Szolnok Megyei Néplap, 1987. november (38. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-30 / 282. szám

1 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1987. NOVEMBER 30. Barátként Athénban A címben lévő szókapcso­lat nem számít szenzáció­nak. Végülis évente több tízezer magyar fordul meg a görög fővárosban, s mind­annyian tanúsíthatják: ba­rátként fogadják őket. Grósz Károly látogatása mégsem csak egy ezek közül az uta­zások közül. Miniszterelnö­künk nem turistaként érke­zett Hellaszba, és nem csu­pán az ókori műemlékek megtekintése szerepelt zsú­folt programjában. A múltban — akár a kö­zelmúltban is — gyakran fonódtak össze Görögország és hazánk históriájának szá­lai. A világpolitika azonban úgy hozta, hogy két, egy­mással deklaráltan szemben­álló politikai-katonai szö­vetség tagjaként, ellentétes oldalon állunk. A mostani tárgyalások is bebizonyítot­ták azonban, hogy ez nem jelent feltétlen problémákat a kölcsönösen gyümölcsö­ző, szívélyes, sőt baráti kap­csolatok kiépítésében. Sőt, ha ezek a kapcsolatok to­vább fejlődnek, úgy előbb- utóbb egyáltalán nem lesz szükség az ezeket megnehe­zítő szövetségi kötelékekre. Akárhogy is nézzük, Görög­ország az első NATO-tagál- lam, amely hajlandóságot mutatott nemzetközi doku­mentumban is hitet tenni ^aráti szándékai mellett. A magyar—görög barátsági együttműködési nyilatko­zat jó példát szolgáltathat mindazoknak az országok­nak, amelyek még csak most keresik a kapcsolatok erősí­tésének lehetőségéit. Grósz Károly sajtóérte­kezletén igen elégedetten nyilatkozott: „a magunk elé tűzött célokat elértük.” Már az a megfogalmazás is sokat elárul, amely szerint a meg­vitatott kérdések zömében azonos vagy hasonló volt a két fél álláspontja. Andreasz Papandreu szocialista párti kormánya igen sokat tett már eddig is a nemzetközi életben megmutatkozó fe­szültségek enyhítéséért, s eltökélten halad tovább ezen az úton. Hazánk is kész ke­resni a megállapodások le­hetőségét, kutatni a kompro­misszumokat a tőkés orszá­gokkal. Kézenfekvő tehát, hógy a most aláírt egyezmé­nyek mellett egy sereg te­rületen tárultak föl új lehe­tőségek. A minden túlzás nélkül példamutatónak nevezhető politikai kapcsolatok szintjé­re nem lesz könnyű felhoz­ni a különböző okokból visz- szaeső tendenciát mutató gazdasági kapcsolatokat. De ha mindkét fél bátran al­kalmaz új, máshol esetleg még ki sem próbált mód­szereket, akkor jó esély van erre is. A két nép személyes és kulturális kapcsolatai, barátsága pedig minden» bi­zonnyal tovább gyarapszik majd a gazdasági együttmű­ködés erősödésével, a turiz­mus fejlődésével is. Nemcsak a november vé­gén nálunk szokatlan, eny­he időjárás miatt volt szívet melengető végigkövetni Grósz Károly athéni prog­ramját. A barátság érzése mindig segít legyőzni a hi­deget. Horváth Gábor flz Action Directe vége Lyonban rövid tűzharc után letartóztatták MaxFre- rot-t, a francia Action Di­recte nevű terrorista szerve­vezet utolsó még szabadlá­bon levő, számottevő tagját. Másfél évi szívós felderítő munkával sikerült felgön­gyölni az Action Directe, a 70-es évek végén szélsőbalos mozgalmakból alakult ter­rorista szervezet minden szá­lát. Max Frerot az AD lyoni csoportjának egykori tagja nem tartozott