Szolnok Megyei Néplap, 1985. szeptember (36. évfolyam, 205-229. szám)

1985-09-21 / 222. szám

12 Házunk tála 1985. SZEPTEMBER 21. A Jövő óví termésre gondolva Talajmunkák a kertekben Az idei csapadékban szegény nyár és őszelő a szoká­sostól is gondosabb talajmnnkát igénye] a kiskertművelők­től. A szárazabb időjárást nemcsak a növények sínylették meg, hanem a kertek talaja is. A vízhiány következtében a talaj szervesanyagainak lebomlása lassúbb volt, s a ki­juttatott műtrágyák is vontatottabban szívódtak fel. A táp­anyagok jelentős részét a növények föl sem vehették, mert nedvesség hiányában a tápanyagfeltáródás is lelassult. Ez a hátrány a következő esztendőben előnyére válhat a ker- tészkedőknek, hiszen a talajban már meglévő tápanyag­mennyiséget csak ki kell egészíteni az őszi talajműveléssel egybekötött tápanyagvisszapótláskor. A gondosabb talajműve- lésre az idei őszön azért is kell több figyelmet fordíta­nunk, mert a talajéletben fontos szerepet játszó mik­roorganizmusok sem fejthet­ték ki megfelelő intenzitás­sal tevékenységüket. Az alapos talajművelés tehát nagyon jó hatással lesz a hasznos talajbaktériumok életére is. A kertben termett növé­nyek maradványait, ha nem fertőzöttek, lehetőleg ne égessük el, hanem dolgozzuk be a talajba. Mielőtt ásássial beforgatnánk a növényi ma­radványokat összegyűjté­süket követően minél ap­róbbra daraboljuk föl vala­mennyit. Az aprítást köve­tően egyenletesen terítsük el a talaj felszínén, s ezzel egyidőben terítsük el a szer­vestrágyákat is (komposzt, tőzeg stb.) A szervesanyag elterítése után következhet az alapos, minél mélyebb rétegű ásás. Az ásás mélységét az előző őszi talajművelés mélysége jelentős mértékben megha­tározza, de annál minden­képp mélyebb legyen. A mélységművelés megfelelő csapadék leszivárgását, tá- rolódását segíti elő, amely a talaj nedvességének gyara­pításán túl a mikroorganiz­musok élettevékenységére is kedvező hatással lesz. A levegőtlen beseáradt felsőrétegű talajok a tél fo­lyamán talajművelés nélkül alig vennék föl a nedvessé­get, így a kedvezőtlen fo­lyamat csak tovább ronta­ná a kiskertek talajállapo­tát. A talajművelés mélységét nemcsak a talajok kötöttsé­ge határozza meg, hanem a jövőre termesztésre terve­zett növénykultúrák is. A gyümölcstermő fák és bok­rok környékén óvatosabban ássunk, mert a szárazabb időjárásban, a felszívó gyö­kerek a talajfelszínhez kö­zelebb igyekeztek, hogy a kevés nedvességből minél többet hasznosíthassanak. Ezért óvatosabban ássunk a gyümölcsfák és gyümölcs- termő bokrok közvetlen kö­zelében, hogy a gyökereket a sérülésektől kíméljük. Az ősszel megforgatott ta­lajfelszínt nem érdemes el­munkálni, a gereblyézést hagyjuk tavaszra. A talaj­munkát azonban most ősz­szel mindenképp érdemes befejezni. Annál isi inkább, mert az ősszel megművelt talaj tavasszal hamarabb melegedik föl és a növé­nyek is hamarabb indulnak fejlődésnek. Syors kitava­szodás esetén nem is győz­nénk elég gyorsan elvégezni ezt a fontos munkát. A lazaszerkezetű homok­talajokon a gyomok