Szolnok Megyei Néplap, 1988. június (39. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-04 / 133. szám
12 Házunk tája 1988. JÚNIUS 4 Csipetnyi természet Kedves Gyerekek! A megyei úttörőelnökség és a közművelődési intézmények ismét vakációs programot hirdetnek Szolnak megye általános iskolásainak, A teljes választékot a Kalandos nyár ’88 elnevezésű füzet tartalmazza, melyet az iskolátokban kaptök meg. Az idei könyvtári játékunk címe: Csipetnyi természet. öt fordulón keresztül ismerkedhettek meg az ember élőlény-társainak színes, varázslatos életével. A képzelet szárnyán eljuthattok a trópusoktól — a sarkokon át — a sivatagok világába. Ehhez nyújtanak segítséget a településeken működő könyvtárak gazdag gyűjteményei. Kutassatok, búvárkodjatok szorgalmasan a jó megoldások érdekében! A vakációs játék feladatait lapunk Házunk tája rovatában találjátok meg a június 18— augusztus 13. közötti időszak szombati számaiban. Figyeljétek a Kalandos nyár ’88 emblémát! A megfejtéseket mindig a Verseghy Ferenc Megyei Könyvtár gyermekkönyvtárába kell eljuttatnotok. Címünk: Szolnok, Kossuth tér 4. (5000) A helyes megfejtések beküldői között értékes könyveket sorsolunk ki, melyeket postán küldünk el a nyerteseknek. Azok a pajtások, akik a szünidőben nem tartózkodnak lakóhelyükön, a megoldásokat összegyűjtve is beküldhetik szeptember 12-ig. összesített munkájukért ők is részesülhetnek köny vj utalómban. Várjuk .megfejtéseiteket! a Verseghy Ferenc Megyei Könyvtár gyermekkönyvtárosai Mirelite-gondok és tervek A gyorsfagyasztott készletből a mikrohullámú sütésig A Magyar Hűtőipari Vállalat hét gyára látja el a boltokat mélyhűtött áruval. A székesfehérvári gyár, vagy ahogyan a százezer lakosú Fejér megye székhelyén nevezik — a székesfehérvári hűtőház — 1967-ben létesült, azzal a céllal, hogy enyhítsen a raktározási gondokon, és hogy a népszerű gyorsfagyasztott zöldség- és gyümölcstermelést bővítse. Tíz mélyhőmérsékletű tárolót építettek; az áruval rakható rész több mint 4600 négyzetméter alapterületű, 4,8 méter tárolási magasságú. Évente 700 vagon gyors- fagyasztott áru termelését tervezték. Néhány év múlva azonban elérték az évi 1000 vagont. Ezért tíz évvel ezelőtt bővítették a székesfehérvári gyárat, új hűtőházat kaptak, amely ezer vagon tárolására alkalmas. (Egy időben helyszűke miatt külföldön is tároltattak.) A gyár több mint húszéves működése alatt több céggel is létesített kooperációs kapcsolatot, legjelentősebbek természetesen azok a megállapodások, amelyek közös ételkészítésre vonatkoznak. A gyorsfagyasztott félkész és készételek iránt ugyanis nagyon nagy a hazai kereslet, a székesfehérvári hűtőházban viszont nincsenek meg az ételkészítés feltételei. Először a balatonfüredi szilvásgombócot vették meg a Hungar Hotelstől. Később Siófokról a Pannónia Vállalattól gyorsfagyasztott kocsonyát rendeltek, aztán egyre bővült a skála. Ugyanettől a siófoki cégtől vásárolják a majonézt, amely kímélő ételnek számít, hiszen feleannyi olajat tartalmaz, mint a normál majonéz. Szintén Siófokon készülnek a levesek és főzelékalapok, valamint időnként a párolt káposzta is. Vannak olyan mirelite-ter- mékek is, amelyeket saját- magúk készítenek; csomagolnak, fagyasztanak, tárolnak. Hogy csak néhányat említsek a legkedveltebbekből: 1800—2000 tonna burgonyát, 4 ezer tonna gyökérfélét (petrezselymet stb.) 3500—4 ezer tonna zöldborsót hoznak forgalomba. Jelentős a kocsonyahús-termelésük is: 1200 tonnányit hoznak forgalomba évente. A hűtőház saját termékeinek közel felét tőkés piacon értékesíti. Itthon elsősorban a Balaton környékén és a fővárosban ad el. Gondjaik között szerepel. hogy nehéz egyeztetni az igényeket a kereskedelemmel. A ' gyár 550 dolgozója ugyanis igények szerint termel, tehát akár többet is produkál — ha van megrendelés. Nemcsak gyártói, hanem vásárlói tapasztalat is, hogy az üzletekben olykor félig üresek a hűtőládák, vagy