Szolnok Megyei Néplap, 1986. augusztus (37. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-22 / 197. szám

1986. AUGUSZTUS 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Mély (éjdalommal hogy VABGA JANOS agrármérnök, életének 33. évében, 1986. augusztus 16-án elhunyt. Varga Jánost az ál­lami gazdaság saját halott­jának tekinti. A gyászoló család, KISZ városi bizott­sága, a Nagykunsági Álla­mi Gazdaság, Kisújszállás. Fájdalomtól megtörve tudat­juk, hogy az én jó (érjem, édesapánk, apósunk, nagy­apánk, a Szolnoki Papírgyár dolgozója, SZABÓ FERENC 59 évesen, rövid, súlyos szen­vedés után Itthagyott ben­nünket. Végső búcsú 1986. augusztus 25-én délután (él 3 órakor lesz a Munkásőr úti temetőben. A gyászoló csa­lád, Szolnok, Vágóhíd út 29/1. Köszönetét mondunk a test­véreknek, rokonoknak, mun­katársaknak és mindazok­nak, akik VALLVON BÉLA temetésén megjelentek, sír­jára koszorút virágot he­lyeztek, és mély (ájdalmun- kon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló két (ia, menye, kis unokája és gyászoló édes­anyja. Gyászhírek — köszönetnyilvánítás tudatjuk, w 2E 33 és 1 INGATLAN JASZKISÉR, Arany J. út 14. alatt 283 négyszögöl telekkel,, eladó tatarozandó, 9 helyiségből álló vá­lyogház. Villany, víz, pince és kút is van. (9018) ____________ L AKÖHÄZ, 1600 négyszögöl terület­tel eladó. Tisza- földvár, Okincsem I. 33. Irányár: 300 000 Ft. (9000) TORÖKSZENT- MIKLÓS, Györííy út 27. alatt levő gáz(ü- téses családi ház kedvező áron eladó. (9164)__________________ HAROMSZOBAS. összkomfortos csa­ládi ház eladó. Jász­berény, Mező u. 5. Érdeklődni: Harcos út 4. (8794)___________ K ÉT szoba, fürdő­szobás családi ház iOO négyszögöl te- ekkel eladó. Ér- leklődnl 15 órától és létvégén: Alattyán, vtákóczi út 11. (9410) fASZBERÉNY, Rá­kóczi út 86. alatti 3 szoba összkomfortos tsaládi ház eladó. Érdeklődni: hétköz­nap 18 óra után, szombaton egész nap. (9094)___________ C FJSZASZON Kiss Ernő u. 4. alatt ház, gazdasági épület 800 íégyszögöl telekkel sürgősen eladó. Jj családi ház sür- ;ősen eladó. Török- izentmlklós, Balassa It 15. Érdeklődni 14 irától. Fehér,________ I ZÉLEVÉNY, Halesz :. dűlő 9. szám alatt 00 négyszögöl sző- ő és gyümölcsös el- idó. Ugyanitt 500 íégyszögöl telek, 10- :s tégla melléképü- ettel eladó. Érdek- •vini a helyszínen. 8858)__________________ T ÖRÖKSZENT- 1IKLÓS, Lenin út 1. alatt két család­iak is megfelelő .értés ház eladó. Irdeklődnl egész iap lehet. (8574) :unheqyesen, a 'örösmarty út 2. zám alatti családi 4z és 7100 m2 szán- iterület eladó. 3270)__________________ I EZÖTORON, Eöt- ös L. út 8. alatt 3 zobás kertes ház ladó sürgősen. 3896)__________________ SALADI ház sür- ősen olcsón eladó, iegtektnthető: Jász- erény, Lenin út 9. 