Szolnok Megyei Néplap, 1986. február (37. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-01 / 27. szám

Házunk tája 1986. FEBRUAR 1. Cecilia asszeny fánkja Régi írások egy bizonyos Cecília asszonynak tulajdo­nítják a iánk kitalálását, akinek a bécsi Peilertbof mellett volt a süteményes boltja. Vélik, hogy az ő em­lékére nevezik németül Cil- lykugelnek. Miután Cecília asszonyt a fánksütés igencsak meggazdagította, hamaro­san több fánksütő is neki­állt Cillykugelt készíteni, árusítani. Nem hivatalos sta­tisztikai adat ám a' korabe­li adótételek alapján írja egy forrásmunka, hogy 1815- ben Béesben állítólag 10 milliónyi fánkot ettek meg a polgárok. így volt vagy másképp? Mindegy. Az bizonyos, hogy a fánk valóban finom falat, és talán azért kötődik a far­sanghoz, mert télidőben jól esik a forró, laktató — és tegyük hozzá, mert ma ez sem mellékes —, hizlaló sü­temény. A farsangi fánk készítési módja ugyan eléggé ismert, de talán mégsem árt újfent közreadni, és elárulni annak a titkát, hogyan is lesz sza­lagos a „dereka”. A 60 dkg sima lisztet tál­ban meglangyosítjuk. A 2 dkg élesztőt kb. fél dl lan­gyos tejben mokkacukorral habosra kelesztjük. Megol­vasztunk 8 dkg-nyi vajat, és 3 tojássárga. 5 deka cukor és a dagasztáshoz szükséges langyos tej kíséretében — •hozzátöltve az élesztőt is — a langyos liszttel összedol­gozzuk; addig gyúrva-da- gasztva, amíg a tészta hólya­gokat nem vet. Betakarva, langyos helyen addig pihen­tetjük, amíg a tésztának két­szeresére nő a térfogata. Ek­kor erősen lisztezett deszká­ra borítjuk, ujjnyi vastagra nyújtjuk, 5—6 cm-es szag­gatóval kiszúrjuk, a darabo­kat is pihentetjük addig, amíg „magukhoz térnek”. És most jön a szalagos sütés fortélya. A bő olajat alapo­san megforrósítjuk. A tészta közepét ujjal benyomjuk, úgy tesszük a forró olajba, és a leghevesebbnél kicsit csendesebbre vett lángon sülő fánkokat betakarjuk, és addig sütjük fedő alatt, amíg alsó felük aranybarna nem lesz. Ha megfordítottuk, fe­dő nélkül sütjük tovább, ek­kor kapja a szalagot. (A megadott hozzávalók kb. 50 db fánkra elegendők.) A fánkkínálatból nem hiá­nyozhat a forgács- illetve csőröge sem. A 18 dkg drá­gább (grízes) liszthez kever­jünk 2 csomag vaníliás cuk­rot, csipet sót, 4 dkg porcuk­rot, egy citrom reszelt héját, majd keverjük össze 2 egész tojással és 2 kanál tejföllel. Mindebből gyúrjunk jó ke­mény tésztát. A sima tésztát olyan vékonyra sodorjuk, mintha gyúrt tészta volna. A hullámos szélű vágókerék­kel (rádlival) szeljük „for­gácsokra”, és forró olajban süssük aranysárgára. A csö- röge lényegében megegyezik a forgácsfánkkal. Abban tér el, hogy ha némi rummal se­gítjük a tészta összeállását, ettől az üregesebbé, hólya­gosabbá válik a sütés so­rán. Fontos tudnivaló vala­mennyi fánkhoz: a forró zsi­radékból ne a tálalóra, ha­nem szitára szalvétára vagy tiszta ruhára szedjük ki a fánkokat, hogy lecsepeghes­sen a tésztán maradt zsira­dék. Ny. A. Összeállította: Rónai Erzsébet Ki hogyan gazdálkodik, aszerint él (2.) Az élet későbbi szakaszá­ban a jómód is rejthet ve­szélyeket, kivált, ha hirtelen köszönt be. Házasfelek, akik évekig áldozatkészen, össze- szokottan húzták az igát, egyszerre lépést tévesztenek, ha valamelyiknek váratla­nul jobban megy sora. Ilyen­kor fordul elő, hogy az egyensúly mérlegét koráb­ban elrejtett önzés húzza le, előtörhetnek az addig elnyo­mott vágyak, mialatt a má­sikból kibukkan az érvénye­sülésre féltékeny verseny­társ, s ha nem vigyáznak, a házi békét éppen az borítja fel, aminek közös örömöt kellett volna hoznia. Ilyen­kor tör elő a „mi” fogalom­köréből az „én”, hogy be­hajtsa, ami „neki jár”. Job­bik eset, ha csak az történik, hogy mindketten lazábbra engedik a gyeplőt, s megta­pasztalják, hogy a többől nehezebb kijönni, mint a kevesebből. A gyermekek felcsepere­dése, talpraállítása után könnyebb korszak követke­zik; akik addig minden ve­szélyt elkerültek, már any- nyira összeszoktak, s olyan gyakorlottak a gazdálkodás­ban is, hogy zavartalan de­rűvel várhatják a koraősz napjait. De amíg eljutnak odáig, ajánlatos, hogy mindkét fél­nek legyen a körülmények­hez méretezett, külön kasz- szája is. Egyebek közt azért, hogy jelesebb napokon meg­lephesse társát. Azonkívül: mindenkinek lehet támoga­tásra szoruló családtagja, rokona — jó ha létezik egy kis alap, amely nem vita tárgya. Ennek hiányában fordul elő, hogy prémium-, jutalomosztás idején néme­lyek figyelmeztetik a mun­katársaikat: — El ne áruld a feleségemnek (férjemnek), hogy pénz ütötte a markun­kat! — Pedig a hazugság (az elhallgatás is az!) mérgezi az érzelmeket. Elszomorító jelenség az olyan férj is, aki kénytelen a kollégáktól köl­csönkérni, ha meglátja, hogy például a szomszédos közértbe banán érkezett, mert szeretne vinni a gyere­keinek, de naponta kiada­golt zsebpénzéből nem telik. Kardos asszonyok állnak az ilyen férjek mögött, s nem veszik észre, hogy látszólag apró dolgokkal elnyomorít­ják egész személyiségét, oly­kor így viszik előbb-utóbb viharos lázadásba. Zsarnok férjek is akadnak ám az asszonyok mégis ritkábban kerülnek ilyen helyzetbe, mert leleményesebbek rab­tartójuk becsapásában. Holott éppen az lenne a cél, hogy se a gazdálkodás, se semmi más ürügyén egyik se csapja be a másikat. Az őszinte, becsületes, tiszta élethez azonban szabadság is kell, és bizalom is. Ez utóbbi nélkül nemcsak gaz­dálkodni, együtt élni sem lehet. Bozóky Éva Bolondos ötlet Szőrmemellény Végy tíz szőrmekulcstar­tót, s a rajz szerint egy régi bőr- vagy düftinmellényt alul tetszés szerinti magas­ságban ki kell rojtozni, s a vállán két-két, az eleje két oldalán három-három he­lyen kilyukasztani. A bőrt nem kell, de a düftint érde­mes gomblyukvarrással . el­látni! Fűzzük a kulcstartó karikákat át a lyukakon, s a vadnyugati stílusú kis mellénykénk a télen egyik legkellemesebb és legmóká- sabb kiegészítőnk lesz. Korhatár nincs, egyetlen feltétel, hogy az átlagosnál kevésbé karcsúak ne visel­jék, mert mellben nagyon erősít. Szöveg és rajz: Pálffy Judit VÍZSZINTES: 1. Finom hátó­ját szövő ízeltlábú állat. 4. A versidézet első sora (zárt be­tűk: T, F.) 11. Folyton csak mú­lik. 12. Kalamajka. 13. A vers- idézet befejező sora (zárt be­tűk: R, T.) 15. Társas összejö­vetel. 17. Káté. 19. Női név. 20. Valamely költség, kár megfize­tése. 23. Égtáj rövidítése. 24. A keze része! 25. Fortély. 27. La­kodalom. 28. Széles a Balaton . . . keskeny a híd rajta (nép­dal). -30. tgy, úgy németül. 31. Amerika eleje. 33. A pakli na­gyobbik része. 34. Tömegében kicsi. 35. Vágyakozásba majd belepusztul. 38. pénzügyminisz­terünk volt (István). 40. Kettős betű. 41. Francia festő, a bar- bizoni festők egyik mestere (1796—1875). 43. Szélsőséges ma­gatartást tanúsító. 44. Dorog ha­tárai! 47. Hegyről a völgybe. 48. Heréit kos. 50. Rag. a bői pár­ja. 51. Neves amerikai színész, rendező (Woody). 53. Népszerű autómárka. 55. sokszoros bajnok úszónő volt (Judit). 57 . 501 és 499 római számoldcal. 60. Belül lila! 61. Bankban van. 62. Hege- dűkellék. 63. Mandzsetta, név­elővel. 66. Ilyen rakéta Is van (lövedék). 68. Szalvéta. 69. In­díték. FÜGGŐLEGES: 1. Szárnyasok nyelvén támadt kóros bőrke- ményedés. 2. Fenséges hangú költemény. 3. Gyümölcs. 4. . . . -Darja, az Arai tóba ömlő folyó. 5. Megszólítás. 6. Az óra hangja. 7. Védelmez. 8- A tenisz­játék egysége, de madár is. 9. Verseny volt a kitűzött díjért, a régi görögöknél. 