zöldtö­megét is érdemes leforgat­nunk, mert általa a szerves­anyag mennyiségét és a ta­laj nedvességbefogadó ké­pességét fokozhatjuk. Ásás során igyekezzünk a kert talajának egészét meg­művelni, s nem csak ott, ahol a fák, bokrok állnak. Ha az idei csapadékszegény nyár a gyepekben kárt tett. s ha a felülvetés sem segí­tett, akkor érdemes a gye­pet is aláforgatni. A gyep tavasszal a fölmelegedést követően sikerrel pótolható. Nem árt az ideiglenes utak, gyalogcsapások talaját is megforgatni. Aki tehát a jövő eszten­dőben gazdag termést sze­retne betakarítani, az még ne tegye el téli pihenőre az ásót, mert szükség van rá. B. Cs. A görnyedés megerőltető Mozgás és mozgástér A háziasszonyok munkája a nehéz testi munkák kö­zé tartozik. Ezt munkapszicholó­gusok által vég­zett különféle fel­mérések és szá­mítások is iga­zolják. Különö­sen megerőltető­nek tartják az ágyazást, a vasa­lást és a takarí­tása munkákat. Hatékonyan meg­könnyíthető a munka, ha a há­ziasszony külön­féle tevékenysé­geinél lehetőleg természetes test­tartást vesz fel. A görnyedt, haj­lott tartással vég­zett munka nem­csak megerőlte­tő, hanem kedve­zőtlenül hat a ge­rincoszlopra, ami sok esetben a porckorong ká­rosodására vezet. A porckorong ke­vésbé lesz meg­terhelve, igény- bevéve, ha pél­dául teher eme­lésénél a térd meghajlik, és a hát egyenes marad. A természetes testtartás alapfeltétele az elegendő mozgásszabadság a munka során. Ott, ahol tágas, nagy­méretű a konyha, nem ne­héz helyesen betervezni a bútorok, felszerelések helyét, hogy azokat a minimális erőfeszítéssel, fáradsággal J L _ -I elérjük és kihasználjuk. Ki­számították, hogy egy rosz- szul berendezett konyhában, például egy reggeli előkészí­tése idején kereken 80 mé­tert mászkál össze-vissza a háziasszony, amit a rossz helyre állított asztal, hűtő- szekrény, tűzhely és szek­rény közötti szaladgálás eredményez. Rajzaink egyrészt a kü­lönféle munkafázisok köve­tendő, helyes testtartását il­lusztrálják, a megadott mé­reteknél pedig az első a mi­nimális mozgásteret (any- nyit még a kisméretű kony­háknál is el kell érni), a második szám a kívánatos és a munkát megkönnyítő távolságot mutatja. 1. A mosogatónál, a tűz­helynél és a munkaasztal­nál szabadon kell tudni te­vékenykedni. 2. Fontos, hogy a hűtő­vagy fagyasztószekrényt tel­jesen és akadálytalanul ki tudjuk nyitni. 3. A sütőből a süteményt úgy kell kivennünk, hogy bele ne ütközzünk semmibe. 4. Elegendő hely szüksé­ges az edények berakásá­hoz ott, ahol netán moso­gatógép van a háznál, vagy a lábosokat rakjuk el a konyhaszekrénybe. 5. Ágyazásnál annyi he­lyünk legyen, hogy nyugod­tan tudjunk ide-oda lépni az ágyneművel. 6. Fontos, hogy legyen ele­gendő mozgástér az ágy és más bútor alatti porszívó­záshoz is. 7. A mosógépbe kényel­mesen lehessen berakni a ruhát. 8. Az sem mellékes, hogy akadálytalanul tudjuk-e ki­húzni a szekrényfiókokat. B. K. VASIPARI SZAKMUNKÁSOK FIGYELEM! Az Aprítógépgyár felvesz forgácsoló és vasszerkezeti lakatos szakmunkásokat őszi tájék Vajda János fenti című versében írja: „Gyülemlik o. holló, varjú kavarogva, / A cinege fázik a tüskebokorba". A vers folytatása a vízszintes 1. és a függőleges 14. számú sorban olvasható. He hagyjuk a reggelit „elbliccelni” Statisztikai kimutatás sze­rint minden negyedik gyer­mek reggeli nélkül megy az iskolába. Ezeknél a gyer­mekeknél a vércukorszint legkésőbb a harmadik órá­ra annyira süllyed, hogy fi­gyelmük csökken, miután az agy vérellátása hiányos. Ne hagyjuk a reggelit „elblic­celni”! Iskoláskorban időn­ként adjunk teát, kevés cu­korral és sok citrommal. Arcok és frizurák Különböző arcformákhoz csak bizonyos, ahhoz illő frizurák állnak jól. Az egyik embernek szögletes, a másiknak hosszúkás, a har­madiknak szívalakú az ar­ca, a negyediknek kerek, és így tovább. Azért valamifé­le típusba mégis besorolha­tók általában az arcformák, s hogy ezekhez milyen fri­zurát célszerű viselni, az rajzos tanácsainkból kiderül. 1. Kerek arc. Az arcnak tisz­tább vonásokat kölcsönöz, ha a hal csaik kissé keretezi. A rö­vid hal szabadon hagyja némi­leg a fület, de a hullámokat, a kis fürtöket fésüljük előre, mi­vel igy takarnak egy kicsit az arc szélességéből. A hosszú ha­jat előnyösebb hátrafésülrd és összefogni. Ha a nyakat szaba­don hagyjuk, a fej is hosszabb­nak tűnik. 2. Hosszú, széles arc. Ha a fejtetőn túl magas a haj, ettől az aro még hosszabbnak tűnik, ezért a homlokot és a fület ta­karni kell. A lapos és sima frizura előnytelenül emeli ki a fej formáját. 3. Széles homlok, hegyes áll. A lágyvonalú frufm harmoni­kussá teszi az arcvonásokat. Befésülhetjük a hajat az are felé is —i folytatva a homlokot takaró frufru vonalát. 4. Kicsi homlok, széles áll. Előnyös, ha sok apró tincs van a hajban. A kicsi homlok nem látszik kicsinek és a frufru alatt. Az áll szélességét enyhít­hetjük asszimetrikus hajviselet­tel vagy puhán lefelé omló tin­cseikkel. B. K. Összeállította: Rónai Erzsébet VÍZSZINTES: 1. A versidézet folytatása (Zárt betűk: T, Z.). 11. Névelős francia kártyalap. 12. Élősködő. 14. Elfojtja a tü­zet. 15. Dunakeszivel szomszé­dos község. 16. Részvényszel­vény, melyre az esedékes osz­talékot kifizetik n. A Nílus rémet neve, itt fordítva. 1«. A zsírt helyettesíti. 21. Hasz­nálhatatlanná tesz. 22. A haj németül. 24. Egyesület. 26. Száz­nak Is egy a végé. 27. Egyes! 23. A teke része! 30. A Nőta­nács nevének rövidítése. 31. Fém. 32. A valóságrak megfele­lő. 33. Kossuth-dljas filmrende­ző (Károly). 34. Tó lengyelül (OKO). 35. Taksony fejedelem unokája, István király megva- kittatta. 3». Az új mértékegy- ségremdszer. 39. Város a Don torkolatában, terger névadója. 40. A totóból Ismert bergamói labdarúgócsapat. 43. Kiszökik. 45. Tüdővég! 46. Édesanya be­ceneve lehet. 40. ...Hennie; többszörös olimpiai bajnok nor­vég műkorcsolyázó 50. Mezte­lenség a művészetben. 52. sűrű. 53. Római szám és a duplája. 55. Avignon határai. 56. Idegen férfinév. 58- A földkéreg felső része. 59. Hajófar. 60. Keverék. 62. Szállodai társalgó. 63. Mező­gazdasági kézieszköz. 