1188)__________________ ■í-r-vÉGI háznak is Ikalmas ház ' 525 égyszögöl telekkel adó 32 000 forintért, gyanott 2 szobás ikás 300 000 forintért 600 négyszögöl te- •kkel eladó. Hu- padfalván Szolnok- oz 25 km-re. Érdek- idni: Szolnok. Ka- nthy F. út 142. (H. 46)___________________ L ADO 30 m2-es •^vetkezeti lakás 10 ezer kp + OTP- el. Szolnok, Vörös sillag út 76. VII/5. 1-20 óráig. /H. 1790) áSZAPATIN, Ró­la út 26. alatt sür- 5sen értéken aluli :on eladó, 4 helyl- Igből álló családi íz 215 négyszögöl lekkel, gazdasági jületekkel. A ház éve épült, ter- éskőalappal, cse- ptetővel, vályogfa- kkal. Érdeklődni hét a közvetlen omszédnáf, Rózsa út 24. alatt, vagy vélben Vargáné r. Soós Anna, Bu- ipest, Guzsaly út ■ 1163. (9411) LADO Jászberény, jrcsényi út 15. alat- nagy kertes csalá- ház, egyéves be- Sltözési lehetőség- •1. Irányár: 2 600 000 :. (8866) KÖTELEK központ­jában 1157 m2 telek eladó. Érdeklődni: Szabó Mihólyné, Kő­telek, Zrínyi u. 7. (H. 1778) CSALÁDI ház eladó Tiszaderzs, Béke út 42. alatt. Érdeklődni levélben: Weinhardt Zoltánné Budapest VII. Majakovszkij 31. 1/9. vagy Tiszaderzs Béke út 44. alatt Mezei Pálnál. (8899) SÜRGŐSEN eladó, OTP-átvállalással padlásszobás családi ház. Érdeklődni: Tó­szeg, Móricz Zs. út 15 egész nap. (9501) ELADÓ 153 négy­szögöl építési telek. Tlszaföldvár, Baross krt. 108. alatt. (8994) HÉTVÉGI kisház 70 négyszögöl kerttel Holt-Tisza-parton eladó. Érdeklődni: Szolnok, Kossuth tér 8. III/5. (H. 1788) TÓSZEG. Mallnovsz- klj u. 31. alatti 230 négyszögöl beépíten­dő telek, kétszobás házzal eladó. (H. 1791)___________________ GARÁZS eladó Szol­nokon, a Szántó krt. 63/a. alatti garázsso­ron. Érdeklődni: Szolnok, Rákóczi út 60. fsz. 2. 17 órától. {H. 1797)_____________ L EBONTÁSRA való ház átépítésre eladó. Törökszentmlklós, Rákóczi út 12. Érdek­lődni: minden nap 15—19 óráig. (9283) SZOLNOK központ­jában (Aradi u. 2.) háromszobás, kom­fortos családi ház eladó, beköltözhető­en. Érdeklődni: a helyszínen vasárna­podként. Telefon: Bo. 148-294. 20 órá- tól. (7695)____________ S ZOLNOKON iker­házban gázfűtéses, kétszobás családi ház eladó vagy el­cserélhető. Rozma­ring u. 6. (Tüdőkór- tháznál). Érdeklődni délután. (H. 1770) HOLT-TISZA-PAR­TON 200 négyszögöl zártkert, faházzal, termő gyümölcsfák­kal eladó. „Üdülő” Jeligére a szolnoki hirdetőbe. (H. 1758) SÜRGŐSEN eladó kétszobás, tetőtér- beépltéses ikerház fele. Nagy telek­kel, állattartásra kiválóan alkalmas. Érdeklődni: Szol­nok, Eper út 3/a. hétköznap 16 óra után. szombat, va­sárnap egész nap. (9359)__________________ ÜJ nagy gázos, csa­ládi ház kp. + OTP- vel eladó. Ugyanott 6 kW-os villany­kályha. kézikocsi