Szolnok Megyei Néplap, 1988. május (39. évfolyam, 103-129. szám)

1988-05-17 / 116. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1988. MÁJUS 17. Egy utazás ellentmondásai Világszerte kemény küzde­lem folyik az emberek fejé­nek és szívének megnyerésé­ért. Ez alól a római katoli­kus világegyház sem kivétel. II. János Pál pápa személy szerint is aktívan kiveszi ré­szét belőle. Pápaságának tíz éve alatt kilencedszer jár Latin-Amerikában, a re­ménység kontinensen — ahogyan ő maga nevezi, tu­datában annak, hogy az ez­redfordulóra ott él majd a világ katolikusainak túlnyo­mó többsége. A pápa komoly tervekkel a tarsolyában lépett újra Dél-Amerika földjére. A szubkontinens óriási embe­ri, szellemi és anyagi tarta­lékait meghatározott társa­dalmi és gazdasági irányba igyekszik terelni. II. János Pál szerint ez az irány nem egyezik sem a kapitalizmus­sal, sem a szocializmussal, hanem „a részvétel és a szo­lidaritás társadalma”. A Szentszék álláspontja aligha tekinthető ellentmondástól mentesnek. Hiszen három éve sincs, hogy a pápa „ko­runk szégyenének” minősí­tette a szocializmust, és a „leigázók cinkosainak”, akik küzdenek érte. A kapitalista magántulajdont viszont vé­delmébe vette és mindössze igazságosabb elosztást, az emberi méltóság tiszteletét sürgette. Most újra meggyőződhetett arról, hogy az „embertelen szegénység” felszámolását sürgető szavai süket fülekre találtak azok részéről, akik tehetnének érte. Ezért az ed­digieknél élesebben vetette fel a kérdést, és arra biztat­ta a bolíviai ónbányászokat és a perui parasztokat, ne tűrjék tétlenül, hogy „úgy bánjanak velük mint az ál­latokkal”. Mégis, mit te­gyünk — kérdezte egy kato­likus szakszervezeti vezető Bolíviában. II. János Pál ér­tésre adta, hogy a népi harc irányítása nem az egyház feladata, sőt kifejezetten tartózkodnia kell tőle. Ezt a társadalmi alapokon nyugvó valláserkölcsi ellent­mondást a Szentszéknek mindeddig nem sikerült fel­oldania. Ezért Latin-Ameri- ka-szerte termőtalajra talált a „felszabadítási teológia”, melynek tanai szerint az egyháznak — a keresztény­ség autentikus eszmeisége alapján — a szegények, az elesettek, a rászorulók olda­lán kell állnia, különben el­veszti hitelét. Hirdetői pa­pok, püspökök, olykor bíbo­rosok is, akik önfeláldozóan keresik a kiutat egy embe­ribb, igazságosabb társada­lom megvalósítása felé. Ve­lük szemben az opus dei konzervatív körei a fennálló állapotokat védelmezik. II. János Pál pedig a „kiegye­zés teológiája” szellemében igyekszik hidat verni a két párt között. A „békés át­menet” előmozdítása érdeké­ben, a „földcsuszamlás” el­kerülése végett Chilében, Paraguayban és másutt. A pápa hétfőtől csütörtö­kig Stroessner diktátor Pa- raguayjának vendége. Simó Endre Szudán Letette az esküt az új kormány Hétfőre virradóan letette az esküt Szudán új, az előző­höz hasonlóan Szabik al- Mahdi vezette koalíciós kor­mánya. Ezzel szinte párhuza­mosan Kartúmban két, kül­földiek által látogatott épü­letet ért terrortámadás, s ennek következtében leg­alább hét ember — közöttük öt külföldi — életét vesztet­te. Az új, 28 tagú kabinet­ben Szadik al-Mahdi pártja, az Umma tíz tárcával ren­delkezik, a Demokratikus Unió Párt hat, a kormány­ba most először belépett in- tegrista erő, a Nemzeti Isz­lám Front öt miniszteri he­lyet kapott — közöttük az igazságügyi