Szolnok Megyei Néplap, 1987. október (38. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-17 / 245. szám
12 Házunk tája 1987. OKTÓBER 17. Könyvek a lakásban Az utóbbi évek különböző felmérései, megfigyelései szerint megcsappant a keresőkorú felnőttek, a gyerekek olvasási kedve. Ebben nyitván közrejátszik a nagyobb elfoglaltság, a televízió, és nem utolsó sorban a könyvek folyamatos drágulása. Jóllehet, kevesebb szempár „eszi” a betűt, a könyvnek, mint tárgynak megnőtt a becsülete. A korábban volt szokásokkal ellentétben rangos ajándékká lépett elő. A csökkenő olvasás és a könyv rangjának emelkedése közepette, ha lassan is, de valamiképp mégiscsak gyarapszik sok család könyvállománya. Egyet- egyet megvesznek, hazavisznek, elolvassák vagy félreteszik, és az idők folyamán a kötetekből kupac keletkezik. Valahol helyet kellene csinálni nekik. Különösen azok vannak gondban a könyvek elhelyezésével, akik a szülői házban könyvvel nemigen találkoztak, nincs előttük példa a köny-, vek elhelyezésére. Sokan vannak olyanok is, akik ugyan hébe-hóba olvasnak, de a könyvet mégsem a tartalmáért, hanem a sorba rakott látványáért, „dekoratív lakiberendezési tárgyként” kedvelik, és hogy megóvják a portól, a porla- dástól, a szekrény vagy polc üvege mögé rakják; elárulván ezzel, hogy könyveiket elsősorban „dísznek” tekintik. A bútortervezők, a bútorgyárak egy-két évtizede már tudomásul veszik, hogy a kisebb-nagyobb könyvtárak méltó elhelyezésének lehetőségéről nekik kell gondoskodniuk. A gyűjteményekre gondolva készülnek az egymásra állítható, egymáshoz illeszkedő, a meny- nyezetig magasítható polcok. A kisebb — 100—200 kötetes, gyűjtemények tárolásának céljára a szekrényfalban képeztek ki helyet. Ha a könyvmennyiség a polc hosszát nem tölti ki, akkor — nem a szín, hanem tartalom szerint összeillő — kötetek csoportja közé egy- egy dísztárgy kerülhet vele egy vonalban, a könyveket nem háttérbe szorítva. A könyvnek a porosodás, a sárgulás a sorsa. Emiatt vétek volna szekrény aljába láthatatlan helyre, vagy üveg mögé dugni. A könyv- állományára mindenki büszke lehet, még akkor is, ha az .rálátássá” vált, a lapok széle foszlott. A gondos háziasszonynak sem kell a könyveket minduntalan törülgetnie. Egyébként a könyv portalanításnak máig a legcélszerűbb módja 8—10 kötet kötegben való kiemelése, és nyitott ablaknál egymáshoz veregetése. A gyarapodó könyvtárat érdemes tartalma szerint csoportosítani, az áttekinthetőség érdekében jelző- kartonnal elkülöníteni, netán katalógusba venni, és kölcsönadás esetén felírni, hogy az odaadott könyv kihez került. Könyvet kidobni — még ha használt tankönyv is —* vétek. Sosem lehet tudni, mikor lesz rá szükség megint. Ez a szellemi táplálék — ha ízlett, ha nem — dísze a lakásnak, dicsérője fogyasztójának. Ny. A. Összeállította; Rónai Erzsébet Napjaink divatja a front? Idősebb emberektől lehet hallani: bezzeg a mi időnkben nem voltak olyan érzékenyek az emberek! Akkor még nem volt front! Vajon igaz ez? Manapság divat a front, és gyakoribb az azzal járó panaszok előfordulása? Megnyugodhatunk: régebben is voltak frontátvonulásokkal kapcsolatos rosszul- létek, betegségek, csak éppen nem tudtak erről olyan sokan. Ezt a több mint két évezreddel ezelőtt élt kiváló görög orvos. Hippokratesz is bizonyítja. Leírta, hogy a járványos fültőmirigy-gyuli ladás, vagy ahogyan mi ismerjük, mumpsz jelentkezése összefügg az időjárással. Az orvosok kutatásai alapján ma már tisztában vagyunk azzal, hogy az időiá- rásváltozásokra főleg az idegesebb emberek és bizonyos betegségekben szenvedők reagálnak érzékenyen. De honnan tudhatjuk meg, hogy milyen lesz az idő? Igazat mondanak-e a meteorológusok? Van egy érdekes népi megfigyelés, amelyet kevesen ismernek. A kakasok állítólag, közük az időjárást. Ha a kakasok zuhogó esőben kukorékolnak, akkor biztosan hamar vége lesz a zuhatagnak. Miből sejtik ezt? A szakemberek szerint, amikor az esőfelhők kezdenek felszakadozni, az egyre jobban látható fényt a kakasok szeme hamarabb érzékeli. Feltehetőleg ez az oka a kora hajnali kukorékolásnak is. Miről is van szó? Az időváltozásnak az a lényege, hogy az egyik nagyobb légtömeg helyébe egy másik nagyobb légtömeg kerül. Az ilyenfajta légmozgások többféle változata ismeretes. Az egyik a' meleg front, amikor a felettünk levő légtömeg helyére melegebb légtömeg kerül. Ilyenkor ingerlékenyebbek vagyunk, élénkülnek reflexeink, szaporább lesz a pulzusunk. Növekszik a vérnyomás. Ennek veszélyes következménye lehet az agyvérzés. Gyorsul az anyagcserénk, romlik a pajzsmirigy-túlműködés- ben szenvedők közérzete. Általában csökken a szervezet ellenállóképessége, így könnyebben betegedünk meg. Az alacsony vérnvo- másúak viszont jobban érzik magukat. Olyanok, akik máskor három dupla feketekávét is kellemes érzéssel isznak meg, most egytől is szívdobogást kaphatnak. A légtömegcsere másik gyakori típusa a hidegfront, amikor hidegebb légtömeg kerül fölénk. Éppen ellenkező hatást vált ki, mint a melegfront. Érkezésekor gyakoribbá válnak a görcsös fájdalmak, erről az epe- és vesebetegek tanúskodhatnak. Lassul a vérkeringés, csökken a vérnyomás. Az orvosok vizsgálatai alapján kiderült, hogy a legalább húszféle frontváltozás másmás hatást gyakorolhat a különböző emberekre, de ugyanarra a személyre is. Bele kell törődnünk hát abba, hogy nem tehetünk semmit a front ellen? Az egészséges, edzett ember tulajdonképpen nem is veszi észre a frontváltozásokat, ám az nem jelenti azt, hogy közérzete, hangulata ne változna. Más a helyzet azokkal az emberekkel, akik vagy veleszületett alkati, vagy szerzett tulajdonságok révén érzékenyebbek a frontátvonulásokkal szemben. Ilyenek a mozgásszervi, az asztmás és a migrénre hajlamos betegek. Ezek között sok az idősebb ember, ök nemcsak a frontátvonulást érzik meg, hanem gyakran előre is jelzik azt. Aki tudja magáról, hogy az időjárási változásokra érzékeny, . annak eleve megvan a lehetősége arra. hogy tudatosan védekezzék. Azzal, hogy felismertük: a front létezését, és óvatosabbak vagyunk, máris megtettük a legfontosabbat. Ilyenkor fokozottabban tartsuk be az orvos utasításait. K. F. Örökzöld — a kordbársony A belőle készült holmi télen-nyáron, tavasztól őszig viselhető, szívesen hordják nők és férfiak egyaránt. Most a férfidivat illusztrálásával olyan sportos ruhadarabokat szeretnénk bemutatni, amelyek ing vagy pulóver fölött is viselhetők, és hűvösebb időben is jó szolgálatot tesznek. a. A mélykivágású mellényen újszerű hatást keltenek a vállra varrt epolett, a mellrészen elvágott szabásvonal alatti zsebpabniik, és a széleket mindenütt szegélyező bőrpaszpol. Ez a fazon egyébként düftinből is jól mutat. b. A farmerstílusú ingkabátot elkerekitett szabásvonalak jellemzik; ez látható a hosszított gallér, a felső teil-(rész), a zsebek és a kézelő, valamint az ingkabát alsó szabásvonalán. A sportos jelleget még külön