Szolnok Megyei Néplap, 1988. május (39. évfolyam, 103-129. szám)

1988-05-14 / 114. szám

12 Házunk tája 1988. MÁJUS 14. „FOggetlenftett” függönyük Valószínűtlennek tűnhet, pedig való, hogy az ősem­bernek előbb volt függönye, mint ablaka, vagy bármifé­le kezdetleges bútorzata. A barlangja nyílását fedte be állatbőrrel, egyrészt, hogy álcázza, másrészt, hogy a hidegtől, melegtől védje. Később is — amíg uralko­dóvá nem vált az üvegabla­kos építészet — mindig az ajtók elé és mögé erősített, sűrű szövésű, dúsan redő­zött függönyök tartották hidegen vagy melegen a he­lyiségeket. Az üvegablakokkal a függöny funkciója és helye megváltozott. Elsősorban az lett a feladata, hogy az üveg elé erősítve megakadályoz­za a lakásban való szabad belátást, kirekessze, illetve csak szűrve engedje be a külső fényhatásokat. A la- kástultúra fejlődésével együtt kialakult a függö­nyök díszítő jellege is. A csipke-, tüli-, gitter- s általában a laza kézi szövé­sű függönyök ugyan némi­leg akadályozzák a belátást az ablakon keresztül, és csinosítják a helyiséget is, de a külső fény- és hangha­tások ellen nem védenek. E kellemetlen ingerek erősö­désével indult kibontakozás­nak az úgynevezett sötítítő függönyök divatja. A függöny azért érdemli meg, hogy foglalkozzunk ve­le. mert sokan megfeledkez­nek arról, hogy a függönyö­ket nem lehet „függetlení­teni” a helyiség összképétől, a szoba színeitől, stílusától, a szőnyegek, a bútorhuzatok kelméjének jellegétől, min­tázatától. A függöny csak akkor nyújthat kellemes látványt, ha teljesen össz­hangban van a lakás egyéb berendezési tárgyaival: a bútorhuzattal, a szőnyeggel, a térítőkkel, de még a bútor stílusával is. A brokát sötétítő függöny korabeliséget színlelő fé­nyével és mintázatával stílbútorhoz illik, sőt köl­csönösen növelik egymás hatását, ha színük, mintájuk egyáltalán nem, vagy csak árnyalatokkal tér el egy­mástól. A brokát alá bizony nem nejlon vagy más mű­szálas csipke-, hanem víz­szintes redőkbe szedett tüll- függöny kívánkozik. Tarkán mintázott len­vászon sötétítő, és hozzá rit- kás. szinte minta nélküli kézi szövésű hálófüggöny ott hat dekoratívan ahol a bútor huzata mintázatlan durva vászon vagy bőr. Ahol a garnitúra bevona­ta többszínű és mintás, emellett a szőnyeg is önálló képet ad. előnyös, ha a sö­tétítő teljesen mintázatlan szövet — alatta fehér csip­kefüggönnyel — és a söté­títő színe nagyjából egyezik a bútorhuzat alapszínével. A pasztellszínű, tompa fé­nyű ripszselymek, a mély­barna nemez vagy posztó függönyök kaméleonként alkalmazkodnak a környe­zethez. Érdemes szót ejteni a függönyök fazonjáról is. A rojtok, bojtok nélküli, az ablak szélességének kétsze­res méretű redőzése az ele­gáns. A karnisra csak akkor kerüljön vízszintes drapéria, ha annak lelógó oldalszárnya is van, különben befejezet­len. félmegoldás. A függöny ne hívja fel a figyelmet ma­gára. Ny. Á. Gondoskodjunk vódöőlt őseiről Óvatosság a kiskertben Raffael ló Tavasszal mezőgazdasági, építkezési munkálatok kez­dődnek a kiskertekben, hétvégi telkeken, és folyamatosan tartanak a tél beálltáig. A munkálatok közben számtalan tényező veszélyezteti egészségünket, testi épségünket, mint például a növényvédő szerek. A jó termés érdekében szükség van növényvéde­lemre, ugyanis a károsító rovarok, mikroorganizmusok és a gyomnövények ellen csak így lehet hathatósan védekezni. Az ilyen célra nasznált vegyületeket pesz- ticid néven is szokták emle­getni: ezek régebben kizá­rólag