Szolnok Megyei Néplap, 1988. január (39. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-23 / 19. szám

1988. JANUÁR 23. Irodalom, művészet 9 Tóth Judit: Az alvókért Drótház helyett mégis a fát, tükrözés helyett mégis a másik arcot, porond helyett a világ szövevényeink túl egyetlen szögletet, csak egyet, ahol az élők alszanak. Az önelvesztés hosszú éjjelében a gondot akarom, ahol már nem vagyunk, hol átcsúsztatjuk lélegzetünket a gondolatba és már nem sajátunk Ébren marad, mint egy madár, beletapasztja szárnyait az éjbe, minden tolla a sötétségbe vakolva, kitárton él fölöttük, majdnem senkié. Mézeskalács-ütőía, Kisújszállás Irodalmi oldalpárunk illusztrációját az Európa Könyvkiadó Szolnok megye nép­művészete című kötetéből válogattuk. Iszlai Zoltán: Az omló otthon íme, hogy omlik otthonom is már. Amikor visszajárok, foszlányok, hófehér kalácsok ínyemtől idegen, szájamban szétperegnek. Az áhított ünnepek csónakcsöndje kötetlen sodródik végtelenbe hullámain emlékké hevülő vizeknek. Elgőzöl otthonom. Hiába is keresném ablakát zárva, akái milyen estén szobái szagát; véremet. testemet. Rá már csak, mint egy kényszerű keresztény az édes pogányságba visszaesvén, forró redökben, úgy emlékezem. Juhászkampók. Oláh Lajos gyűj teménye, Kunhegyes Jenei Gyula: Rácsodálkozások bogy kifutnak alólam a sínek. az utolsó kupéban hideg van. tökéletességbe tébolyult fehérség a hó. nincsenek felém nyúló kezek. ismeretlen hieroglifák macskakövein elbukom. elfekvésem vízszintes, de nem örökkévaló. jobb is lehetne talán. sorsomon túl szavam is determinált két zárójel közé szült anyám. tad felfogni, hogy amikor a szív hibátlan és erős, az agy pedig ta­lán soha nem volt olyan tiszta és világos, mint ezekben az időkben, akkor a különben tisztességesnek hitt sejtek elkezdik a lepaktálást mindenféle nyomorúságos devián­sokkal, akik a rend helyett a kö- vethetelen anarchiában élik ki magukat. A kobaltágyúval mintha őket akartad volna büntetni. összeálltunk néhányan, volt munkatársaid, közeli barátaid és végre rászántuk magunkat, hogy meglátogassunk. Virággal és ital­lal mentünk, túlfűtött hangulat­ban csengettünk be hozzátok, szemmel láthatóan lovaivá ma­gunkat abba az állapotba, amikor tartalékokkal is bír az ember a megrázó élmény elviseléséhez. Megkönnyebbültünk; nem volt dráma, nem volt tragédia. A fele­séged — aki egyébként egy másik csoda volt melletted — olyan mél­tósággal és szuggesztivitással ren­dezte meg a betegséged minden stációját, hogy úgy látszott, mind­ketten az ő akaraterejéből éltek. Harsány vicceket meséltünk, ami­ben te vitted a prímet, nagyokat nevettünk, és olykor pillanatokra még azt is elfelejtettük, hogy gro­teszk színjáték az egész. A szobád hosszú, keskeny, de kellemesen lakájos cella volt, az ajtaja nyit­va és te felpolcolva párnákkal ép­pen a televízióra láttál. Nézted naphosszat a monoszkópot, szü­netjelet, az adáshibát és a Képúj­ságot. Ez a pedánsan záródó áram­kör cirkuláltatta át rajtad az éle­tét. Vajon mit láttál utoljára? Ta­lán megkérdem egyszer a felesé­gedtől. Amikor kettesben marad­tunk, így szóltál hozzám: — Gyere el és írd meg, mit érzek, ami­■ kor... Hidd el, nagy riport les En, az orvos élethűen közvetíti neked mindent... Hiába nevettem, mint éretlen viccen, mondván nincsenek nekem arra éveim, hogy melletted strá- zsáljak, a lézer szemeidet nem le­hetett becsapni. Hajszálpontosan tudtad, mennyire szíven ütött köz­lendőd. Hogy feloldd a hangulatot, elmesélted, milyen kacagás volt, amikor néhány nappal ezelőtt ki­állított ide hozzátok egy hivatalos ember a volt munkahelyedről és kért, írd alá a nyugtát az átvett jelentős jutalomról. Akkor már évek óta nem kaptál semmi ilyen elismerést és most... Hát nem röhej? Ha jól tudom, a hecc ked­véért két keresztet tettél a neved helyére és elé a dr.-t. Nagy temetésed volt, sok fon­tos emberrel. Lila gyászszalagok röpködtek az ónos ködszitálásban, s foszlányokat tépett ki a fel-fel- támadó szél a kórus gyászéneké­ből, miközben a mikrofonba is bele-beledudált a neveletlen fu­vallat. Vagy döglesztő kánikula volt és lopva kigombolt ingnyakak fojto­gatták a feszélyezett protokoll- gyászolókat? Látod ez most már teljesen mindegy, hiszen ha szem­tanúja vagy a ceremóniának, alig­ha örülsz neki. Szinte elképzelem, amint összevonod szemöldököd bokrát és zavartan mentegetőzöl, samiért ilyen felhajtást csináltak miattad a temetőben. Hiszen a munkahelyed, a márványasztal, az élet és a halál mezsgyéjén volt. Onnan pedig már nem sok — csak egy fél lépés igazán ... Palágyi Béla Az ügyvédi munkakö­zösség kicsi irodájá­ban, amit rabicfallal választottak el egy na- gyobból, az ablak előtt két íróasztal állt. Egyik mellett egy harmincon felüli fekete hajú asszony ült, és az újságok apróhirdetéssel telenyomtatott ol­dalait tanulmányozta. Néha felpil­lantott, s a szemüvegét a homloká­ra tolva férfikollégájához fordult, aki az ügyfelek számára az olaj­kályha és az iratszekrény közé be­szorított fotelben cigarettázott. — Rákoshegyen eladnak ... Csu­pa Rákoshegy. Mi van ott, szaná­lás? A tojásfejű, félkopasz férfi le- targikusan mozdított a kezén, s ci­garettájából kavarogva szállt a mennyezet felé a füst. A fekete hajú asszony belekor­tyolt a kávéjába, aztán tovább bön­gészte az apróhirdetéseket. Néha megcsóválta a fejét, vagy felneve­tett. — A Balaton körül alig van for­galom. Merev mind a két part. Kivárnak. Tegnap beszéltem egy tanácselnökkel. Amióta bejött az építési tilalom, a házak ára ötven százalékkal megemelkedett — mondta az asszony, aztán levette a szemüvegét, és azt az újságok fe­lett billegtetve tovább beszélt. — Ebbe kellett volna beszállnlink ... ötven százalékot besöpörni házan­ként ... Erről lemaradtunk. Mi van veled, Kovács? Zűrözik a fele­séged ? — Dehogy. — Vesztettél? A félkopasz férfi bólintott. — Mennyit? — Csak kétezret. — Akkor mi bajod? — Jó volt a lapjárásom, és mé­gis vesztettem. Ezt nem értem ... Az asszony egy pillanatig kife­jezéstelen arccal meredt kollégá­jára, aztán újra elmélyedt az apró- hirdetések olvasásában. Időnként egy vékony filctollal megjelölt va­lamit. Egyszer csak lekapta a sze­müvegét, és felkiáltott: — Ez nem igaz! Felkelt az asztal mellől, és az aj­tó és a kályha között forogva to­porogni kezdett. — Mi bajod? — kérdezte Ko­vács. — Ez nem igaz! A tulipános Krausz meghirdette a telkét. — Ez az a...? — Ez, a kertész Krausz. Tavaly legalább tizenötször jártam nála. Háromszáz négyszögölnél valami­vel nagyobb a kertészete. Három­százötven lehet. Kaphatott volna három és fél milliót vagy egy ele­gáns lakást és kétmilliót. De nem, az atyaistennek sem. Az a mániá­ja, hogy felássa a kertet, palántáz, és csokronként eladja a virágokat. Szutykos, alacsony mennyezetű, szoba-konyhás házban lakik a kert végében a feleségével. De odajár hozzájuk az egész környék, a hen­tes» a zöldségesnő, a fűszeres fele­sége. és pletykálkodnak a diófa alatt. Ki lett öngyilkos, kit hagyott ott a felesége, melyik piacon na­gyobbak az árak . . . Most már az új villákból és társasházakból is odajárnak hozzá, de azok virágot is vesznek tőle. Ha én ezt tavaly kifogom, de le kellett vinnem az egész hatlakásost az Endrődi utcá­ba, ott meg a terep olyan, hogy éppen törik, és lógnak az épületek. Sokkal drágább lett minden. — Kell neked ez a telek? — kér­dezte Kovács. — A Krausz telke? — Arról beszélünk, nem? — Kell. Nekem minden telek kell. De a Krausz nekem úgysem adná el. Tavaly már kisajátítással is megfenyegettem, de