10. Lassítás. 14. Magatok. 16. A második sor (zárt betű: I). 18. Építőanyag. 21. ... Messaggero, római na­pilap. 22. Fakó. 25. A harmadik sor (zárt betűk: N. A.) 26. Pe­rui pénznem. 29. Hajlat. 32. Bá­torság. 34. Orosz férfinév. 36. Skálahangok. 37. Székesegyház. 39. Többé-kevésbé távol. 42. A hátgerincsorvadás orvosi neve. 45. Rajzolással készített műalko­tás. 46. Ritka férfinév (február 28.). 47. Uralma alá hajtó. 49. A szabadságidő kellemes eltöltése. 52. Lítium és a nitrogén vegy- jele. 54. Harcban van! 55. Üre­ges üveggyöngyutánzat. 56. Csu­pán, már németül (SCHON). 58. Szűkös viszonyok között él — fordítva. 59. Nagykanizsai vá­roskörnyék. 64. Azonos mással­hangzók. 65. Területmérték. 66. Hélium vegyjele. 67. Motívum­Beküldendő: a vízszin­tes 4., a függőleges 16. és 25., valamint a vízszintes 13. számú sorok megfej­tése február 8-ig. Tél van cimű, január 18-i rejtvényünk helyes megfej tése: Haj nalodik. Piros csík villan / Csont­színű felhő peremén. Könyvutalványt nyertek: Rozsán Zoltán Martfű, Sipos Sándorné Mezőtúr és Juhász Sándor Jász- boldogháza. (Az utalvá­nyokat postán küldjük el.) Nem zörög, ha összedől Játék — habszivacsból Ojszerű építőkocka-garni­túrát készíthetünk kisgyer­mekek számára habszivacs­ból. Ez nem zörög ha össze­dől, s nem üti meg magát vele a kis csemete. Mindössze 110x62 cm-es nagyságú, mintegy 12 cm vastagságú habszivacslap, valamint különböző színű és méretű karton vagy más jól mosható kelmemaradék szükséges hozzá, széles fa- vonalzó, amely mellett — az anyagot erősen összenyomva — zsilettpengével, éles bo­rotvával vághatjuk a hab­szivacsot, vagy pedig tüzes­re izzított drótszállal szab­hatjuk szét. Az építőkockák készítésé­hez a négyzethálós ábrát na­gyítsuk fel, majd filctollal, vonalzó mellett rajzoljuk a habszivacslap felületére. A lapot a vonalak mentén da­raboljuk fel, és az egyforma méretű, alakú kockákat, alakzatokat tegyük egy-egy csoportba. A kockák mére­tének néhány milliméteres eltérését az egyforma nagy­ságúra varrt huzattal korri­gálhatjuk. A szivacsidomok bevonásához egészen kicsi anyagdarabkákat is felhasz­nálhatunk, hiszen az ido­moknak akár minden oldala más-más színű lehet. A hu­zat darabjait nem szükséges fércelni vagy előrajzolni, ha pontosan, (például 1 centi- méteres ráhagyással) szabjuk ki azokat, összevarrásnál bízhatunk szemmértékünk, ben. Mindegyik idomnál ele­gendő egy-egy élt nyitva hagyni, ezen keresztül a könnyen összenyomható szí- vacsidom egyszerűen behe­lyezhető. Igazítsuk el a sar­kokat, majd a nyitva hagyott éleket kézzel, esetleg — a két 1—-1 centiméteres vágott szél befelé hajtása után — a varrógép cikcakköltését al­kalmazva varrjuk össze. Ha gépeljük, akkor a huzatot kissé húzzuk meg, nehogy a habszivacsot Is hozzávarrjuk a huzathoz. Hosszabb használat után a puha építőkockákat ki is moshatjuk. Ha öblítés után az idomokat huzatostól ki- centrifugázzuk, hamar meg­száradnak. B. K. a bejelentett igényeket nyilvántartásba vesszük, egymásnak megfelelő igénylők találkozását segítjük, a cserebonyolítás adminisztratív teendőit elvégezzük, szükség esetén lakásfestési munkálatokban segítséget nyújtunk, helyszínre szervezzük — igény esetén — a szállító járművet és a rako­dómunkásokat. Lakásgondjaival már most keresse irodánkat, ahol teljes körű felvilá­gosítással és szerdán­ként 19 óráig tartó ügy­félfogadással állunk ügyfeleink rendelkezé­sére. Címünk változatlan: Szolnok, Május 1. út 10. sz. Ingatlanközvetítési csoport. (928) Weöres Sándor téli verséből idézünk egy strófát Megkezdődött a báli évad, amelyen a mély dekoltázs, a szép divatékszerek sikere nem kétséges

Next

/
Oldalképek
Tartalom