ál­taluk egzotikusnak tartott magyar cigány táncokba! — jurkovics — (Fotó: H. L.) Három óra metálmánia Szolnokon járt a Stormwitch „Képzeld öre­gem, a múltkor akkora metaldili volt a sportcsar­nokban, hogy csak úgy rengett a héder. Zseni meg Csöves fűz­ték az agyam, hogy csoszogjak el velük, de kü- önösebben nem kellett strapáim magukat. A buli előtt csapódtunk Kareszékhez — csupa jó fej —, és egy kicsit fel­dobtuk magun­kat. Tudod, ho­gyan. . . Bent már teli volt a terem laza manusokkal, ir­tó baresz érzés fogott el. Lekat­tintották a pilá­csokat, és feldübörgött a ze­ne. Tudod, sokan azt hit­tük, hogy ez már a Storm­witch, de hamar a fe­jünkhöz kaptunk, ugyanis az énekesünknek túl frankó volt a magyar kiejtése. Né­hány csávó sikításából rá­jöttem, hogy a szolnoki La­dy Machbeth villog a szín­padon. Egész tűrhetően ka­vartak, csak közben egyre több srác kapaszkodott fel a színpad szélére csápolni. Már a végén azt sem tud­tam a nagy zűrben, hogy ki fűrészel a gitárokon, és ki az, aki csak a heoaj miatt pattog a mikrofonok előtt. Pedig a roadok ugyancsak rugdalták lefelé az elvará- zsoltabbakat. Aztán megint csend lett. Csövessel kolbászoltam egy kicsit, majd a színpadon is­mét belecsaptak a fiúk. Ha hiszed, ha nem, megint bedőltünk egy bandának. Mellettem két pali felemel­te a ..Welcome Stromwitch” feliratú lepedőt, de kide­rült. hogy az énekes itt is feltűnően jól hablatyol magyarul. Azért kiállíthat­tak volna valami szpíkert, aki néha benyögi, hogy mi a franc van! Na, mindegy. Ezek a krapekok is jól nyomták, csak azt hittem, hogy a dobosuk szétpüföli az egész hangzást. A végén jöttünk rá, hogy húsz per­cig a Moby Dicket skubiz- tuk. A Stonmwitch csak ez­után nyomult be a színpad­ra. Tudod, ők egy menő heavy bandának számítanak az NSZK-ban. Szóval nagy­lemez, videók meg amit akarsz. Mit mondjak, a bu- llin csúcskezdéist produkál­tak. Már a megszólalásuk is profi volt. Képzeld, most figyeltem fel rá, hogy né­mely metalbandában csak egy pofa énekel, itt pedig négyen négy szólamban trilláztak. Micsoda különb­ség! Meg aztán ezek egész magas fokon pengetgettek. Főleg az a duzzadt figura, a szólógitárosuk. Teljesen bezsongtam tőle, bár a vége felé észrevettem, hogy né­hány futamot már nem tud tisztán kipörgetni. De se­baj! Az a fő, hogy meg tudták hülyíteni a társasá­got. Amikor felmásztam a Topis nyakába, láttam, hogy közülünk többen kibuktak. A zsaruk két áléit, elfekvő fickót emeltek ki a bolyból, ezek teljesen maguk alatt voltak. Amúgy balhé nem volt. Na, de még annyit a Stormwitchről, hogy a gitá­rosuk meggajdoltatott ben­nünket. Te, eldobob magad, ha megmondom, hogy mit 'karmolászott a száraz fán: Az a szén, az a szép, aki­nek . a szeme kék... Paffok lettünk! Putyu lement híd- ba. Igaz, hárman kapasz­kodtak a vállába. Neki fe­kete lett a szeme (környé­ke). De hát az a szép... A koncert után hideg volt, döngettünk hazafelé. Szuper feldobódtam, csak kár, hogy elcsúsztam egy hányáson. Több folt is volt errefelé a járdán... Lehet, hogy mások is ráfaragtak?” G. Anette tinédzserkorú metalrajongó élményeit le­jegyezte: J. J. (Fotó; H. L.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom