Szolnok Megyei Néplap, 1985. október (36. évfolyam, 231-256. szám)

1985-10-19 / 246. szám

1985. OKTÓBER 19. Irodalom, művészet 9 Irodalmi oldalpárunk illusztrációit Bokros László festőművész szolno­ki kiállításának anyagából válogattuk. Cselényi István Gábor: Alkotás Már a kisgyerek is emberi tettről álmodik amiben létrehozhatja önmagát ha játékvasutat kap szétszedi és a romokból várat épít Nem kérek kész világot Macskánk és a fecskék fecskék évek óta ott­honosak belvárosi há­zunk udvarán. Mint általában a fecskék tengerentúlról tele­pülnek vissza tavaszonként, s hihetetlen technikával építik fészkeiket az isten tudja honnét hurcolt sárból. Nemzik és fölne­velik páronként három-hat utó­dukat, megszámlálhatatlan rovar kiirtása árán. Az utódok kezdet­ben tehetetlenül csivitelnek a fé­szekben, néhány hét után ki-ki- merészkednek, próbálgatják szárnyukat. Szeptemberre csak­nem túltesznek a szülőkön repü­lésben, s akkor: Irány Afrika! Viszlát, jövő tavasszal. Így történt ez egészen a tava­lyi őszig. Ekkor a fecskék távo­zásával majdnem egyidőben megjelent a lakásunkban egy gyámoltalan vinnyogó, épp csak kinyílt szemű cica. Kedves ba­rátnőnk a Szeder dűlő környé­kén talált rá, s megesett a szíve rajta. Hazavinni nem merte, mi­vel ő kutyás hölgy, így pártfogá­sunkba ajánlotta, mondván: — Nektek se kutyátok, se macská­tok. Ez az igazság. Se kutyánk, se macskánk, azonban két kamaszo­dó fiúnk, akik palotaforradalom- szerűen családtaggá nyilvánítot­ták a kiscicát, a szülők minden tiltakozása ellenére. Telt múlt az idő. A cica napról napra növekedett testben és böl­csességben, a gyerekek legna­gyobb örömére, akik tomboló kacajok közepette játszottak ve­le, s az atya (e sorok írója) leg­nagyobb bosszúságára, mert az állat táplálásáról, szobatisztaság­ra való tanításáról kénytelen volt ő maga gondoskodni. Bosz- szúból a Mircea nevet adomá­nyozta a hatalmas kandúrrá nőtt cicának, mivel egyre fakuló tör­ténelmi tanulmányaiból még em­lékezett Mircea cél Batrin ha­vasalföldi fejedelemre, ki miatt kis híján megbukott egy szigor­laton húsz esztendeje. Eljött az új tavasz. Mircea, a kandúr 4—5 kilós tömegével, ragyogó fehér pofájával és has­prémével, bársonyfekete sapká­jával, hátpalástjával, hosszú, bozontos farkával a függőfolyo­só gyékényén élesítette éppen tűhegyes karmait, midőn soha nem hallott éles hang ütötte meg radaremyőként tekergő füleit — Nem akart hinni az égre ve­tett, tágra nyílt, ám résnyire szűkült pupiUájú zöldarany sze­meinek. A levegőben mintha megannyi apró macska röpködne. Fekete a fejük, a hátuk, hófehér a ha­suk, azonban nyakuk alatt két­oldalt kinőve valami ívelt fur­csaság csapdos, néha másodper­cekre mozdulatlanul kifeszül, akár az újhold, ha fekete lenne. Mi ez? Mircea nem tudta, hogy szárny, ezért fölszökkent, amilyen ma­gasra csak két izmos hátsó lábá­tól kitelt, majd másfél méter röpülés után csalódottan vissza­huppant. — A szentségit — gondolhatta. — Ezek a légi kis­macskák tudnak valami olyat, amit én nem. Tehát ellenségek. Én örültem füsti fecskéink visszatértének, egyben elszomo­rodtam, mert a kandúron lát­tam, hogy a két házbéli állatha­lom mögött ebben a pillanatban kitört a versengés. Azóta dúl a viszály. A macs­ka, amikor csak szerét ejtheti kisurran a lakásból, és az első emeleti függőfolyosó vasrácsai mögül dühödten szemléli a fecs­kéket. Lelapul. Műholdanten­nákhoz hasonlatos fehér