kihangsúlyozza a mintegy 5—8 mm széles tűzés, amely mindenütt dísze a kabátnak. Patentgombokkal csukódik. c. Ellentétben az ingkabáttal. ezen a testhezálló lemberdzseken a szögletes vonalak uralkodnak. Szögletes megoldású a hosszított gallér, a rátett zseb és a kézelő díszítése az övrésszel együtt. Elől végig zipzárral csukódik, az övön és kézelőn kisebb bőrgombok vannak. d. Gallér nélkül, egy gommbal záródó, karcsúsított vonalú elegáns blézer, nagy rátett zsebekkel. Ha nem mikrokordból készül, még a bélés is elmaradhat. Jól illik hozzá a kihajtott inggallér, s a nyakba kötött színes kis selyemsál. Az ősz kozmetikája A nyári helyes arc- és testápolási törekvéseinket ősszel is meg kell őrizni. Az őszi időszakban — a tavaszihoz hasonlóan, — arcunkat jobbam érik az időjárás viszontagságai1. A hűvösebb idő, a szél és az esŐ6 szennyeződés mind ellensége arcbőrünknek. Mindenekelőtt ügyeljünk arra, hogy ne menjünk a szabadba krémezetlen arccal. Védekeznünk kell, és erre a célra a hidratáló- vagy félzsíros krémek felélnek meg a legjobban, mert megőrzik a bőr frisseségét, víz- és zsírtartalmát. Miután a védők rémeknek se szeri se száma, mindenkinek módjában áll, hogy a bőrének legmegfelelőbbet válassza ki. Esténként használjunk arctisztító tejet, mellyel a szennyeződéseket és a sminket eltávolítjuk. Ezt követően bőrtípusunk-) nak megfelelő bőrtápláló krémet használjunk, és ne feledkezzünk meg az időközönkénti arcgőzölésről) vagy arcpakolásról sem. Ha a fiók szórni, nyikorog, fogjunk egy darab szappant vagy gyertyát, s a fiók felső szélét jól húzzuk át vele. Most már könnyen siklik ide-oda, nem akad meg a fiók. Kárpáti Aurél. Kossuth-díias kritikus, újságíró gazdag írói munkásnágából válogattunk alábbi rejtvényünkben. VÍZSZINTES: 1. Kicsoda oroszul. 4 Akadémikus rövidítése 7 Skandináv légiforgalmi társaság. 10. 25 éves korában. 1909-ben ezzel a címmel Jelenik meg 500 példányban verses könyve, melyet saját költségén adott ki. 14. Iszkol. 15. Férfinév. 16. Észak-afrikai kikötő. 18. Ellenszolgáltatásként fizet. 20 A föld felé hanyatlik. 21. Keverék. 22. Ausztráliai futómadár. 23. Spongya 26. Lóblztató szó. 27. Jelenleg 28. A Szovjetunióban gyártott motorkerékpármárka 29. Női név. Gárdonyi regényt írt róla. 31. Az asz- tácium vegyjele. 32. Sebképző- dés. 34. A felszabaduláskor az első magyar Író. aki cikket írt a szovjet hadsereg magyar nyelvű lapjába. Melyik lapról van szó. 37. Lecsapódó pára. 39. Szubalpin klimájú üdülőhely Kőszeg szomszédságában. 41. Komárom megyei község. 42. Becézett Adolf. 44. Kor angolul (AGE). 45. Szöktet. 48. Az ösz- szeadás szava. 49. Harmónlkus kedélyállapot. 51. Száz dekányi. 52 író szociográfus (Géza, 1900—1978.) 53. Állami-díjas csillagász (László. 1906—1974.) 55. Hóbortos személy jelzője. 57. Meleg időben árnyékos helyen pihen 58. Svéd. máltai és olasz autójelzések 60. Vulkáni eredetű kőzet, csiszolásra használják. 62. Zalai Karola. 63. Orgánum. 65 Az urán egynemű betűi. 66. Elet. «8. Kritikai gyűjteménye, amely 1959-ben került kiadásra. 70. Jugoszláv egyetemi város. 72. 1910-ben megindított, rövid életű folyóirata, amely bíráló célzatú és hangú lap volt. 74. Arról a görög félszigetről való, melynek Athén a székhelye. FÜGGŐLEGES; 1. A szarv és a tulok anyaga. 2. .. . rege; Shakespeare mű. 3. Puha fém 4. Művészettörténész (Nóra). 5. Drámaíróként nagy sikert aratott ezzel a darabjával. melyet Vajda Lászlóval közösen írt. 6 Hangsor. 