eladó. Törökszem- mlklós, Hámáh K. 12/a. Érdeklődni mindem nap 17 óra után. szombat, va­sárnap egész nap. (9352)____________• S ZÉCHENYI lakóte­lepi 2 szoba, össz­komfortos, II. eme­leti lakás eladó. Készpénz + OTP. Érdeklődni: minden nap 17 óra után Szolnok, Orosz Gy. út 17. II/10. Kalotal. SÜRGŐSEN eladó kétszobás, tetőtér- beépitéses ikerház fele. Nagy telekkel, állattartásra kiváló­an alkalmas. Érdek­lődni: Szolnok, Eper út 3/a. Hétköznap 16 óra után, szombat, vasárnap egész nap. (9359) JÁSZBERÉNY. Kossuth L. u. 14. alatt piactérnél, volt divatáru üzlet eladó, vagy budapesti össz­komfortos lakásra, vagy mátrafüredi kis nyaralóra is el­cserélném. Érdek­lődni : Jászberény, Kossuth L. u. 6. Divatáru üzletben lehet. (8865) TÖRÖKSZENTMIK- LÚS, Táncsics lkt. III. ép. fsz. 3. alatti 53 m’-es lakásun­kat, elsősorban a környéken kertes házra cserélnénk. Érdeklődni a hely­színen 19 órától. (9363) GÉPJÁRMŰ KIFOGASTALAN ál­lapotban levő, D— 344-es Csepel, , 40 ezer Ft-ért sürgősen eladó. ÜJszász, Hu­nyadi út 2/b. Érdek­lődni : 15 óra után. (9396)__________________ PIROS színű 1200-as Lada 1989-ig vizsgáz­tatva eladó. Érdek­lődni 18 órától Ti- szaföldvár, Döbrei J. út 42. (8Q99) HÁROMÉVES Dácia 1310-es, friss mű­szakival eladó. Túr- keve, Kenyérmezei út 2/e. (9307) 1 db Barkas platós eladó. Kétéves mű­szakival. Érdeklőd? ni: Tlszaföldvár. Okincsem 1/43. Egész nap, (8995)__________ J O állapotban levő, Simson SN 51 mo­torkerékpár eladó. Érdeklődni: Kisúj­szállás, Bocskai út 41/3. Ovodazug. (9023)__________________ Z U Trabant friss műszakival eladó. Mezőtúr, VII. út 35. Ugyanott egy Sim­son Sztár is. (9296) adásvétel KÉT- és 3 éves törzskönyvezett ko­mondor szukák el­adók. Molnár Mi­hály, Ojszász, Szé- chenyl 23. (9354) 25 ezer kalórlás ve­gyes tüzelésű kazán eladó. Szolnok, Szi­várvány út 10. Er- deklődni: egész nap. CSEMEGEKUKORI­CA eladó, folyama­tos szedésre. Szol­nok. Rege út 5. (9230)___________. S ÜRGŐSEN vennék jó állapotban levő Siller Cross angol sport babakocsit. Kerepesiné, Szolnok. Jász! F. út 10. IV/19. (8700) NÉMETJUHÁSZ kls- kutyák kaphatók. Patkós István. Ho­mok. Bányai K. út 29. (8998) ELADÓ vadonatúj, vámkezelt. PANA­SONIC VHS—NV— M3 videokamera az összes tartozékával együtt (akku, trafó, koffer) magánsze­mélynek vagy közü- letnek. Ajánlatokat: „Japán” jeligére a szolnoki hirdetőbe. (1794) FOLTOS fekete dö^ gok eladók. HCH 4x CAC NSZK vérvona­lú szülőktől fülvá- gottan részletre is. Szandaszőlős. Krúdy u. 75. 5008 (H. 1772) EGY ló után való, Jó állapotban lévő gu­miskocsi eladó. Szol­nok, Virág u. 29/a. (H. 1776) KITŰNŐ eredményt elért szülőktől szár­mazó kuvasz köly­kök eladók. Péntek Lajos, Tiszaderzs. 5243 Széchenyi út 5. (9556) 500 q jó minőségű gáti és réti széna el­adó. 200 Ft/a. János- hida. Tanya 114. (9583) TÖRZSKÖNYVE­ZETT kuvasz köly­kök eladók. Jászbe­rény, Kapás út 3. (9586) 2 és 3 éves, törzs­könyvezett komon­dor szukák eladók. Molnár Mihály. ÜJ­szász, Széchenyi út 23. (9354) Szolnokon maradt az Alkotmány Kma Döbbenetes közjáték Kedden késő délután, amikor véget ért a Szol­nok—Nagyvárad vízilab­da-mérkőzés és a játéko­sok elhagyták a vizet, a közönség rémülten állta körül a medencét, mert a szolnoki vízilabdázás történetében példa nél­kül álló esetnek le­hetett szomorú szem­tanúja. A vízben két szolnoki játékos, Pintér István és Bogdán Béla pankrációs jelenetet rög­tönözve, egymás nyaká­ba akaszkodva ütötte egymást addig, ad- egymást addig, amíg va­laki be nem ugrott a medencébe és szét nem választotta a dulakodó­kat Mindezt a több száz főnyi közönség és a kül­földi játékosok, valamint vezetőik szeme láttára. Megdöbbentő, eléggé el nem ítélhető jelenet volt, hiszen bét azonos célért küzdő játékos ez­úttal ellenfélként a nyílt színen püfölte egymást. Előtte való nap a vissza­igazolt, tehetséges Heg- mann Gyurival arról be­szélgettünk, hogy mi a visszatérés oka, mit vár a csapatóti a bajnokság­ban. Gyuri örült, hogy olyan tudású játékosok közé került, akik képe­sek a bajnokság megnye­résére is, jó lesz majd közöttük játszani. Vajon, a történtek után mit ta­nul társaitól, hogyan ér­zi inasát? Az ominózus mérkőzés előtt Pintér Ferenc csapatkapitány­nyal is váltottunk szót. Sajnálattal beszélt a ma­gyar vízilabdaválogatott botrányos viselkedéséről, amellyel erkölcsi hát­rányba hozza a magyar klubcsapatokat is. Hosszú idő óta rebes­getik a „zuhanyhíradó­ban”, hogy a szolnoki csapat közösségi szelleme körül enyhén szólva nincs minden rendben. Laza a fegyelem, rosz- szak az emberi kapcsola­tok, valami belső feszült­ség uralkodik. Mindez egy nyilvánosság előtt lezajló verekedésben csúcsosodott ki. Baljós előjelek egy bajnoki cé­lokat maga előtt lebegte­tő és a Kupagyőztesek Európa Kupájára készü­lő csapat felikészülése előtt. Ráadásul a jövő héten holland túrára utazik a Szolnoki Víz­ügy SE. Ügy véljük, amíg meg nem szilárdítják a fe­gyelmet és fel nem old­ják a csapatban uralko­dó feszültséget, addig kétséges a nemes célók elérése. (pl) Nemzetközi vízilabdatorna Szerdán délután fejeződött be Szolnokon, a Damjanich uszodában az Alkotmány Kupa nemzetközi vízilabda­torna. Vérbeli kupalégkör övezte a medencét. Jó né­hány mérkőzés szikrázóan kemény, izgalmas, szoros küzdelmet hozott, és sok szép, látványos gólnak tap­solhatott a közönség. Az erőviszonyok fokozatosan a Szolnok—Nagyvárad pár­harcra szűkültek, de még az egri gárda is versenyben volt a kupa