Szolnok Megyei Néplap, 1984. szeptember (35. évfolyam, 205-230. szám)
1984-09-02 / 206. szám
1984. SZEPTEMBER 2. ZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Idegen anyanyelvűek magyarul Intenzív és nyelvvizsgára előkészítő tanfolyamok Újdonságok a TIT kínálatából Már július közepétől fogadják a nyelvtanfolyamok iránt érdeklődőket a TIT megyei szervezetének Kossuth tér 4. szám alatti klubhelyiségében. A tanulni vágyó felnőttek és gyerekek az utcákon is megjelent plakátok segítségével válogathatnak a bőséges ajánlatból. Az évek óta hagyományos formában történő oktatási módok mellett az 1984—85- ös tanítási évben újdonságként jelentkeznek az intenzív tanfolyamok. Ezeken heti hat órában történik az oktatás. teszt-lapok és más információhordozók felhasználásával. Az angol és német nyelvet tanulni szándékozó kezdőknek javasolt ez a forma, amennyiben idejük megengedi. A tanfolyamot eredményese;) elvégző hallgatóknak fakultatív vizsgalehetőséget is biztosítanak. Üjdonságnak számít az idei tanítási évben az 5 tagú csoportokban alap- és középfokú nyelvvizsgára előkészítő angol, német és francia nyelvtanfolyam. Ezt a kurzust csak olyanoknak ajánlják, akik valamikor érettségiztek ezekből a nyelvekből, vagy korábbi tanfolyamokon már elsajátították a szükséges alapismereteket. A tanulás, a gyakorlás ebben a csoportban teljesen személyre szólóan történik, A tanév végén, — amennyiben elég jelentkező lesz — a TIT biztosítja a nyelvvizsga letételét Szolnokon. Az előző évi kedvező tapasztalatok alapján az idén szélesebb körben meghirdetik az idegen anyanyelvűek részére a magyar nyelv tanulásának lehetőségét is. A nyugdíjasok részére is az idén szerveznek először önálló tanfolyami csoportokat. Az angol és a német nyelv tanulására várják azokat az idős érdeklődőket, akik társalgási szinten most, nyugdíjas éveik alatt kívánják elmélyíteni nyelvismeretüket, hogy külföldi utazásaik vagy idegen ajkúakkal történő találkozásaik során, külföldi folyóiratok olvasásakor hasznosíthassák tudásukat. Ezek tandíja kedvezményes. Gyermekek részére is több csoportot szerveznek. Az idén lehetőséget biztosítanak a munkahejyi kihegyezett nyelvtanfolyamok szervezésére is. Jó megoldásnak ígérkezik az is, hogy a részvételi díjak már a tankönyvek árát is magukban foglalják. A tanfolyamokra szeptember 15-ig lehet jelentkezni. Mezőtúron a Fazekasok Népművészeti Háziipari Szövetkezetében megkezdték a „Rumtopf’’ gyümölcsérlelő edények gyártását. Évente mintegy 2 ezer darabot szállítanak belföldi piacra. Képünkön: Majomé Jakab Anikó mutatja be az új terméket Ládikó A ládikóknak is megvan a maguk sorsa. Nézzük most azt, amely az egyik ipari szövetkezet falán függ! Meg kell hagyni, ügyesen, stabilan helyezték el az épület falán, közel a ki-bejárathoz, mindenki elmegy előtte naponta többször. Ki se lehet kerülni. Az állás- foglalást (ennek a nem kertelő, de józanul mérlegelő, nyílt típusára gondolok!) sem. Tudniillik, e ládikó oldalán, ugyancsak jól ffölismerhetően olvasható a neve: véleményláda. Érthető, roppant fölkeltette a kíváncsiságomat. Annyi „testvérét”, láttam már — kitalálva, fölszerelve, aztán elfeledve... Na, hátha ez egy jobb sorsra érdemes ládika! Mert ki tagadná, a véleményekre, ötletekre nagy szükségünk van. Nyilván ebben a szövetkezetben is tudják beosztottak és vezetők egyaránt, hogy az információ is termelőerő ■— gyarapítja ismereteinket, a jelenlegi helyzetünkről. s gazdagítja a jövőre vonatkozó elképzeléseinket. Mindamellett „karbantartja”, sőt fejleszti az üzemi demokráciát és a munkahelyi közérzetet. Feltéve, hogy valóban igénylik a véleménynyilvánítást, komolyan veszik a megkérdezetteket, s később nem bosszulják meg a kritikát. Mert egyenrangú partnernak tekintik egymást az ott dolgozók. Mert a gyors, pontos információ idő, az pedig pénz, a kettő együtt pedig még több pénz! Mi tagadás, elfogult vagyok az információval, a véleményalkotással szemben — szeretem őket. A libamájat is. Ugyanis egyhelyütt úgy fogalmaz Sütő András, neves erdélyi író, hogy a társadalom olyan, mint a libamáj tepsiben. Ha nem figyelik. odaég. Ezért nem értek egyet azokkal, akik azt tjartják, .hogy hallgatni arany. Ezt a véleményládikót közelebbről szemügyre véve azonban elszomorodom. Hogyan szerez bírálatot, dicséretet, javaslatot, egyszóval véleményt