tárcát. Búcsúszemle Kabulban (Folytatás az 1. oldalról) mében szüntessék be a test­vérharcot és hagyjanak fel az ellenségeskedéssel. Az ünnepélyes szemle vé­nok, az Afganisztáni Népi Demokratikus Párt honvé­delmi osztályvezetője közöl­te a díszünnepség helyszínén tartózkodó újságírókkal: a dzsalalabadi egység hazain­A dzsalalabadi szovjet helyőrség gépesített lovasezrede első zászlóaljának katonái Kabulban, a szovjet egységek kivonu­lásának első napján (Telefotó — MTI) gén Borisz Gromov altábor­nagy, a szovjet kontingens parancsnoka engedélyt adott az ezrednek az elvonulás és hazatérés megkezdésére. A menetoszlop a hegyek felé vette az útját, hogy négyszáz­harminc kilométer megtétele után elérje a szovjet határt. Abdul Hak Ulomi tábor­dulásával Nangrahar tarto­mányban nem maradtak szovjet katonák, a terület el­lenőrzését teljes egészében az afgán fegyveres erők lát­ják el. Elmondta azt is, hogy az utóbbi huszonnégy órá­ban nem voltak harci cse­lekmények az országban. Szovjet és amerikai utaskísérők integetnek a Seremetyevo repülőtéren Moszkvában, az első Boeing 747-es utasszállító repülőgép mellett, amely az Aeroflot és a Pan Am légitár­saságok közös vállalkozásaként újonnan létrehozott New York—Moszkva New York járaton megérkezett a szovjet fővárosba (Telefotó — MTI) Moszkva Ma kezdődik az Interakció Tanács hatodik ülésszaka Ma kezdődik Moszkvában a számos volt kormányfőt tömörítő Interakció Tanács nevű nemzetközi szervezet hatodik ülésszaka. A tanács­kozás céljairól számoltak be hétfőn a szovjet fővárosban a szervezőbizottság tagjai. Az Interakció Tanácsot Fukuda Takeo volt japán miniszterelnök kezdeménye­zésére 1983-ban alapították. Tagjai olyan politikusok, akik hosszú éveken át vezet­ték hazájuk kormányát. Köz­tük van Fock Jenő is, aki 1967 és 1975 között volt Ma­gyarország miniszterelnöke. A szervezőbizottság tagjai elmondták, hogy a moszkvai ülésre történelmi fontosságú időpontban kerül sor, hiszen a hónap végén a szovjet fő­városba látogat az amerikai elnök. A mostani ülés céljairól szólva kijelentették: a volt kormányfők szeretnék foly­tatni öt éve megkezdett pár­beszédüket a világ legége­tőbb problémáiról. Megszállt területek Súlyos összecsapások Súlyos összecsapások sora történt hétfőn az Izrael által megszállt területeken a pa­lesztin lakosság és az izraeli hadsereg tagjai között. A ramadánt, az iszlám böjti hónapját lezáró ünnepen az imáról kivonuló, tüntető tö­megekre könnygázzal, botok­kal támadtak a katonák és számos helyen tűzfegyvere­ket is használtak. A ciszjor- dániai Izmut faluban egy 15 éves, a gázai Dzsabalja me­nekülttáborban pedig egy 17 éves fiút agyonlőttek, itt és más helyeken tucatnyi a lö­vésektől megsebesültek szá­ma. A megszállás elleni tilta­kozásokat az sem fékezi meg, hogy féltucat tábor, valamint Náblusz város és környéke több százezer palesztin lako­sára szigorú kijárási tilalmat rendeltek el. A népi enge­detlenségi mozgalomnak to­vábbi lendületet adott az az Izrael-szerte széles körűen megünnepelt évforduló, me­lyet „Jeruzsálem újraegyesí­tése” alkalmából tartottak. Gorbacsov fogadta az NSZK gazdasági miniszterét A szovjet—nyugatnémet politikai és gazdasági kap­csolatokról, valamint az eu­rópai gazdasági együttmű­ködésről folytatott rövid, de rendkívül tartalmas eszme­cserét hétfőn