nem vette be. Ha ez most neked jelentene va­lamit, én átengedem. Próbáld meg a tulipános Krauszt. Most az öled­be hullik egy hatlakásos társasház. Minimum hat... Nem igaz! A ma­kacs Krausz összeomlott... Dr. Kovács Gedeon már az autó­ból megpillantotta a kertészetet, de továbbhajtott, s ötszáz méternyire, egy alkalmas helyen leparkolt. Visszasétált, vizsgálgatta a környé­ket. Krausz Ágoston kertészete kö­rül már mindent beépítettek. Nagy társasház állt mögötte, balra tőle egy nyugati stílusú négylakásos, jobbra emeletes nyolclakásos. Hal­ványkék és vajszínű nyugati autók sorakoztak az udvarokon, a négy­lakásos garázsai előtt egy barnára sült nő a füvet locsolta. Nekivetkő­zött. Rövid nadrágban, mezítláb ügyeskedett. Kovács megállt, de amikor a nő kipillantott az utcára, sietve továbbment. Kétszer-három- szor elsétált a kertészet előtt, fel­mérte a tulipánágyásokat, az éve­lők parcelláit, az üvegházakat. A léckerítésen kis tábla függött: „Krausz Ágoston kertészete. Vá­gott virág állandóan kapható.” Be­látott a kicsi házig, de lakatlannak, mozdulatlannak érződött minden. „Szegény barom — gondolta —, a Rózsadombon tenyészti az ötforin­tos tulipánjait.” Fontolgatta, hogy először csak virágot vegyen és kö­rülszaglássza az öreget, vagy egye­nesen a tárgyra térjen. A direkt menet mellett döntött ésl lenyomta a léckapu rozsdás kilincsét. Befelé lépkedve látta, hogy a szép tuli- pánágyások mögött gondozatlan, gazos parcellák borzasodnak. Bertha Bulcsú: A tulipános kert Krausz Ágoston a diófa alatt ült egy fonott karosszékben. Körülöt­te macskakölykök játszadoztak. Lábánál egy sörösüveg állt. A haja ősz volt és ritkás, szeme kéken, derűsen csillogott, öreg, testes fér­fi volt, de még mindig erősnek lát­szott. — Dr. Kovács Gedeon vagyok... Milyen árra gondol? — tért a lé­nyegre az ügyvéd. — Szálanként, kedves uram, vagy csokorban? — kérdezte az öregember. — Hogy őszinte legyek ... — Szálanként két forint. A kicsi házból kilépett egy ma­gas. sovány asszony, és azonnal megszólalt: — Ha kell, összeállítok egy csok­rot. Nálunk olcsóbb, mint a piacon. Délelőtt kint voltam Óbudán, hát kérem, az leírhatatlan. Én tulipá­nokkal álltam, de volt ott egy em­ber Fritillaria imperialisszal. Csá­szárkorona. Ismeri? Nem ismeri? — De igen, láttam már... — Ritka és finom virág. A Hor­váth bácsi harminc forintért árulta szálját. Aztán megjelent ott tíz óra tájban egy szigetmonostori asszony, és a császárkoronát hat forintért kezdte árusítani. Fejre állt a piac. Olyan cirkuszt még nem látott. Mi az urammal mindig olcsók va­gyunk. Pár szálat tetszik, vagy csokrot? Most tulipánunk van, de kereshetek mást is ... — Hét vagy kilenc szál tulipánt szívesen vinnék a feleségemnek, de én a hirdetésre jöttem. Mi az ára ennek a hóbelevancnak? — Mi nem hirdettünk — mond­ta Krausz Ágoston, és elkomoro- dott. — Itt van nálam a Magyar Nem­zet, ez a telek eladó. Háromszázöt­ven négyszögöl, nem? — Nem. Háromszázötvenhat négyszögöl, és nem eladó.' A ritkás hajú, ősz öregember mögött a magas, sovány asszony mutogatott valamit, aztán a szájá­ra tette azi ujját. Kovács Gedeon megértette, hogy Krausz úr nem is tud a hirdetésről. — Mi nem hirdettünk — szólalt meá Krauszné —, de kíváncsi len­nék rá. ha el akarnánk adni, mennyit kaphatnánk érte? — Nem akarjuk eladni — mond­ta Krausz. — De ha véletlenül, tudja, a fér­jem dereka tönkrement, nem bír­ja a hajolást. Itt pedig ugye, ta­vasztól őszig négykézláb áll az em­ber a kertben. Ha véletlenül mégis meggondolnánk, mennyit tudnának ajánlani? — Ügy ... Hárommillió-kétszáz­ezer körül. — Ez csak kilencezer négyszög­ölenként. Tavaly egy ügyvédnő tíz­ezret ígért, mégsem adtuk el. — Eszünkben sincs eladni, a pénz nem ér semmit — szólalt meg Krausz. — Nincs