7. Szombathelyhez csatolt község 8. A szurkolók öröme névelővel. 9. Had. 10. 1943-ban kiadott kötete az emberiség egyetemes békevá- -várói beszél. 11. Prlmszám. 12. Esek! 13. 1947-ben jelent meg a Kultúra haláltánca című gyűjteményes kötete. Ebben a müvében ezzel a címmel a 19. és 20. századi nagy Íróinkról rajzol portrét. 14. Ugyanúgy latinul. 17. Elkezdi a sakkpartit. 19. Mezőgazdasági nagyüzem. 21. Könyörög 24 Becézett Zsuzsanna 25. Amerikai szakszervezeti szövetség névbetűi. 28. Cselekvést fejez ki. 30. Az állam kasz- szájába folyik be 33 Elengedi. 35 Jánoska. 36. Kiskabát. 38. I95ä-ben megírja Katona József regényes életrajzát. A mű elme? 39. Fékezhetetlen. 40. Kétezer római számmal. 42. Diplomáciai Testület. 43. Járom. 46. Megy az... ; Illyés Gyula verse. 47. Iskolai rövidítés. 50. Rakettek. 52. Asszony németül. 54. A roli egynemű betűi. 56. Bosszankodó szó. 57. Csöndes. 58. Divatos köszönés. 59. A prémes áUat bőre. 61 A kistestvér beceneve. 63. Üres szék! 64. Vas megyei község 67. Kicsi folyóvíz. 68. A szilícium vegyjele. 69. Zita egynemű betűi. 71. A príma áru jelzése. Beküldendő: a vízszintes 10.. 34. 68.. 72. és a függőleges 5. 10.. 13.. 38. számú sorok megfejtése október 24-ig. Jó tanács című. október 3-1 rejtvényünk helyes megfejtése: Az. ki nem tudja, mennyit adjon az adjon egy kicsivel többet! Könyvutalványt nyertek: Adamecz Mihály Kenderes. Magon» Jánosné Jászladány és Katona József Szolnok. (Az utalványokat postán küldjük el.) Kertbarátoknak Október a veteményesben Visszavonhatatlanul itt az ősz. Bár a nappalok még melegek, de azért gondolnunk kell már az éjszakai fagyokra is. A fagyérzékeny zöldségféléket nem hagyhatjuk tovább a kertben, mert a dér megcsípi, s azután már használhatatlanná és élvezhetetlenné válik. A még éretlen paradicsomot, paprikát, uborkát is szedjük le, beérni már úgysem tudna, savanyítani azoban még felhasználhatjuk. A jövő évi termés érdekében a lehullott leveleket, kárókat ne hagyjuk a talaj felszínén, mert a hulladék alatt számtalan kártevő áttelelhet. A mondlia, liszithar- mat és még sok gom ható r- tevő eüen is a legjobb védekezés, ha a lehullott gyümölcsöt, fertőzött ágvégeket, leveleket elégetjük. A nem fertőzött konyhakerti hulladékot viszont érdemes bekomposztálni — szervestrágya lesz belőle. A tavaszi primőrök biztosítása érdekében már most ősszel elvethetjük a salátát, sóskát, spenótot. Magvaik egyáltalán nem érzékenyek a hidegre. A petrezselyem vetésére is nagyon alkalmas ez az időpont. Kelkáposztát és áttelelő salátát csakis féregmentes talajba ültessünk. Virágoskertben gondoljunk az áttelelő, évelő növények védelmére. Az esetleges fagyokra számítva takarjuk be szalmával vagy földdel. (Ruhafélék és műanyagok takarására nem alkalmasak, mert a levegőt elzárják.) Fontos, hogy a hidegre érzékeny gladióluszok, dáliák gumóit szedjük fel. A hagymákat tisztítsuk meg a sárrészektől, majd egyenként — jó lazán — csomagoljuk be újságpapírba, és heleyzzük el száraz, hűvö6 helyen. Az érzékeny örökzöldek is igényük a takarást. Ezt úgy oldjuk meg, hogy a bokrokat lombsátorral vonjuk körül. SZÓ Megyei SZOLNOK, SÁGVÁRI KRT. 28. alatt lévő műtermében 1987. október 1-től a korábbihoz hasonlóan, várja kedves megrendelőit: igazol- yány, portré, tabló, esküvői, gyermekfelvételek, riport, műszaki fotók, videofelvételek készítése, — színes amatőr kidolgozása. TELEFON: 17-169. Kérjük vegye igénybe műtermünk szolgáltatásait. (14 906)