Moszkvában Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára és Martin Ban­gemann nyugatnémet gaz­dasági miniszter, a Szabad- demokrata Párt elnöke. Vé­leményt cseréltek a KGST és az EGK közötti kapcsola­tok formába öntésének kér­déséről is, s egyaránt annak a kölcsönös törekvésüknek adtak hangot, hogy ez a fo­lyamat a lehető legközeleb­bi jövőben lezáruljon, ha­bár — érthető módon — két gazdasági tömörülés gazda­ságának összekapcsolása nem egyszerű feladat, annak meg­oldásához időre van szükség. Mihail Gorbacsov a talál­kozón utalt arra, hogy a Szovjetunió és az NSZK kö­zött élénk párbeszéd van kibontakozóban, amelybe most már minden fontos nyugatnémet politikai erő bekapcsolódott. Mindkét or­szágban nagyon figyelmesen követik a másikban végbe­menő folyamatokat, ami megerősíti, hogy a szovjet— nyugatnémet kapcsolatok kulcsot adnak számos euró­pai és világpolitikai kérdés megértéséhez. Mihail Gorbacsov az SZKP KB főtitkára üdvözli Martin Bangemann-t, az NSZK gazdasági miniszterét (Telefotó — MTI) MOSZKVA A szovjet kormány meghí­vására hétfőn hivatalos lá­togatásra Moszkvába érke­zett Prem Tinszulanond tá­bornok, Thaiföld miniszter- elnöke. A vendéget a szovjet fő­város repülőterén Nyikolaj Rizskov miniszterelnök és Eduard Sevardnadze külügy­miniszter köszöntötte. BELGRAD A Jugoszláv Kommunis­ták Szövetsége (JKSZ) Köz­ponti Bizottságának meghí­vására hétfőn munkalátoga­tásra Belgrádba érkezett Viktor Nyikonov, a Szovjet­unió Kommunista Pártja Politikai Bizottságának tag­ja, a KB titkára. HANOI Egyre több volt kambod­zsai ellenzéki fegyveres él a népi kormány amnesztiájá­val. Április hónapban 496 volt ellenforradalmár szakított tevékenységével és tért haza. Közülük 252 fő Pol Pót, 201 Szihanuk és negyvenkettő Son Sann fegyveresei közé tartozott. BECS Négynapos hivatalos láto­gatásra Ausztriába érkezett hétfőn Czeslaw Kiszczak ve­zérezredes lengyel belügy­miniszter. Vendéglátójával, Kari Blecha belügyminisz­terrel a bűnüldözési, min­denekelőtt a terrorizmus- és kábítószerellenes együtt­működésről tárgyal. Tíz nap a Barátság vonattal 1. Welcome to USSR! A Barátság vonat Szovjetunióba tartó különszerelvénye április 73-án a reggeli órákban gördült a szolno­ki pályaudvarra. Szűkebb pátriánk­ból több mint ötvenen szálltunk fel rá — akkor még április végi „nyár­ban”. Bizonyára kevesen gondolták közülünk (a lenge öltözékek is erre utaltak), hogy a „zordon” Kárpáto­kat elhagyván, kétnapos, kimerítő utazás után Tallinnban mínusz 4 fok és sűrű hóesés fogad bennünket. De ne szaladjunk ennyire előre, maradjunk egyelőre a határon, an­nál is inkább, mivel e sorok írója először jánt a Szovjetunióban, s mint ahogy a csecsemőnek is minden vicc új... nos, hát mindjárt szembetűnt néhány figyelemreméltó dolog: egyebek mellett az, hogy „Welcome to USSR” felirat fogadja a Záhony felől érkező vendégeket, minden mást cirill betű hirdet. A Szovjet­unióba rendszeresen járó idegenve­zetőink szerint a peresztrojka szele hamarosan, talán alig egy-két hóna­pon belül elér a Kárpátaljára is, s a nemzetiségi kérdés újszerű megkö­zelítéseképp a ma még hivatalosan Csopnak írandó határátkelőhely és más települések nevei a jövőben magyarul is olvashatók lesznek. A nagy orosz sztyeppén két nap és éjjel zakatolt velünk a vonat; mellettünk a vidékre jellemző, má­zolt falú házak suhantak. Láttunk is­ten háta mögötti