bajúsz- szálai idegesen vibrálnak, fojtott nyekergést, morgást hallatt, ki­kivillantja félelmetes tépőfogait farkával ritmikusan csapdossa a talajt. Kezdetben ugrásnak len­dült, de minden valamirevaló ragadozónak van annyi szem- mértéke, hogy belássa, úgysem érheti el a villámsebesen cikázó madarakat. Mostanában már nejm ugrik. Ügy tesz, mint akit nem érdekel az egész csicsergés- vircsaft, elnyúlik a napfényben dorombol, ám olykor felugrik és gyűlölettel fúj a magasba. A fecskék eleinte ügyet sem vetettek a macskára. Aztán, hogy észrevették, olykor — bíz­va gyorsaságukban, manőverező készségükben — meglepő közel cirkáltak körülötte. Ilyenkor ug rótt Mircea, de mire elérte a maximális magasságot, a mada­rak már a Barátok temploma tornya felé hasítottak. Legújabban azonban aggód­nak. A lakásunk előtti függőer­kély aljára tapasztották új fész­küket. (A régebbit a buzgó ház- felügyelői partvisnyél gondosan leverte.) Mircea akrobatikus műveleteket hajt végre, hogy az erkélyrácsrudak közül kilógva elérje a fészket. Szörnyen me­rész. Hátsó lábainak karmai tartják csupán a cementen, a két elsővel, kimeresztett kar­mokkal a levegőben kalimpál, tíz centimétemyire a fészektőL Ez sem érdekelné a fecskeszü­lőket. Ám néhány napja kikel­tek a fiókák. Egy-két hét még, és próbálgatják ügyetlen szár- nyacskáikat. Egyáltalán nem le­hetetlen, hogy némelyikük egye­nesen Mircea céltudatosan ka­limpáló karmai között köt ki. ézem, nézem ezt az állati hidegháborút. Látszólag a macska a támadó, a kegyetlen. Kegyetlen lenne bi­zonnyal, ha erdőben élne, s táp­lálékát maga lenne kénytelen megszerezni. De hát többnyire kopott szőnyegeinken terpeszke­dik, tej, tejbegríz, lerágott csir­kecsont, esetenként egy-két falat lecsókolbász növesztette ekkorá­ra. Vadászat helyett a játék lett életeleme, gyermekeim a meg­mondhatói. De kérem szépen: a fecskék kegyesebbek, e szívemnek oly kedves madarak? Hány szúnyog, katicabogár, szitakötő, s ki mondhatná meg még, milyen rovar szenvedett kínhalált kö­nyörtelen csőrükben? S nem szaggatnák ők szét a kandúrt, ha bírnák? Istenem! Hogyan tudnám a békés egymás mellett élésre rá­venni őket? Talán ha leültetném egy tár­gyalóasztal mellé a macskát és a megfontoltabb fecskét? Vállal­nám a tolmács szerepét is. Tessék mondani: reménytelen? Teljesen reménytelen? Bólya Péter: A megfelelő ütem 1. Tornyosi akkoriban kórházi segédmunkásként dolgozott, vagyis ő végezte el az összes sö­tét munkát, amely az F. utcai kórházban adódott. Lapátolt, szemetet hordott , hullaszállítá­soknál segédkezett, és már nem is csodálkozott, amikor egy ko­ponyát ásott elő a kórházudva­ron kubikolás közben. — Lenni vagy pálinkát inni — mondta, kezében a barna koponyával, majd letette az ásót, és a kocs­ma felé indult. 2. Rózáinál, a rosszfogú pincér­nőnél lakott, büdös és sötét la­kásban. Hiszen az érettségi után felkapott egy sportszatyrőt, és hősiesen elhagyta szülei lakását, benne a Steinway zongorát, a komódot, a plüssöket, és még számtalan század eleji marhasá­got. S néhány hét csavargás után Rózái őt, Tornyosit válasz­totta élettársul, amibe Tornyosi boldogan beleegyezett, hiszen örült, hogy megmosakodhat vég­re. Rózái olyan volt, mint a la­kása: kicsi és koszos. Ha berú­gott, irredenta nótákat énekelt, vagy a legkülönfélébb tárgyakat vagdosta Tornyosi fejéhez; így történhetett, hogy Tornyosi né­ha bezárkózott a vécébe, s amíg a ház asszonya odakint átkozó- dott, T. komoran olvasgatta az ablakban felhalmozott képesla­pokat. A hírek és képek között magyarázatot keresett, magyará­zatot arra, hogyan került ő ide, Rózái vécéjébe, ahelyett hogy a nagy életet élné, a gazdagot, a fényeset, a divatlapit. Aztán meghúzta a láncot, és kiment, mert rájött, hogy ilyen élet nincs. Rózái a szemének esett. Egyik délután Tornyosi egye­dül heverészett Rózái lakásán, a ház úrnője túlórázott vagy be­rúgott, vagy valami kóbor fér­fiismerőst talált, tehát nem volt otthon. Jenő nevű macskája képviselte, aki legalább olyan szigorú tekintetű volt, mint a háziasszony. Az élet nem áll meg, s lám, Tornyosi a vécé felé indult, ez­úttal nem Rózái ordítása elől, _hanem... Helyet foglalt az ülőkén, le­emelt egy újságot az ablakból. „Orvosi Hetilap”. — Hát ez hogy kerülhetett ide? — düny- nyögte Tornyosi, és érdeklődés­sel nézegette a ronda orvosi ké­peket. Az egyik cikkcím alatt a kö- vetkzőket olvasta: „S. M. 34 éves ács, épülő háza padlásán öngyil­kossági szándékkal két szöget vert a fejébe. Eszméletét nem vesztette el. Tettét azzal indo­kolta, hogy háza nem épül a megfelelő ütemben.” Tornyosi felröhögött, pedig nem volt szokása. Majd elkomo­rult, mert megtudta, hogy az ács, aki S. M., aki 34 éves, és aki házat akart építeni, másnap meghalt. Felállt, a lapot a többi tetejé­re dobta, bambán elhagyta a helyiséget. „Megfelelő ütem”, járt a fejében. Végül is... Az ő háza sem épül a megfelelő ütem­ben. Sőt sehogy sem épül. Sőt, ha volna háza, roskadozna. És nem ducolná alá, az biztos. Sem ő, sem más. A kamrába ment, előkotorta Rózái kalapácsát és dobozát, amelyikben Rózái a szögeit tar­totta. — Ez az a méret — dünnyög- te, amikor ujjnyi hosszú szöge­ket talált az egyik rekeszben. A Hetilap röntgenképén, amely S. M. koponyáját mutatta, hasonló nagyságú szögek látszottak, de ott már a koponyában. „Meg merném-e tenni, ha végképp nem épül fel a házam?” — gondolta Tornyosi. Leült, fel­vette az egyik szöget, a homlo­kára illesztette. A jobb kezébe markolta a kalapácsot, lassan közelítette a szög fejéhez. A két vas találkozott, Tornyosi szúrást érzett a homlokán, de valahol belül is, az agyában. — Ha idegen csinálná, köny- nyebb lenne — mormolta, majd a halántékához állította a szö­get. — „Aha, így már nagyob­bat lehet rá ütni” — gondol­ta... És tudta, hogy ez az ütés soha, soha nem fog bekövetkez­ni. Letette a szerszámokat. „El kell kezdenem építeni a házat”, gon­dolta. Aztán, ha nem halad megfe­lelő ütemben az építkezés, ad­dig kell küzdeni az anyagért, a szállításokért, az iparosokért, amíg be nem áll a MEGFELEL/3 ÜTEM, s ha ez megvan, már semmi nem akadályozhatja meg Tornyosit a ház felépítésében, felavatásában, majd összerom- bolásában. De a szegek csak a fába kerülhetnek, máshová so­ha. .. . Odakint csengetés, majd ajtócsapódás. Rózái esett be az ajtón, a haja csapzott, az orra véres. — Elvertek? — kérdezte Tor­nyosi közönyösen. — Mit csinálsz a kalapácsom­mal, te disznó?! — Most már semmit. Szervusz. — Hová mész? — El. — Micsoda? Rózái kieresztette a körmeit, hogy a szokásos módon meg­marja Tornyosit, de akkora po­font kapott, hogy becsúszott az asztal alá. — Mindent köszönök — mond­ta Tornyosi, és kiment a lakás­ból. Először vidékre utazik, le­vegőt venni, aztán nekifog, hogy helyet keressen az épülő ház­nak. Összeállította: Békás y Ildikó II N

Next

/
Oldalképek
Tartalom