a vezetők kö­zé, de a robbanóanyagok és -szerkezetek előállítójaként és hallatlan vakmerőségével az AD legveszedelmesebb tagjai közé számított. fl csúcstalálkozón átfogóan elemzik Viktor Karpov a hadászati támadófegyverekröl Az aláírásra gyakorlatilag kész KHR—HHR-megállapo- dás létrejötte után egyre na­gyobb jelentőségű a kérdés, milyen megállapodás szüle­tik a Szovjetunió és az Egye­sült Államok között a hadá­szati támadófegyverek (HTF) kérdésében — mondotta Vik­tor Karpov, a szovjet kül­ügyminisztérium leszerelési és fegyverzetkorlátozási fő­osztályának vezetője a TASZSZ tudósítójának. A Szovjetunió és az Egye­sült Államok vezetői még 1985 novemberében Genfben megállapodtak arról, hogy kívánatos hadászati támadó­fegyvereik 50 százalékos flz erőszakhullám miatt A Haitit elárasztó erő­szakhullám végül is lehetet­lenné tette, hogy vasárnap — 30 év óta először — sza­bad választásokat tartsanak a karibi szigetországban. Ernst Mirville, az ideigle­nes választási tanács elnöke vasárnap reggel, pár órával a szavazóhelyiségek megnyi­tásának tervezett időpontja után bejelentette, hogy az országban uralkodó bizony­talanság miatt meghatáro­zatlan időre elhalasztják a választásokat, amelyeken az államfő személyéről és a parlament összetételéről lett volna módja dönteni a la­kosságnak. csökkentése. A decemberi washigntoni csúcstalálkozón átfogóan elemzik majd a kérdéskört. Az Egyesült Államok és a Szovjetunió megállapodott, hogy a HTF-ek 50 százalékos csökkentéséről szóló szerző­dést Ronald Reagan 1988-ra tervezett moszkvai látogatá­sa idején aláírhatnák. Az amerikai belpolitikai helyzet (az 1988-as választási év) is­meretében feltételezhető, hogy a látogatásra a jövő év közepe előtt kerülhetne sor, ami pontosan behatárolja a küldöttségek munkájának időbeli korlátáit — mondta Viktor Karpov. Hírügynökségek helyszí­ni tudósításaikban azt ír­ják, hogy a fővárost teher­autókon cirkáló fegyveres bandák — a megbukott re­zsim titkosrendőrségének egykori tagjai, a Duvalier- rezsim hívei — tartják ret­tegésben. A terrorista ban­dák reggel óta válogatás nél­kül lövöldöznek a járókelők­re. a szavazás résztvevőire, mindenkire, aki az utcán tartózkodik. A választásokra az országba érkezett külföldi újságírók sem merészkednek az utcára, mert azonnal lő­nek rájuk. Szükséges a fokozottabb együttműködés Latin-amerikai államlök találkozója A térség országai közötti együttműködés fokozása mel­lett foglaltak állást a latin­amerikai államfők szomba­ton Acapulcóban véget ért tanácskozásukon. A mexikói városban Argentína, Brazí­lia. Kolumbia, Mexikó, Pa­nama, Peru, Uruguay és Ve­nezuela államfőjének pén­tektől három fordulóban tar­tott tárgyalásairól záróközle- ményt adnak ki. Miguel de la Madrid me­xikói elnök a résztvevők tisz­teletére adott vacsorán el­mondta, hogy az államelnö­kök a latin-amerikai problé­mák igen széles körét tekin­tették át. Megvizsgálták egye­bek között a latin-amerikai demokráciák megerősítésé­nek politikai és társadalmi feltételeit, az emberi jogok kérdéskörét, és szót ejtettek azokról a kulturális és ideo­lógiai hasonlóságokról is, amelyek elősegítik a latin­amerikai integráció megva­lósítását. Az államfők egyetértettek a latin-amerikai országok