településeket, el­zárt tanyákat, amelyekben kivétel nélkül — ha esteledett — villany gyűlt. Ez nem is olyan kis dolog, ha belegondolunk, hogy itt milyen ir­datlan távolságokról van szó. Utazáskor mély alvásról termé­szetesen szó sem lehetett, hiszen a hegesztetlen síneknek köszönhető zakatolás, a szerelvény időnkénti fé­kezései „gondoskodtak” a gyakori ébrenlétről. S hogy az éjszaka teljes legyen, bizonyos nem magyarul be­szélő üzletelők is színre léptek. Ugyanis errefelé — többek között — még mindig az számít az egyik leg­nagyobb „boltnak”, ha valaki a nagyvárosba való érkezés előtt fel­vásárolja a turistáktól a kurrens cikkeket (farmer, dzseki, ing, kvarc­óra, alkohol), s aztán rábodva a ma­ga hasznát Moszkva, Leningrád, Ki- jev feketepiacain értékesíti azokat. Napközben néha jó lett volna a tá­jat bámulni, de a párás, kettős üveg leszűkítette a panorámát. Lehúzni nem lehetett az ablakot, mert... ez egy ilyen kostrukció. Még jó, hogy nem kánikulában utaztunk... Tallinnban a finnek által épített Viru szállóban helyeztek el bennün­ket. A 22 emeletes épület konvertibi­lis valutáért értékesítő bárjait szin­te állandóan megszállva tartják a finnek akik majdhogynem hazajön­nek Tallinnba. (Az észt és a finn nyelv sok azonosságot mutat.) Alig kerül pár márkába a dobozos sör és Pillantás az óvárosra. Háttérben a Finn-öböl más jófajta ital, így hát az „alko­holtúrára” érkezett északi szomszé­dok időnként nagy hangot ereszte­nek. Mindez persze csak a szalo­nokban, közös helyiségekben zavaró, a csendesebb hotelszobákból elénk táruló, párját ritkító látvány feled­teti az említett kellemetlenségeket. A Finn-öböl és az óváros, Tallinnak e középkori magja olyan, mintha csak a mi Kőszegünkből, Sopro­nunkból és Szentendrénkből „gyúr­ták” volna egybe. A műemlékek sokaságát megcso­dálva, belevetettük magunkat az ut­cák forgatagába. Az üzletekben, amelyeknek a kínálata — néhol va­lamelyest, máshol lényegesen — el­tér a nálunk megszokottól, szinte ál­landó tumultus van. Azzal a lát­vánnyal is csakhamar meg kellett barátkoznunk, hogy az új, minőségi áruk mint mágnes a vasreszeléket, úgy vonzzák a járókelőket; rövid idő alatt akkora sorok verődnek, ami­lyeneket addig csak a Vörös térről készült képeken láthattam. (Ily mó­don helikopterről valószínűleg jól fel lehet térképezni, hogy egy nagy­város mely pontjaira érkezett külön­legesnek számító áru). Este a szállodai szobámban a finn televízió adását néztem. Az ottani híradót követően filmet sugároztak a lengyel „kommunista rendszer” és az egyház viszonyáról, korábbi za­vargásokról stb. Megszokhattuk már, hogy bizonyos nyugati újságok, té­véállomások előszeretettel és olykor persze leplezetlen ellenszenvvel mu­tatják be a szocialista országok tár­sadalmi „valóságát”. A korábbi, ta- vaszeleji baltikumi nemzetiségi fe­szültségekről is bőséges anyagot kö­zöltek, előkelő helyet biztosítva a tallinni eseményeknek. (A kommen­tárok szövege — az észt és a finn nyelv hasonlósága miatt — többnyi­re érthető.). Ottjárttunkkor azonban nyugodt város képét mutatta Tal­linn. Még a helyenkénti 20—30 cen­timéteres, későn jött hó sem keltett különösebb zavart, ‘annál is inkább, mivel a kemény telekhez szokott Esztóniában ez igazán nem számít ritkaságnak... Jurkovics János Következik: Autók, buszok, rozmárok

Next

/
Oldalképek
Tartalom