66. A fül­gyulladás orvosi neve. 67. ... du Midi; zsillpes rendszerű csatorna Dél-Frareiaországlban. FÜGGŐLEGES: 1. Az erjedő must hordójának átfúrt dugó­ja. 2. Heves megyei község. 3. Részvénytársaság rövidítése. 4. Magyar ige, görög betű, 5. Fo~ táron. 6, Nagyságát tekintve óriási. 7. Az argon vegyjele. 8. Fészket készít a madár. ft. A derült égbolt színe. lOi óbudai halászcsárda. 11. Másképpen, Igazi nevén. 13. Világhírű szov­jet repülőgép-tervező. 14. A versidézet befejezése (Zárt be­tűk: R, z.) 15. Kéziszerszám. 19. Magad. 20. Angolszász ere­detű észak-amerikaiak gúnyne­ve. 23. Régi szabályzat. 25. Ten­geri hal. 29. Kockázatos vállal­kozás. 32. A Tisza kis mellék­vize. 34. Az üde, friss, tiszta levegő. 36. Magyar kártyalap, névelővel. 37. Etelka. 39. Derék­alj az istállóban. 41. Tapsifüles. 42. Atlétikai Club. 44. Ugyan­csak. 47. Érzelmes, derűs jele­net. 40. Tévé-műsorvezető (Im­re). 51. Megüzen 54. A disznó kicsinye, még szopik. 57. Lajos- ka. 58. ... kammergut, tájképi szépségekben gazdag alpesi vi­dék. 59. Hattyúk.... Csajkovsz­kij balettje. 61. A vietnami holdújév. 62. Ha olcsó, híg- a leve. 63. Olajoz. 64. Magyar és olasz autójelek. 65. Szolmigá- ciós hang. Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 14. számú sorok megfejtése, szeptember 28-ig. Az öregségről című, szeptem­ber 8-án közölt rejtvényünk helyes megfejtése: Klrek a tes­te, kinek a lelke adja meg ma­gát elsőbb az öregségnek. — Könyvet nyert: Horváth Fe­renc Tiszaföldvár. Koós Miklós­áé Szolnok, Vincze Lászlómé Mezőtúr. (A könyvet postán küldjük el.) lyó a magyar—csehszlovák ha­FONALVIRÁGOK Ruhadísznek, kislányoknak hajpántra igen mutatós, dekoratív fonalmaradékokból sodort, varrott virágdísz. Vegyünk egy ceruzát (vagy nagyobb virágkészítésnél egyenes, henger alakú, kb. 15 cm hosszú rudat) ehhez hoz­závágunk kb. 10 cm hosszú vékony spárgát, vagy erős cér­nát, ez lesz a tartó vagy összefogó zsinór. A színes vasta­gabb fonalat egyenletesen, szorosan feltekerjük, melynek mindkét végződésén 3—4 cm hosszan lógjon a fonal. Az így előkészített sodralékot ujjaink segítségével lehúzzuk, majd az összefogó zsinórt a két végződés segítségével összefog­juk, csomóra kötjük (1—3. ábra). A középrészbe idegen színnel, varrótű segítségével virágközepet varrunk. A fenn­maradó szálakat a bal oldalra húzzuk, s ezekkel rögzítjük a horgolt hajpánton, ruha, pulóver felületén. Forgácsoló szakmunkások részére kereseti lehetőség 5 000—10 000,— Ft között. Két-, ill. háromműszakos munkarend esetén műszakpótlék délutánra 30%, éjszakára 50%. Vasszerkezeti lakatos szakmunkások részére kereseti lehe­tőség 4 000—7 000,— Ft között, egyműszakos munkarendben. Saját autóbusszal szállítjuk dolgozóinkat Jászárokszáilás— Jászdózsa—Jászjákóhalma, illetve Jásztelek—Alattyán—Jánoshida útvonalon. Lakásépítéshez, OTP-lakás vásárlásához jelentős összegű vállalati támogatást adunk. Érdeklődni, ill. jelent­kezni lehet a vállalat üzemgazdasági osztályán, Jászberény, Sportpálya u. 1. alatt. Telefon; 12-335/124 mell.

Next

/
Oldalképek
Tartalom