fo­kozott együttműködésének szükségességében — jelentet­te ki újságíróknak JoséSar- ney brazíliai elnök. Hozzá­tette, hogy a latin-amerikai integrációs folyamatban he­lye és szerepe van Kubá­nak is. Elhalasztották a választásokat Haitin MOSZKVA Leningrádba érkezett va­sárnap Robert Hawke, Ausztrália miniszterelnöke. Hawke a szovjet kormány meghívására hivatalos láto­gatást tesz a Szovjetunióban, s a hivatalos moszkvai prog­ram megkezdése előtt a va­sárnapot Leningrádban töl­tötte. * « « Eduard Sevardnadze, az SZKP KB Politikai Bizottsá­gának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere szomba­ton Moszkvában fogadta Me- yer-Landrut nyugatnémet nagykövetet. A találkozót a diplomata kérte, aki átaclta Kohl kancellár Mihail Gor- bacsovnak szóló személyes üzenetét. Sevardnadze és a diplomata megbeszélésén szó volt nemzetközi kérdésekről és a kétoldalú kapcsolatok néhány problémájáról. BUKAREST Elhalasztották Kenneth Kaunda zambiai elnök ter­vezett romániai látogatását mivel gépe a rossz időjárás miatt nem tudott leszállni a bukaresti repülőtéren — je­lentette az Agerpres román hírügynökség. JOHANNESBURG Vasárnap hajnalban meg­találták a szombaton sze­rencsétlenül járt dél-afrikai óriásgép két utasának holt­testét — közölte a légitársa­ság szóvivője. A mentőala­kulatok szerint nem sok re­mény maradt arra, hogy a személyzet tagjai és az uta­sok — összesen 160 személy — közül bárki is túlélte vol­na a katasztrófát. HAVANNA Hatvanan megmenekültek annak a kis hajónak a 79 utasai közül, amely egy hete süllyedt el Kuba keleti part­jai közelében — jelentették be hivatalosan szombaton Havannában. SZÖUL Nyoma veszett egy dél-ko­reai repülőgépnek vasárnap Burma légtere fölött. A KAL légitársaság Bagdadból Szöulba tartó 858 jelzésű já­rata Burma területe fölött még rutinjellegű rádiókap­csolatba lépett a ranguni re­pülőtérrel, de Bangkokba, ahol üzemanyag-felvétel cél­jából kellett volna landolnia, már nem érkezett meg, s az­óta sem sikerült kapcsolatot létesíteni vele. Reagan rádióbeszéde Tárgyalás az erő helyzetéből „Senki se essék tévedésbe: a szovjetek ellenfeleink és azok is maradnak” — jelen­tette ki szombati rádióbeszé­dében Reagan elnök, azt a véleményét hangoztatva, hogy „a szabadság előmoz­dítása érdekében józanul és az erő helyzetéből” kell tár­gyalni a Szovjetunióval. Reagan sajátos hangvételű beszéddel vezette be a csúcs- találkozó előtti hetet. Bár méltatta, hogy minden bi­zonnyal aláírják a szerződést a közepes hatótávolságú nukleáris eszközök felszámo­lásáról. kijelentette, hogy ezt „a Szovjetunióval kialakult szélesebb körű viszony ösz- szefüggésében” kell megítél­ni. Ennek kapcsán ismét az­zal vádolta meg a szovjet felet, hogy „túsznak tekinti” a hadászati támadó fegyve­rek korlátozásáról szóló meg­állapodást, ezzel a taktiká­val akarja „megbénítani” az amerikai flrfegyverkezési programot. „Biztosíthatom önöket, hogy az SDI-prog- ram nem lesz alku tárgya” — mondotta. Reagan más területeken is igyekezett elsősorban a két ország közötti eltéréseket, vi­tákat aláhúzni rádióbeszédé­ben. Reagan várhatóan még egy alkalommal szól a nyilvános­ság előtt ezekről a kérdé­sekről a csúcstalálkozót meg­előzően. Afganisztán w Uj alkotmányról