még az építőközösségtől felhatalmazásom, de a tízezret mi is meg tudnánk adni négyszögölen­ként. Akkor maguk kapnának há­rom és fél millió felett. Vagy egyezkedhetnénk, hogy kap egy másfél szobás lakást a házban, és kétmilliót. Krausz úr, nem kellene magának többet hajlongani a pa­lánták felett, meglenne a sörrevaló. Csak ülne az erkélyen, és iszogat­na. Lenne miből. — Kraust előhúzta a zsebóráját, és rápillantott. A mutatók láttán meghökkent, szinte megütközött. — Ilonka, a négyórai söröm ... Kizökkentenek az életből ezzel a marhasággal, öt perce itt kellene már lenni a négyórai sörömnek ... A sovány, magas asszony besza­ladt a házba, és egy párás oldalú sörösüveggel tért vissza. Krausz az óraláncáról sörnyitót húzott elő, leemelte a kupakot, és mohón bele­ivott az üvegbe. — Az uram beosztó, óránként megiszik egy üveg sört, de csak délután. És nem összevissza poha- razva. Egy üveg, és kész... Dr. Kovács Gedeont hirtelen szomjúság fogta el. Nézte az öreg kertészt, ahogy lekluttyogtatta a sört p torkán, s csaknem elájult a szomjúságtól. Nyelt néhányat, az­tán úrrá lett gyengeségén, és újra megszólalt: — Nézze meg, Krauszí úr, a szomszéd társasházat, micsoda gyep ... Erkélyek, a cserép külföl­di. A fürdőszobákban a csempe olasz, a csapok németek. Soha nem lenne gondja semmire. A gyere­keknek is adhatna egymilliót. — A gyerekek Kanadában él­nek, gazdagok. Kimehetnék hozzá­juk holnap reggel. De mi nem me­gyünk sehová. Nem is kellünk mi a gyermekeknek. Nem értik, hogy mi ez itt, és miféle élőlények va­gyunk. Sikerült nekik véletlenül. Van ilyen ... — Hát éppen ezért, könnyítsék meg az öregkorukat. Ülhetne egész nap az erkélyen, szemlélődve ... — Na ezt csak hagyjuk. Én ak­kor ülök le, ha már dolgoztam, el­végeztem valamit. Mi lenne a vi­lágból, ha az emberek csak úgy ül­dögélnének. Dolgozni kell. Én még mindig hajnalban kelek, felások, elgereblyézek egy-egy ágyást, az­tán fogom a slagot, és öntözök. Délig sohasem állok meg, csak dél­után szemlélődöm. A feleségem pedig kint van a piacon. Árul. Mert nem elég a virágot megter­melni, kereskedni is kell vele. Van­nak itt a szomszédos házakban unatkozó emberek és asszonyok. Látom, hogyan végzik. Ez itt mel­lettünk csak három éve épült fel, de már két válás és egy öngyilkos­ság következett be. Én akkor va­gyok a legboldogabb, ha csinálok valamit. Ha felszedem a tulipán- hagymákat, elteszem zsákban pi­henni, és a helyükre egynyáriakat palántázok. ősszel aztán újra ki­rakom a tulipánhagymákat. Így bent vagyok a nagy folyamatban, a körforgásban, talán az életben. De ha felülök egy ilyen erkélyre, mi lesz velem? Hetvenéves vagyok... Nem inna egy hideg sört? Van. — Kocsival vagyok, de most jól esne. Krausz egy kicsit mozdított a kezén, s a következő pillanatban a felesége egy újabb üveg sörrel lé­pett közéjük, s Kovácsnak poharat is hozott. Töltött neki. Kovács mo­hón ivott, aztán körültekintve a tu­lipánágyakon, úira megszólalt: — Tizenegyezret is tudnánk adni négyszögöléért, de ha nem eladó ... — Nézze — mondta — Krausz —, minden eladó a földön, de ma­ga is jól érzi magát itt, nem? — Nagyon jól. — Én is jól vagyok itt... Amíg szeretem a virágjaimat, és engem is kedvelnek a kör­nyékbeliek, kár lenne változtatni ezen. Jól megvagyunk itt... Maguknak per­sze kellene a telek, mi? — Kellene. — Megértem, de egyelőre a te­lek a tulipánoké, és itt fent a hely a macskáké. Igyon még, látom, szomjas. Dr. Kovács Gedeon üvegből ivott, mint az öregember. Hosszan, las­san ivott. S úgy látszott, mintha elégedett lenne napi teljesítményé­vel, pedig üzletet nem kötött, pénzt nem keresett. Május volt és dél­után. Leült egy ládára, és a macs­kákat nézte. Összeállította: Békasy Ildiké

Next

/
Oldalképek
Tartalom