megszerzéséért. Különösen azok után, hogy a Vízügy SE a román baj­nokkal kedden döntetlent játszott. Szerdán viszont a Szolnok legyőzte az Egert, s ezzel nagy lépést tett a végső si­ker felé. Azok után pedig, hogy “a nagyváradiak pontot vesztettek az Eger ellen, a hazai' gárda már biztos győztesnek látszott, hiszen a válogatottjait nélkülöző és így kisebb játékerőt képvi­selő jugoszláv Posk Split el­len szállt vízbe. A szolno­kiak azonban — mint azt már jó néhányszor tapasz­taltuk — negatív bravúrok­ba is képesek, a Nagyvárad ellen például, már 6:2-re és 7:3-ra is vezettek, mégis MNK: Szolnoki MÁV MTE —Vasas Ikarus 3:2 (3:0). Budapest. SZMÁV MTE: Boros—Porhanda (Földi), Ágh, Szilágyi, Rózsavölgyi— Kiss A. (Űjfalusi), Sugár, Katona—Kántor, Hegedűs, László. Az első félidőben szép gólokkal megnyugtató előnyt szerzett a szolnoki gárda. Szünet után a biztos vezetés tudatában kienge­dett, de a továbbjutása nem forgott’ veszélyben, a fővá­rosiak az ’ álsó percekben szépítettek. G.: László, Su­gár, Kiss A. Mezőtúri Honvéd—Eleki Tsz SK 2:1 (2:0). Elek, 500 n. V.: Köböl. Mezőtúr: Gyé­mánt—Halápi, Csatő, Dávid (Kukely), Lakatos—Nagy, Zombori, Varga—Tamás, Hüber, Oláh (Békési). Rossz talajú játéktéren, nagyon sok helyzetet dolgozott ki a mezőtúri csapat, gólokkal kellett volna nyernie, de csak kettőt sikerült értéke­síteni. G.: Tamás (2). Olefin SC (Leninváros)— Abádszalók 2:0 (1:0). Abád- szalók, 400 n. V.: Hazafi. Olefin: Dohány—Szilágyi, Lukács, Bodolai, Kovács, Tóth, Kapus, Kaszás, Fodor, Feledi, Répásd. Abádszalók: Nagy—Bácskái (Cseh), Dá- nyi, Forgács, Oláh, Tóth (So- modi), Csonka A., Kovács, Káli, Varga, Pataki. Az erő­sen tartalékos hazai együt­tes a mezőnyben egyenrangú fél volt a magasabb osztály­ban játszó ellenfelének, csupán a gólhelyzetek ki­verejtékes csatában csikar­ták ki a döntetlent. Ez meg­ismétlődött a Split ellen is. Magabiztosan kezdett a csa­pat, több góllal vezetett, az utolsó másodpercekben mégis izgulnia kellett, mert ellenfele közel állt a döntet? len eléréséhez. Fűszerezte a kupahangulatot egy példa nélkül álló eset és néhány cserével történő végleges ki­állítás. A díjakat Szabó Jó­zsef, a megyei sporthivatal elnöke, a verseny fővédnöke adta át. Eredmények: Posk Split —FTC 14:10 (1:2, 4:2 ,2:4, 7:2). V.: Biró R., dr. Vayand. G.: Milardovics 5, Bezmani- lovics 3, Andrijics 4, Omr- csen 1, Milos 1, Zivkovics 1, ill. Molnár 4, dr. Kemény 3, Kun 1, Fazekas 1, Honti 1. Szolnok—Nagyvárad 11:11 (1:2. 6:1, 1:5, 3:3). V.: Samu, Szentgyörgyi. SZVSE: Kiss P.—Bogdán 1, Rekita, Tóth Cs. 3, Lengyel 1, Pintér I. 4, Hasznos 2. Csere: Heg­mann, Mohi. Nagyvárad gollövői: Fehér 3, Gordán 2, Pontea 2, Garofeanu 2, Costras 2. Nagyvárad—FTC 12:9 (2:2. 3:1, 4:5, 3:1). V.: Samu, Urbán. G.: Gordan 4, Costras 3, Garofeanu 2, Fe­hér 1, Rácz 1, Pantea 1, ill. használásában volt különb­ség. Abádszalók három, százszázalékos helyzetet hagyott ki. A sportszerű mérkőzésen az Olefin SC megérdemelten jutott to­vább. G.: Tóth (2). Jó: Ko­vács, Tóth, Dohány, ül. Oláh. (a mezőny legjobbja), Csonka A., Forgács. Megyei II. osztály: Mező­túri FSE—Űjszász 4:2. Me­zőtúr, 50 n. V.: Szívós. G.: Major (3), Takács, ill. Nagy Gy. (2, egyet 11-esből). Ifi: MFSE—Üjszász 1:1. Kunma­daras—Alattyán 1:2 (0:0). Kunmadaras, 200 n. V.: Re­mek. G.: Rózsa, ill. Móczó, Fodor. Kiállítva: Halász (Alattyán). Ifi: Kunmadaras —Alattyán 2:2. örményes— Tiszaszőlős 2:3 (0:1). örmé­nyes, 150 n. V.: Pál. G.: Nagy L„ Rédai, ill. Kiss Z„ Muliter, Nagy L. (öngól). Sárga lap: Kiss Z. (Tiszasző­lős), Szabó (örményes). Ifi: örményes—Tiszaszőlős 0:0. J ászárokszállás—J ászla* dány 4:4 (0:1). Jászárokszál- lás, 250 n. V.: Pető. G.: Vá­ci (2), Csikós J., Nagy T. ill. Túri A. (2), Danes, Gé- mesi. Ifi: Jászárokszállás— Jászladány 3:2. Kuncsorba— J ászfényszaru 7:1. Kuncsor­ba, 150 n. V.: Labancz. G.: Oláh (2), Pusztai (2), Nagy L„ Gergely, Tóth F„ ill. Pa- iócz. Ifi: Jászfényszaru— Kuncsorba 8:2. Kunszent- márton—Cserkeszőlő . 0:0. Kunszentmárton, 300 n. V.: Markóth. Ifi: 'KUTE—Cser­keszőlő 7:0. Tiszafüred—Ti- szatenyő 9:2 (5:1). Tiszafü­Molnár 2, Fazekas 2, Lévai' 1, Kun 1. dr. Kemény 1, Varga 1, Honti 1. Szolnok—Eger 10:9 (4:2, 2:2, 2:4, 2:1). V.: Bíró, Szentgyörgyi. SZVSE: Pin­tér F.—Mohi, Rekita, Tóth Cs. 2. Lengyel, Czitoulka, Hasznos 6. Csere: Baranyi, Hegmann, Dudás 2. Eger góllövői: dr. Sike 3, Nagy 3, Biró 2, Madaras! 1. Nagy­várad—Eger 10:10 (4:2, 1:3, 4:3, 1:2). V.: Samu, dr. Vayand. G.: Costras 5, Gor­dan 4. Rácz 1, ilL Nagy 4, Búza 2, Bíró 1, Zalánk) 1, dr. Sike 1, Madarasi 1. Szolnok—Posk Split 10:9 (3:2, 4:1, 2:2, 1:4). V.: Szent­györgyi, Biró. SZVSE: Kiss P.—Hegmann 1, Mohi 2, Rekita, Tóth Cs., 3, Lengyel, Hasznos 3. Csere: Czibulka 1, Baranyi. A Split góllövői: Andrijics 4, Bezmanilovics 2, Rebics M. 1, Susak 1, Omrcsin 1. Az Alkotmány Kupa végeredménye: 1. Szolnoki VSE 7, 2. Nagyvá­rad 6, 3. Eger 5, 4. Posk Split 2, 5. FTC 0 ponttal. A legjobb góllövő Costras (Nagyvárad) 19 találattal, a legjobb mezőnyjátékos Hasznos (Szolnok), a leg­jobb kapus Lipovics (Eger). (pataki) red, 300 n. V.; Csibrán. G.: Szatmári (4), Bállá (2), Mol­nár T. (2), Molnár M., ill. Márki, öllé. Ifi: Tiszafüred —Tiszatenyő 4:0. Rákóczi új­falu—Kisújszállás 1:1. Rákó- cziújfalu, v.: Füzessá. G.: Zakar, ill. Nagy Zs. Ifi: Kis­újszállás—Rákóczi újfalu 2:1. Előkészületi mérkőzés: Jászberényi Lehel—Salgó­tarjáni BTC 2:1 (0:1). Jász­berény, 400 n. Ezen a mér­kőzésen búcsúztatták Kádár Lajost, aki a Bp. Honvéd, a SZEOL AK, a DVTK, majd az utóbbi két évben a Lehel SE játékosa volt. A kemény­kötésű 33 éves középpályás sérülése miatt hagyta abba a játékot, de nem szakad el a labdarúgástól, mert Néder István vezető edző mellett pályaedzőként dolgozik to­vább. A mérkőzésen a ba­ráti kör és a játékostársak ajándékkal búcsúztatták Kádárt. G.: Győré, Szabó Gy., ill. Dékány. Kákát Kupa döntő: Tö­rökszentmiklós—Kunhe­gyes 4:0 (3:0). Törökszent- miklós, 100 n. V.: Hámori. G.: Rupa, Sebők, Szabó, Molnár 1. Augusztus 20. alkalmából Abádszalókon a nagyközsé­gi tanács és a Hazafias Népfront községi bizottsága az elmúlt időszakban nyúj­tott teljesítményéért (baj­nokság, MNK országos dön­tőbe jutás) Társadalmi Mun­káért kitüntetésben ér tárgyjutalomban részesítette a labdarúgókat, és a csapat vezetőit. Labdarúgás Magyar Népköztársasági Kupa, megyei II. osztály Apa és fia — a cross szerelmesei Válenti István már gyer­mekkorában élt-halt az au­tókért. Először ralli-verseny- ző szeretett volna lenni, de később a crossozáa kerítette hatalmába. Nem is csoda, hiszen a túrkevei Ványai Ambrus Gimnázium és Gép- járműtechnikai Szakközépis­kolában szerzett . érettségi bizonyítványt 1985-ben. Túrkevén 1982-ben ala­kult meg az autócross szak­osztály; s ő mindig ott volt, először csak segítő, — hi­szen társadalmi összefogás­sal készült el a túrkevei pá­lya — később mint szakosz­tálytag. Érettségire elké­szült első kocsija, melynek vázát még készen vásárolták, s a múlt évben azzal ver­senyzett. Tavaly december­ben édesapjával Válenti Fe­renccel, aki a jászberényi Aprítógépgyár villanyszere­lője, egy új kocsi készítésé­hez fogtak hozzá, mely ápri­lisra elkészült és átment a gépátvételen (műszaki vizs­gán). Az új1 kocsi melyet Vá­lenti István tervezett, mint­egy 2500 munkaóra alatt ké­szült el. Érdekesebb adatai: 1500-as Moszkvics-motor van benne, Kugler—Fischer ben- zin-befecskendeaővél, külön­böző műszaki módosítások­kal kb. 110 LE-s és percen­ként 8500 a fordulata. Közel 10 autótípus alkatrészeit sze­relték be a kocsiba, megfele­lő módosításokkal. Válenti István is az Aprító­gépgyár dolgozója, autósze­relő. Legközelebbi verseny, amire készül, augusztus 23— 24-én a BBK lesz Túrkevén. Jászberényben sokan nem is tudják, hogy a káposztás- kertben lakik , egy szerény fiatalember, aki megszállott­ja a crassozásnak, s ha ne­tán valaki kedvet kapna eh­hez a sporthoz, biztosan szí­vesen fog segíteni, ugyan­úgy, mint ahogy az Aprító­gépgyár vezetői és kollektí­vája munkatársuknak, Vá­lenti Istvánnak. — nzs — Apa és fia a versenyre készíti elő a versenyautót

Next

/
Oldalképek
Tartalom