döntenek Afganisztán új alkotmá­nya a nemzeti megbékélésre irányuló politika legfonto­sabb okmánya lesz, de egy­ben a megbékélési irányvo­nal kiemelkedő eredménye is. Az alaptörvény elfogadá­sa a vasárnap Kabulban megnyílt Lója Dzsirgára, a Nagy Nemzetgyűlésre vár. Nadzsibullah, az Afganisztá­ni Népi Demokratikus Párt (ANDP) KB főtitkára, a Forradalmi Tanács el­nöke a tanácskozást köszön­tő beszédében érintette az új alkotmány néhány főbb vo­nását, a többi között azt, hogy az alaptörvény az or­szág vallásává az iszlámot nyilvánítja. Kimondja a lé­tező tulajdonjogok összes formájának a védelmét. Az elmaradottság és a nyomor felszámolása érdekében ked­vező és egyenlő feltételeket teremt a különböző ágazatok — köztük a magán- és az állami szektor — fejlesztésé­re, megkülönböztetés nélkül. Az alkotmány értelmében minden afgán állampolgár egyenlő jogokkal rendelke­zik. Lényeges vonása az új alaptörvénynek; hogy nagy­ban kiszélesíti az egyéni sza­badságjogokat, de egyben hangsúlyozza az állampolgá­ri kötelezettségek teljesítésé­nek fontosságát is. Palesztin gerillák lőállásbán az egyik Szidon melletti mene- kültábornál. Izraeli megtorlásra számítanak a múlt heti sárkányrepüiös támadás miatt, amelynek következtében hat izraeli katona vesztette életét (Telefotó: AP — MTI — KS) „Cicciolina-jelenség” Nagyon szórakoztató ez a parla­menti munka — mondta egy inter­júban Ilona Sltaller, a magyar szár­mazású olasz pornósztár — vagy ahogy a világ ismeri: Cicciolina. Ne­ve elé ma már kötelezően oda kell tenni az „onorevole” (tiszteletre méltó) megszólítást, amely az olasz képviselőház valamennyi tagjának kijár. A többi képviselőt, a nyak- kendős, fehér galléros honatyát és „honanyát” még mindig zavarba ej­ti egy kicsit' új kolléganőjük jelen­léte, pedig már fél év telt el azóta, hogy Cicciolinát húszezer szavazat­tal beválasztották a törvényhozó testületbe. Ha a politológusok nem is. de az újságírók és műkedvelő po­litizálok azóta is lázasan próbáliák megfejteni a „Ciccilolina-jelensé- get”. A botrányhősként viselkedő Mar­co Panellá radikális pártvezér a fennálló intézményrendszerrel szem­beni „balos” színezetű provokáció­nak szánta ezt a jelölést, amely a végén talán ..túl iól” sikerült. Ami a radikális pártot illeti, az nem egy­értelműen negatív szerepet tölt be az olasz polgári demokratikus rend­szerben. Legalábbis a zűrzavaros pártközi csatározások közepette jog­gal hívta fel a közvéleménv figyel­mét a valóban visszás politikai je­lenségekre. A válás engedélyezésé­nek a kivívásában is jelentős szere­pet játszottak a radikálisok. Politi­kai -körökben nem a párt követelé­sei, hanem a módszerei keltenek felháborodást. A radikálisok ugyan­is egyáltalán nem sértik meg a „já­tékszabályokat”, hacsak azzal nem, hogy „túlságosan” is élnek velük, amolyan politikai „túlbuzgósági” sztrájkot folytatnak éjjel-nappal. Mintha arra játszanának, hogy be­bizonyítsák: ezek a szabályok tet­szés szerint kiforgathatok, és jaj an­nak, aki ezeket a „demokratikus” terepeket korlátozni akarja. S ehhez járul még a radikálisoknak az az általános véleményük, hogy a poli­tikusok mind korruptak, a csalók és tolvajok gyülekezetét alkotják. Ami­kor Panelláék felkarolják a környe­zetvédelem