csupán 3—4 féle termék kapható. A vásárlók jobb ellátásának egyik megoldása lenne, ha hűtőházak a megyeszékhelyeken saját boltokat létesítenének, ahol a választék 80—90 százaléka állandóan kapható lenne, hiszen ők érdekeltek a minél több áru eladásában. Ilyen szakboltról azonban jelenleg csak a fővárosban tudnak. Míg egyik oldalon a meglévő mirelite-készítmények forgalmazási gondjai szerepelnek, a székesfehérvári gyár már a jövőre készül, az úgynevezett mikrohullámú ételprogramra. Az előrejelzések szerint a nem is olyan távoli jövőben mikrohullámú készülékeken készülnek majd az ételek — nemcsak a gyárakban, hanem a háziasszonyok konyhájában is. — pé — A bimbóskel termesztése A káposztafélék közül a bimbóskelt a 19. században, Belgiumban nemesítették ki. Nálunk még nem terjedt el a jelentőségének megfelelően, nem is hasonlít a hazánkban termelt növényekhez. Szára méteresre megnő, a levelek tövében hozza diónyi, káposztához hasonló szerkezetű bimbóit. A bimbóskel értékes tápanyagokat tartalmaz, igen magas a szárazanyag-tartalma, és jelentős az A, B, és B2 valamint C-vitamin tartalma. Nem hőigényes növény, viszont szereti a fényt, nem tűri az árnyékot. Talajigénye szerint a mélyirétegű, tápdús és lehetőleg frissen trágyaTélen, nyáron friss vitamin zott földet kedveli. A te- nyészidő alatt többször öntözzük, mivel nagy a vízigénye is. A bimbóskel másodterményének számít, mert későn kerül a kertbe. Elővetemé- nye lehet a retek, fejessaláta, zöldborsó. A kertben többféle köztes kombinációban is lehet termelni. Ilyenek: a palántát zöldbabvagy uborkavetés közé ültetjük. Ez a módszer azért is hasznos, mert területet takarítunk meg vele. Az ilyen ültetési módnak olyan haszna is van, hogy szélárnyékot nyújt az uborkának, babnak. A palántát hidegágyban Megfelelő holmihoz megfelelő fehérnemű A jól megválasztott fehérnemű sokat formálhat alakunkon. Még azok a fiatalok is, akik nem szívesen viselnek melltartót (bár egyi- küknek-másikuk- nak szükség lenne rá!), választhatnak például olyan kombinéfa- zont, amely melltartós szabású, és amely például fölszabott derekú ruháknál előnyösen hangsúlyozza ki a mell vonalát. neveljük. A csírázó magok öt-hat nap alatt kikelnek, de kiültetésre csak akkor alkalmasak, ha már 4—6 levelet hoztak. Az alacsony fajtákat 50x50, a nagyobb ter- metűöket 70x70 cm-re ültessük egymástól. Meghálálja az ápolási munkákat — a gyomtalanítás, talajlazítást, a szükség szerinti öntözést, a levéltrágyázást, a Wuxal-lal történő permetezést. Szeptemberben, amikor a növény fejlődése felgyorsul, az oldal-lombozatot kitördeljük, így több fényhez, tápanyaghoz jut, jobban kifejlődnek a bimbók. Fejtrágyázásához négyzetméterenként 2 gramm Nitrogént igényel. A kifejlesztett növény jól tűri a hideget, ezért mindig csak annyit szedjünk fel, amennyinek a bimbóját a háziasszony felhasználja, a többi kinn maradhat. Nem árt neki a téli fagy, sőt, hatására fokozódik a cukortartalma és csökken a káposztaíze. Négytagú család részére 20—25 tő bimbóskel elegendő. Hasznos tanács A kávé mindig átveszi a szagokat, ezért mindig száraz helyen ajánlatos tartani, jól zárható bádogdobozban, porcelán vagy üvegedényben. A tároló edénybe szórt őrölt kávét ajánlatos jól lenyomkodni lecsukni, hogy az illata el ne párologjon. Összeállította: Rónai Erzsébet VÍZSZINTES: 1. Cicero gondolatának első része (zárt betűk: R, J, B, Ü, G). 14. Nem jó tanácsadó. 15. Fosztóképző. 16. Hajdan (két szó). 17. Nyíregyházához csatolt község. 18. Város Romániában. 20. Tengeri hal. 21. Genítivus, röv. 22. Puliszka. 24. Ropogós. 25. Forrásvizek radioaktivitására jellemző egység. 27. Nézőtér legfelső emelete. 29. A molibdén vegyjele. 31. Határsáv! 33. Valaminek az eleje. 34. a liter századrésze, röv. 35. Pest megyei város. 37. Meg tudja fogni. 40. Olasz, spanyol és norvég autójelzés. 41. Sasebói részlet! 42. Nyelvtan. 45. Zöldes színű, áttetsző, szilikát tartalmú ásvány. 