szervetlen anyagok voltak, napjainkban viszont a szerves kombinációk ke­rültek előtérbe, például a foszfátészterek. Szabad leve­gőn gyorsan bomlanak, két héttel a permetezés után a növényeken gyakorlatilag már nem találhatók meg. Ennek ellenére nem elég csak megmosni a termést. Saját érdekében ezért mindenkinek meg kell vár­nia az élelmezés-egészség­ügyi várakozási időt, mely napokban kifejezve írja elő azt az időtartamot, amely­nek az utolsó növényvédel­mi kezelés és a szüret, vagy fogyasztás között el kell tel­nie. A gyártó a csomagolá­son ezt feltünteti. Két, illet­ve több szer együttes alkal­mazásakor a keverékben legveszélyesebb komponens­re előírt várakozási idő be­tartása a kötelező. A növényvédelem leggya­koribb módja a permetezés. Olyan esetben, amikor segí­tőtárs is van, ügyelni kell arra, hogy a munkát végzők egymástól kellő távolságra dolgozzanak. Legtöbbször a permetezett terület környé­kén mindig van olyan nö­vényzet is, amelyet nem szándékozunk vegyszerrel kezelni. Ilyenkor biztonsági sávot kell hagyni. A közel­ben lévő álló- és folyóvizek szennyeződését elkerülhet­jük, ha a permetezéshez szélcsendes időt választunk. Növényvédelmi munka közben étkezni, dohányozni, szeszes italt fogyasztani ti­los! A permetben lévő mé­reganyagok leggyakrabban a felhasználó szemét, tüde­jét és bőrét veszélyeztetik. A szembe hullott permet- szemcsék többnyire közepes mértékű kötőhártya-, rit­kábban szaruhártya-gyulla- dást, ezzel járó fájdalmat, könnyezést, váladékképző dést okoznak. Kipirult, iz­zadt bőrfelületen égő érzést, bőrgyulladást válthatnak ki a peszticidek. Belélegezve elsősorban felső légúti gyul­ladás, köhögés, kaparó érzés a torokban, tüdővizenyő és -vérzés jöhet létre. Barettsapka vászonból, szövetből A mellékelt rajz alapján három részből áll a most na­gyon divatos barettsapka: egy tányérból, egy felső és egy alsó szélből. A felső szél külső kerülete megegyezik a tá­nyéréval, a belső pedig a fejbőségünkkel. Az alsó szél egy csík, éppen a fej bőségünkkel megegyező. Természetesen var­rásszélességet (1—1,5 centit) minden részhez hozzá kell szá­mítani. Akkor szép ez a sapka, ha tányérrésze nagy. Kipró­bálhatjuk, mi az előnyös, ha először selyempapírból szabjuk ki. A sapkát illik kibélelni, és belső szélét ripszalaggal szeg­ni. Ha a tányér és a felső szél fehér, az alsó sötétkék vá­szon, még nyáron is viselhetjük. Skótkockás szövetből vagy egyszínű kordbársonyból is sikkes. Szöveg és rajz: Pálffy Judit összeállította: Rónai Erzsébet A festészet története egyik legkiemelkedőbb alakjának, Raffaellónak két művét mutatjuk be rejtvényünkben. A mezőgazdasági gyomir­tó szerek felhasználása is évről évre növekszik. Több tudományos vizsgálat meg­állapította, hogy a gyomirtó szerek használata (különö­sen évek hosszú során át) és a rosszindulatú nyirok­csomó-fájdalmak között ösz- szefüggés lehet. Kerüljük tehát a közvetlen érintke­zést az ilyen szerekkel, és csökkentsük minimálisra azt az időt. melyet a gyomirtás­ra fordítunk. A növényvédő és gyomirtó szereket minden egyébtől elkülönítve, gyer­mekek elől pedig elzártan tároljuk. Gondolni kell az esetleges tűzveszélyességre is. A szál­lításhoz, keveréshez használt edényeket használat után tisztítsuk ki: ezeket más célra használni tilos! Nö­vényvédelmi munkálatoknál mindig használjunk védőöl­tözetet. Overall, kalap, kesztyű, szemüveg, esetleg légzésvédő mindig álljon rendelkezésre. A szakszerű permetezés, és az ehhez használatos szerek raktáro­zása védi az ember egész­ségét, családját, és környe­zetét. Minden olyan eset­ben, ha mérgezés gyanúja áll fenn — kellemetlen köz­érzet, hányinger, hasmenés, szédülés —, forduljon az il­lető azonnal orvoshoz. Dr. Soproni László Május végén... E hónap végén talán már ehetünk a saját termesztésű cseresznyéből. Szünetelésnél ügyeljünk arra, hogy min­den gyümölcsöt szedjünk le a fákról kocsánnyal együtt, mert ellenkező esetben már a jövő évi termést károsít­juk. Május végén szedhet­jük a zöldborsót, majd mi­után letermett, másodvetés­ként gyökérzöldséget, őszi és téli retket termeszthetünk az ágyásokban. VÍZSZINTES: 1. Olaj vászon képe 1513-ból a drezdai képtárban. 15. Ifjú. 16. „ ... és testvérei” (Thomas Mann). 17. Kettőzve édesség. 19. Az érem egyik oldala. 20. Borfajta. 21. Római 6. 22. Juttatá. 24. Az is­meretlen névjele. 25. Pót nyak. 26. Főzeléknövény. 27. Csokolá­défajta. 29. Konferenciájáról is­mert török város. 31. Koca. 32. Horog. 34. Időegység. 35. Ka­lapanyag. 36. Görög betű. 37. Ravasz állat. 39. Hátráló. 40. A nátrium vegyjele. 41. Gyümölcs. 43. Vallás röviden. 44. A fővá­ros része. 45. Karikaturista. 48. Hótalp. 49. Olasz férfinév. 52. Lelakatol. 54. „Lélek az ajtón se be ... ” 55. Szépet mondó. 56. Az argon vegyjele. 58. Sport­iskola. 59. Ütlegel. 60. Szintén nem. 61. Való. 63. Mesefilm. 64. Magához szólít. 66. Lenin béke­díjas chilei író (Pablo). 68. Pro . . . (II. Rákóczi Ferenc jel­mondata). 71. Színművész volt. 72. A szépirodalom vers formá­ja. 73. Jemen fővárosa. FÜGGŐLEGES: 2. Szi­getbörtön Franciaországban. 3. Római szám. 4. A Garonne mel­lékvize. 5. Azt követőleg. 6. Nagy madár. 7. Olasz névelő. 8. Szardella. 9. Női név. 10. Mozi­ban van! 11. A nitrogén és a kén vegyjele. 12. Ismert. 13. A bölcselet. 14. Raffaello ismert festménye. (Zárt betű: A). 18. Gyengeelméjű. 20. ... Lisa. 23. Figura. 25. Gyomnövény. 28. Ki­harap. 28. Erdei forrásnimfa. 30. Rövid kabát. 31. Lengyel fél­sziget. 33. Olasz tengerparti für­dőhely. 35. Daloló. 38. Mint a 34. számú sor. 41. Házi mulat­ság. 42. Komikus színész (Lász­ló). 44. Nyelvpótlás. 46. Most. 47. Fordított dátumrag. 50. Vég­zik. 51. Északi szél. 53. Dubrov­nik régi neve. 55. ö állította össze a „Három a kislány” cí­mű operettet. 57. Nemesgáz. 59. Páncél. 61. Ilyen vaj is van. 62. Színművész (József). 64. Mint a függőleges 26. számú. 65. Tetéz egynemű betűi. 07. Kegyben áll! 69. Tág. 70. Egyforma be­tűk. Beküldendő : vízszintes 1., 72., valamint a függőleges 13., 14. számú sorok helyes megfejtése, május 27-ig. Filmek a felszabadulásról cí­mű, április 16-án megjelent rejtvényünk helyes megfejtése: Budapesti tavasz. így jöttem. Budapesti mesék. Azonosítás. Apa. — Könyvutalványt nyer­tek: Frikker Mártonná Szolnok, Iván Sándorné Mezőtúr, Rácz- pali Jánosné Szolnok. (Az utal­ványokat postán küldjük el.) Szívességszolgálat Kérések, felajánlások Szívességszolgálatunk az elmúlt év októbere óta végzi szociális jellegű, díjtalan közvetítő tevékenységét. Ez a munka nem más, mint az, hogy a Pallas-lapokhoz érkező levélbeli megkeresések és kérések alapján kapcsolatot te­remt az önhibájukon kívül hátrányos anyagi körülmények között élő családok és azok között, akik különböző, számuk­ra már feleslegessé vált használati tárgyaikat felajánlják ajándékként ezek számára. (A SZÍVESSÉGSZOLGÁLAT címe: 1077, Budapest, Izabella u. 31. Telefonügyelet: 9—13 óráig a 223-202-őn.) Kérnek: —07/Budapest. Három gyer­mekes anya 13 éves leánya, 10-, és 1,5 éves fia részére gyermekholmikat kér. —012/Kiskunhalas. Cse­kély térítés ellenében ruhá­kat, játékot kér 3 éves kis­fiának egy édesanya. — 022/ Budapest. Csökkentett mun­kaidőben foglalkoztatott, be­teg értelmiségi hölgy kér használt bútorokat, egyéb lakberendezési tárgyakat. —042/Csemő. Várostól távo­li tanyán élő idős rokkant nyugdíjas házaspár takarót, meleg ruházatot, pokrócot, betonos szobájukba linóleu­mot kér. —054/Kecskemét. Nagyon alacsony nyugdíjból élő 79 éves, járóképtelen asszony nagyothalló-készü­léket kér. —057/Tiszakécske. Alacsony jövedelmű (leszá­zalékolt) apa 6 hónapos bé­binek való holmit és 5 éves leányának ruhát, cipőt kér. —067/Kalocsa. 57 éves rok­kant nyugdíjas 2 éves leá­nyának ruhát, lakástextíliát kér. —072/Nagyrábe. Nehéz körülmények között élő anya 3-, 5 éves leánynak, 1,5 éves fiúnak ruhaneműt, cipőt sze­retne kapni. —076/Mezősze- mere. Rossz körülmények között élő anya 8—9 éves és 10 hónapos fiúnak ruhane­műt, játékot szeretne kap­ni. —0108/Tiszakécske. Két­ségbe esett nagymama 4 unokája (14—6 éves fiú. 10— 3 éves leány) részére ruha­neműt kér. —0132/Budapest Rokkant idős férfi egy jobb sétabotot szeretne. Ajándékoznak; —088/Sárvár. Felajánl 1—2 hónapos csecsemőholmikat, 1—2 évesnek való dzsekit. —0733/Budapest. Betegtoló­kocsit ajánl fel. —0753/Bu- dapest. Kilenc különféle kis­lemezt ajándékozna. —0757/ Budapest. 167/57 méretű fér­fiöltönyt, pulóvert ajánl fel. —011/Budapest. Gyerek- és bébiholmikat ajándékozna. —012/Budapest. Szívesen ad 43—45 kg súlyú bakfisra ru­hát, pulóvert, szoknyát. —013/Budapest. 170 cm ma­gas, testes férfinek ruhát, kabátot ajándékozna. —044/ Eger. 180 cm magas férfi­nek való télikabátot ajándé­kozna. —020/Budapest. 48- as, kitűnő állapotban lévő gyapjú télikabátot ajándé­kozna. Pályázati felhívás Az Egyesült Jászsági ÁFÉSZ a többszörösen módosított 38/1980. (IX. 30.) Mt. és a végrehajtására kiadott 14/ 1980. (IX. 30.) Bk. M. sz. rendeletek alapján pályáza­tot hirdet az alábbiakban felsorolt üzletek szerződéses üzemeltetésére 3 év időtar­tamra. Pályázható egységek Szerződéses üzemeltetés kezdete: 139. sz. Büfé III. o. Jászágó, Kókai L. tér 5. július 1-től 558. sz. Cukrásztermelő-üzem Jászalsószentgyörgy, Fő u. 57. július l-től 263. sz. Büfé III. o. Jászárokszállás, Tavasz u. 34/a. Július 1-töl 353. sz. Pecsenyesütögető IV. o. Jászberény, Piactér. augusztus l-től 375. sz. Piroska eszpresszó III. o. Jászberény, Dózsa Gy. út 28. július l-től 366. sz. Vendéglő III. o. Jászjákóhalma, Fő u. 25. augusztus l-től 379. sz. Zöldség-Gyümölcs üzlet Jászjákóhalma, Szabadság tér július l-től 452. sz. Eszpresszó III. o. Jánoshida, Fő u. 15 b. augusztus l-től 453. sz. Büfé IV. o. Jánoshida, Vörös Hadsereg u. 7 július l-től 458. sz. Vendéglő III. o. Jászboldogháza, Rákóczi u. 1. augusztus l-től 457. sz. Büfé IV. o. Jánoshida, Liszt F. u. 2 a. július l-től 463. sz. Vendéglő III. o. Alattyán, Kossuth JL. u. 8. augusztus l-től 352. sz. Italbolt IV. o. augusztus l-től Jászberény, Tőtevény 33>. A versenytárgyalásokra június 14-én, 9 órakor Jászberény, Ady E. út 22. sz. alatt kerül sor. Pályázhatnak mindazok a sze­mélyek, akik a vonatkozó ren­deletben előírt feltételeknek megfelelnek. Tájékoztató adatokat június 1- től az ÁFÉSZ vendéglátó osztá­lyán adunk. A pályázatokat jú­nius 10-ig kérjük benyújtani az ÁFÉSZ központjába. Címünk: Egyesült Jászsági ÁFÉSZ Jászberény, Ady E. út 22. Pf.: 60. 5101 (6361)

Next

/
Oldalképek
Tartalom