ügyet, jelképesen a tár­sadalmi és a politikai „környezet” tisztántartásáért szállnak síkra. Ebbe az „eszmei” keretbe látszó­lag jól beillik Cicciolina személye. A porno „lepkeszárnyakon szálló, szűziesen fehér tündére” édesded csacskaságaival, a természet leple­zetlen valóságának a fitogtatásával „őszintébb” mint azok, akik ugyan­ezt titkon csinálják, vagy akik más téren „obszcének”, erkölcstelenek — hangzik a radikálisok érvelése. A cenzúrát ilyen alapon támadják, márpedig ez a cenzúra sokszor súj­totta Ilonát is, túlzottan merész színpadi előadásai miatt. „Szexuális szabadság = általános emberi sza­badság” hangoztatja Ilona Staller a parlamenti székében is, hűen ön­magához. Első felszólalásában a szexuális oktatás bevezetését java­solta az iskolákban, és „'kis malac­káimnak” szólította képviselőtársait. Ismert politikusokat roppant termé­szetességgel titulált „huncut kis cicciolinónak”. Azt hinné az ember, hogy az olasz parlament soha nem fogja megemészteni ezt a számára „idegen testet”. Csakhogy Cicciolina rendkívül jól beilleszkedett új kö­zösségébe, a hadügyi bizottság tag­jaként lelkiismeretes, pontos mun­kát végez., Azért választotta ezt a bizottságot, hogy itt is a szeretkezés alternatíváját hirdethesse a hábo­rúskodással szemben. Senki nem tagadhatja, hogy Cic­ciolina nem küzd teljes szívvel az általa képviselt „elvekért”. Maga kérte, hogy a parlament fossza meg őt mentelmi jogától. így az ellene indított bírósági eljáráson szemé­lyesen ütközhet meg a ..orüdéria” és a cenzúra erőivel. ..Boldog va­gyok: cicciolino kollegáim megen­gedik. hogy az lehessek, aki lenni szeretnék: a cenzúra ellen küzdő orleans-i szűz” — nyilatkozta. Bármilyen furcsa, valóságos szur­kolótábora van Cicciolinának. Több mint hatezer levelet kapott, már. Van, aki csak autogramot kér. de volt. aki a kezét is megkérte, s a loretói szentélybe akarta vinni. Egy mélyen vallásos anya jó útra, akar­ta őt téríteni: „Miért nem kezd új életet? Kérjen segítséget a madon­nától”. Vannak, akik állást kérnek, vagy lakáshelyzetük javításában várnak támogatást. Elsősorban azonban a társadalom indulatokkal teli rétegei tekintenek Ilonára nagy reménnyel. Kárörvendően dörzsöl­ték kezüket, amikor Ilona Staller át­lépte a parlament küszöbét. Az egyik „rajongó” így köszöntötte: „Végtelen gyönyörűséget éreztem, amikor megtudtam, hogy megvá­lasztották önt. A politikusaink ál­tal sok-sok éven át inzultált, nevet­ségessé tett, megrugdosott, meg­adóztatott olaszok a méltó bosszú fegyverét látják önben”. Elgondolkoztató, hogy az olasz in­tézményrendszer milyen hallatlan természetességgel olvasztotta ma­gába Cicciolinát, mint minden más olyan jelenséget, amelynek köze van az olasz valósághoz. Márpedig Cic­ciolina — a nevéhez fűződő gyűlöl­ködésekkel, elkeseredésekkel és fel­háborodásokkal egvütt — e valóság­nak szerves része lett. S a parla­ment semmit nem veszített! tekinté­lyéből. Az egyetlen vesztes legfel­jebb a radikális párt lehet: a róla kialakult képet Ilona Staller telje­sen kisajátította magának. Panellá pártja joggal félhet attól, hogy Cicciolina reklámízű magamutoga­tása beárnyékolja a radikális párt programját. Garzó Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom