Szolnok Megyei Néplap, 1985. február (36. évfolyam, 26-49. szám)

1985-02-23 / 45. szám

1985. FEBRUÁR 23. Irodalom» művészet 9 Csikai Márta: Táncodé Huh István: Ismerem A kaszás évek rettegését A heródesek vigyorgását Szilánk sebezte nyárfák S a közös sírból élők nyögéséi A mitévők legyünk szorongását A halálba hajthatóknak Ártatlan duruzsolását Az igazmondók elmenését A pusztulás vad kutyáit A folyton gyászoló anyókák Hazát kereső unokáit Ismerem a kifosztott erdők Megsemmisülő csendjét S a magyarázkodók szájából Hogyan kojtol a nemlét Ismerem a megvakult rend Ha megért aratásra Az alkonyulás előtti csend Ha készül elmúlásra Ismerem a tengerpartokon Homokká porladt őseim Izzó mélyből feltörő Ök sugalta én-törvényeim Ismerem a századokra rótt Koponyák névsorát A gond fáin ahogy csüggnek A földrengés mögötti Remények ahogy Semmivé tűnnek Ismerem a megkövült ököl Milyen rést üt az égen A szikrázás végigsuhan A megalvadt szürkeségen Ismerem az aranyos szájak Émelygős himnuszát A fényt okádó huszadik század Végén a meghalni muszájt Bede Anna: Ha valaki elmegy Nem szeretem, ha valaki elmegy, s búcsúzni szólít. Előtte mintha száz harc lengetné nagy lobogóit. Válláról mintha halotthaj lógna> megkötve bogra. Kalapján az én félelmem lengő tolla lobogna. A hátizsákján egy csúf, vigyorgó rossz szellem ülne. Köpenyéit farkas hullongva hulló szőre repülne. Es indul, nem néz hátra se hozzám, az égre sem föl. Nem szeretem, ha valaki elmegy az életemből. Bihari Sándor; Tavasz, próbaképpen Most tél' van, egy pici tavasz próbaképpen kitűzve, mint a zászló, és a cinkék hi/nbálva-kapkodva szeretkeznek a szilvafaágon. Körülugrálják a fagyra kidobott macskák meg kutyák az emberszabásúak szégyellt, de még, íme meglevő humanizmusát. A vagonok kupola-tetejét beteríti tükrökkel, ami a talpfákon fehéren tnohásodik és hunyorodik, ar zúzmara. Mintha süllőre-sellőre horgászna a darulánc, az anya anyag formái a levegő-habzásból, a ködből ragyogva kilátszanak. “ A kertész álma F érdén esnek a su­garak a gyepre. A késődélutáni napfény világító zöldre festi az öreg körtés alján kaszálás után újrasarjadó füvet. Sehol ilyen zöl­den, ilyen fiatalon nem sugárzik, mint itt, a vedlett ág-bozont alatt. Gyermek-szemembe beleivódott a gondozott körtefasorok szépsége: fönt az, általuk be nem árnyékolt fehér nap, a földön az utánozha­tatlan, húsvéti szelídséggel lángoló zöld. Apám, körtése. Tizenhatszor hét fa. Vágtattunk a köztük ha­gyott utacskán kiterjesztett karok­kal, és mellettünk kétoldalt kat­togtak a sorok, mint vonat mellett a villanyoszlopok. Akkor még barnán rajzolódtak elő a szabályos fatányérok a föl­dön, amelyeket ásni, kapálni, ge­reblyézni kellett. Patkó alakú va­karával kapargattuk télen, tavasz- szal a fák kérgét, hogy lehántsuk a búvó bábokat, petéket. Apám ke­zében járt a rókafarkfűrész, a met­szőolló. Mint más a rugós ágyon, úgy ugráltunk a kazalba hordott, lemetszett ágakon. Hol van már apám, a gyümöl­csös ültetője? Harmincnégy évesek voltak, miikor anyám földjét bete­lepítették. Hatvannyolc éves volt, amikor meghalt. Akkor már régen másé volt. a körtés. Disznót, csibét nevelt rajta a téesz elnöke és jog­tanácsosa. A háztól nem messze téglaól-sort húztak fel. A háztájit és tanyát maga apám adta el ba­góért a jogásznak. A veszett fejsze után dobta a nyelét. A körtefák megvénültek és elva­dultak. Aljukat bodza, akác és meggysarjadék nőtte be — a kert­széli néhány meggyfa bőségesen gondoskodott az utánpótlásról. Hetvenötben stenoilezett papír jött, hogy a Kerek dűlőt zártkertté nyilvánította', és volt tulajdonosa­iknak visszaadja a téesz. Anyám nem akarta visszaven­ni. Évtizedek óta senki egyetlen ka­pavágást sem tett a földben, a met­szésről, permete­zésről nem is be­szélve. Még az éretten lehulló körtét is csak a jószággal etették föl a bérlők. — Ha akkor nem nekünk adták ki művelésre, most már nem kell! — mondta konokan. — Nem éri meg a munkát. Meg hát. ki végezné? Valóban. A ker­tész fia-lánya más szakmát tanult. — Bárminek me­hettek, csak ezt ne válasszátok! — Hát elmentek, el" mentünk bármi­nek. — Két gye­reket taníttattam — mondta halála évében apám, —, hogy egy szót se értsek abból, amit csinálnak. —■ Első verseskönyvemet tartotta a kezében. — Vissza kell venni — döntötte el magától értető­dően a bátyám. Anyám daccal húzta meg a vál­lát: — Hát vegyé­tek! Ha ti jobban tudjátok. Aztán hat éven át, hetvennyolc éves koráig sza­ladgált elkeseredetten a permetlés vödrökkel, derékig érő gazban a fasorok között. A fákon több volt a száraz ág, mint a zöld. — Hiába­való fáradtság — mondhatta volna, mondta is mindenki. És akkor — háromévi ilyen-olyan gondozás után a körtés bizonyított. Annyit termett, hogy a jogtanácsosék üres óljában térdig volt terítve a lesze­dett körte. (Akkoriban váltották le az elnököt, és nyugdíjazták a jogászt. A téesz raktárából régóta túl gyorsan fogyott a táp.) Bátyám kollégája, aki a munkák­ba besegített, úgy megriadt az ér­tékesítés gondjaitól, hogy leköszönt. Mi építkeztünk, bátyám külföldön dolgozott. Anyám átkozta azt az órát, amikor a földet mégis vissza­vette. Aztán hosszú unszolás után aláírt nekünk egy papírt, hogy a körtés gondja a továbbiakban a miénk, ő többé nem törődik vele. Akkoriban már évi ötezer forinto­kat fizetett rá a kétezer-hatszáz forintos havi nyugdíjából. Eleinte úgy gondoltuk — léha, városi emberek —, hogy akárhogy- is, de meg kell tartani. Előbb- utóbb majd csak ráér valamelyi­künk dolgozni benne. Addig meg eláll így is. A föld érték. Anyám ezt a felfogást nem értette. Aki nem műveli, ne is tartsa! — mond­ta. — Egész életemben a hét ke­zem munkájára számítottam csak, én ehhez a föld-spekulációhoz (!) nem értek! — vágta oda nekünk mély megvetéssel azon a télen, amikor az egészségi állapotára va­ló tekintettel sikerült kicsikarni az ígéretet, hogy leteszi a gyümölcsös gondját. — Adjátok el! Majd éppen ti fogtok dolgozni benne! Van is nektek időtök arra! Kitavaszodott. Először kellett úgy néznem a földre, mint a gaz­dája. Elvadult körtefa-, meggyfa-, fává serdült Rrisztustövis-dzsungel. Minden üres foltocska tarackkal szőnyegpuhaságúra benőve. Hir­dettem. Művelőtársat, bérlőt keres­tem. Sokan jelentkeztek, de aki megnézte, mind elmenekült. A gyerekek indián-üvöltéssel tör­tek utat maguknak az ember-magas gazban. Riadt sárgarigók, meggy­vágók kaptak szárnyra előttük ri-, koltozva. Ahogy piros sapkájuk fel-felbukkant a bozótban, mintha magamat láttam volna. A magam piros sapkáját röpködni ugyanezek között a fák között. — Magad uram, ha szolgád nin­csen! Felégettük a beteg levéllel borított fa-aljat, baltával kicsap­kodtuk a surjánokat. Sóhajtoztunk. Nem, nincsi erre időnk, erőnk! Kivágattuk a legelvadultabb sar­kokból a félig kidőlt meggyfákat, a kertet beborítani szándékozó aká­cot. Felszántottuk a megtisztított földet. Az eke beletört a gyökerek­kel átszőtt rögbe, szinte csak sá­vokra hasogatta a tarackszőnyeget. Krumplit, kukoricát, zöldséget ül­tettünk. Ástuk, kapáltuk a csomós, gyökérbogos ágyásokat. Permetez- gettük a körtést. Rdmánkodtunk a kereskedőknek, és bosszankodva álltunk másnap a kétszeres áron kiírt ládák előtt. A föld magához idomított min­ket. Itt állok hát a foltosán aranyló, késődélutáni napsütésben. Ősz van. Megint szedni kell a körtét. Végig­nézek a barátságosan szabályos fa­sorokon, a zöld füvön. Nagyot só­hajtok. Miért is ilyen átkozottan, lelket-melengetően szép? És rossz lelkiismerettel jut eszem­be: mit nem adott volna azért apám, hogy .itt állítasson így, mint én? Hogy, amint tervezték: ébből élhettek volna meg öregkorukban? Hogy az övék maradhatott volna, beváltva az ifjan hozzáfűzött re­ményeket, a hiába beleölt kemény mupkát? s emmi áron nem kap­hatta meg azt, ami nekem később az ölembe hullott. Nekem, akinek mindez csak nyűg, gond, költség, akármennyire szeretem is. Feladat, amihez nem értek, amire nincs időm, de amit egészen elhanya­golni mégsem tu­dok. Hát lehetséges, hogy amire vá­gyott, az csak ne­ki, egyedül csak neki volt elérhe­tetlen? Míg bárki, akinek semmit sem jelent a száz­tíz körtefa, meg­kaphatta? Aki nem tervezte, nem álmodta, nem ér­tékelte, soha egyetlen gondolat­iét, egyetlen mun­kaóráját sem for­dította rá, az mine? szedhette gyümöl­csét? Ő pedig úgy halt meg, hogy még a csalódás emlékét is szeret­te volna elfeledni. Miféle törvény működik az idő­ben? Lehetséges, hogy amire én vágyok annyira —- éppúgy elérhetetlen marad’ számomra? ÉS húsz év múltán ugyanígy állnak majd az én gyere­keim is álmaim hullásának beteg papír-avarjában, és csupán a kegye­let, az emlékezet gyengíti el őket annyira, hogy hoz­zá nem értő kézzel bele-belekotorja- nak betűvetésem gondozatlan ma­radt, elvadult örö­kébe? Összeállította: Békasy Ildikó

Next

/
Oldalképek
Tartalom