47. ,,A” tévedés. 48. Tó, oroszul. 50. Angol származású amerikai politikus (Thomas, 1737—1809). 51. Baranyai helység. 53. Ritus. 55. Kiejtett kettős betű. 56. Imádkozni kezd! 58. Neves francia karikaturista (Jean). 59. Az alumínium és a kén vegyjele. 60. Logaritmus, röv. 61. Kb. ekkor. 63. Kirgiz város. 65. Kiejtett betű. 66. Közúti építmény. 68. Mértékegységek előtagjaként 1 trilliomod részt jelöl. 70. Alkotórész. 72. Kosztolányi-mű. 75. A vese orvosi neve. 77. Szovjet —litván költőnő (Saloméja, 1904—45). 79. Élelmiszeripari üzem, névelővel. 80. Nemesi apród a középkorban. 81. A cseh korona régebbi neve. 83. Ellus- ka. 84. Nagyszerű. FÜGGŐLEGES: 1. Svájci folyó. 2. Híres külföldi cirkusz. 3. Nagyobb kosár. 4. Lisztjelzés. 5. Parány. 6. A helyére tesz. 7. Skót népi tánc. 8. Becézett En- na. 9. Estefele! 10. Távoli részlet! 11. Szándék. 12. Egyéni felfogás. 13. Miskolc hegye. 14. Cicero gondolatának befejez része (zárt betűk: Y, L, £, í E). 18. Sziget az Ir-tengerber 19. Valódi. 22. Iskolai tantárg; 23. Angol drámaíró (John). 2 Ezen a napon. 28. Az i. e. században Vu kínai császár á: tál létesített intézmény. 30. Né zális. 32. Határozat elleni tilts kozás. 33. Meggyógyít. 34. Me; terségesen készített. 36. ... E> press; angol napilap. 38. Szó mizációs hang. 39. Fontos gäbe nanövény. 41. Az ímari porcelá másik neve. 43. Hombárban van 44. Tragikus sorsú iraki polit: kus (Abdul el-Salem Mohamed 46. Kocsi hátsó része. 49. Né met zeneszerző (Carl, 1895- 1982). 52. Nem emögé. 56. Mf gad. 57. Kisebb bolt. 61. Elmács ka. 62. Taps jelzője. 64. Szén idegen rövidítése. 66. A leveg oxigénjének jelenlétét igényk 67. Város az NDK-ban a Saal mellett. 68. Osztrák, norvég é máltai autójeizés. 69. MechaniJ mus. 71. Dagesztánban élő né tagja. 73. Só, németül. 7 Chat- . . . ; márkás kölnivl: 76. Bosszús felkiáltás. 78. hangosság mértékegysége. 8' Vöröses szőrű ló. 82. Kíní hosszmérték. 84. Vállalati fői ma. Beküldendő a vízszintes 1. é függőleges 14. számú soro megfejtése, június 17-ig. Raffaello című, május 14-é megjelent rejtvényünk helye megfejtése: Sixtusi madonna. . költészet. A filozófia. Az athér iskola. — Könyvutalványt nyei tek: Gulyás Szabolcs Jászbe rény, Hajnal Józsefné Török szentmiklós, Pápay János Szó] nők. (Az utalványokat postá küldjük el.) Specialis torna ka rcsűsodáshoi Nincsenek kevesen azok, akiknek erős, meglehetősen vastag a combjuk. A bemutatott tornát azok részére javasoljuk, akik „lefaragni” szeretnének belőle. 1. A karok elöl vállmagasságban. Rugózó térdekkel, hintázva guggoljunk le nem túl mélyre — majd ugyanúgy vissza, alapállásba. A lábak párhuzamosan, a sarok a talajon marad, a hát domború. 2. Lépőállás előre, kéz a csípőn. Lassan leguggolunk, testsúlyunk a hátsó lábra kerül — majd testsúlyátvitel az elöl lévő lábra. A gyakorlatot tetszés szerint váltogatva ismételjük. 3. Terpeszállás, kezek a csípőn. Guggolás, testsúlyátvití oldalirányba, egyik lábról másikra 4. Üljünk egy székre. Kössün egy súlyt a bokánkra. Nyújt suk előre a hajlított térdet. Ké lábbal egyszerre is végezhetjü! a gyakorlatot. 5. Feküdjünk hanyatt. Lendít sük fel mindkét lábunkat a le vegőbe a fejünk fölé, majd len dületesen húzzuk erős térdhaj lításba, és a kéz segítsége nél kül álljunk fel. Felállás közbe a felsőtest és a karok erőse előre nyúlnak. Rajz és szöveg: Bányai Katalin * szitué fi BCisIcerfMlaidowosolc figyelmébe i Új találmány a Szabó-féle tárcsakapa, aihely motor és benzin nélkül, emberi erővel köny- nyen működik. Olyan, forgatva saraboló kapálást végez, amit más kerti gép nem tud. SZITKE márkanéven gyártja a Hajdúsági Iparművek Ára: csak 2210 Ft! SZITKE Megrendelhető a Debreceni ÁFÉSZ Délibáb Skála Áruház vas-műszaki osztályán, Debrecen, Laboncz A. tér 6/A. 4032. Megrendelés után levélben értesítjük, hogy melyik, £ lakóhelyéhez közel eső boltban veheti át a megrendelt gépet. (7414