magáról ez a szövetkezet, ha a ládikát tekintélyes Tuto lakat zárja le, amelyen — szerényebb becslések szerint is — legalább három éves a rozsda? Szóval, hallgatni arany? Szerintem: rozsda. (SZTT) Az eszpresszóban Víg főhadnagy várta főnökét. Kényelmesen nézelődött. Jól érezte magát. Az idén még nem volt üdülni, s míg ezt az egyelőre nagyon is homályos ügyet le nem zárják, kilátása sincs, hogy szabadságot kapjon. Most azt játssza, hogy nyaral. Kár, hogy egyedül van. Ilonkára gondolt, a barátnőjére, aki most isten tudja, mit csinál. — Független ember vagyok. sajnos — mondogatta némi célzással az elodázott házasságra. — Azt csinálok, amit akarok ... Víg főhadnagy nem akart nősülni. De most vágyott Ilonka után. Jó lenne hallgatni a fecsegését. — Jónapot, főhadnagy úr — szólalt meg ebben a pillanatban egy női hang. Felnézett. Jóalakú, fiatal nő állt mellette nadrágban, feszes trikóban. — Lola, maga kint van? — érdeklődött a főhadnagy a kapitányság egyik leggyakoribb őrizetesétől. — Miért nem értesített, virággal vártam volna. — Ne vicceljen, főhadnagy úr. Elegem van az egészből. Ez a maguk Somogyija nehéz fej. Kár, hogy nem maga foglalkozott velem. A mondat kacéran hangzott. Lola mosolygott hozzá, kivillant az aranyfoga. — Csak nem a Pókerban hazavágott csaj után szaglászik — érdeklődött Lola. — Fogadok, hogy azért van itt. — Honnan ez a tájékozottság, Lola, csak nem olvas újságot? — Miért ne? — sértődött meg a lány, — a magamfajtától már semmire sem telik? Vegye tudomásul, hogy minden héten megveszem a Fülest. — Dicséretes dolog — bólintott Víg, és nem kínálta hellyel a lányt. — Ha akarja — hajolt a füléhez Lola —, körülnézhetek egy kicsit. Találkozzunk holnap Balatonréven, a Pocok csárdában. Délután három megfelel? — Mit keres maga Balatonréven Lola? — Titok. Holnap megmondom. Egyébként, ha arra gondol, hogy tégla leszek, téved. Csajt vannak dolgok, amikor az ember ... — Jól van Lola, ott leszek ... A lány elégedetten elvihar- zott. Jött helyette Máté homlokráncolva, gondterhelten. — Megint egy nő — nézett Vígre rosszallóan. — Hát annak lehet mondani. Valamikor menő volt, belvárosi. Most már nem megy annyira a bolt. Néhányszor nálam bukott le. Legutóbb Somogyiéknál. — Mit akart? — Állítólag segíteni. — Csak nem a mi ügyünkben? — Nézd, a kurvák rettegnek a gyilkosoktól. Volt rá eset, hogy félelmükben segítettek. Máté ivott egy kávét, aztán elmentek a strandra fényképeket mutogatni a kabinosnőnek. Közöttük volt Örsi Szilvia fotója is. A sziEmberi sorsok Bánhalmáról Az otthonban találtak otthonra Bánhalmától Kenderes felé haladva, jó másfél kilométerre a falu szélső házaitól, a pántlikaszerűen kanyargó műút jobb oldalán a szántóföldek szélébe üdezöld erdő kapaszkodik. Lombkoronái közül gazdasági épületek, egy kastély körvonalai bukkannak ki. Beljebb szalmakazlak kémlelik a környéket, valahol hátul traktor pöfög. A hatalmas majort — amely hivatalosan bánhalmi Szakosított Szociális Otthonként ismernek — minden oldalról drótkerítés fonja körbe, ámbár ez a mesterséges határ inkább jelképes, mintsem valós feladatot lát el. Hiszen a kapunál senki sem strázsál, szabad a ki- és bejárás, nincsen szükség őrökre. De vajon hová is mehetnének a nagyvilágban erről a zöld szigetről az itt élők? Kellenének-e valahol, vár- ná-e őket egy-egy rokon, ismerős, jó barát? Adna-e valaki nekik éjszakára fedelet a fejük fölé, tiszta inget a vállukra? Ne álltassuk magunkat: kevés ilyen ember akadna. — Hatvannyolc különböző életkorú férfi és nő él ezen a területen, amelyik több mint tizenegy hektár — mutatja be az intézetet Szatmári Györgyné igazgató. Az esetenkénti közhiedelemmel ellentétben nem közveszélyesek, bár írni, olvasni a többség nem tud. Nagyon sokan az egyszerű beszéddel is küszködnek, noha a sok éve itt dolgozó ápolók, munkások megértik őket. Mintegy negyedük felügyelettel még dolgozni is tud. Sajnos, távol vagyunk minden lakott településtől, így a látogatónk is kevés. Pedig majd meglátja, mennyire vágynak a jó, emberi szóra, és a sze- retetért cserében végtelenül hálásak, ragaszkodók. Jelképes drótkerítés A konyhán készül a napi ebéd: almaleves és rizseshús. Mellé dinnyét szeletelnek. A szakácsnőknek egy középtermetű, barna lány segít. H. Mária, aki 42 éves, és tavaly érkezett Kunszent- mártonból. — Édesanyám gyermek- szülésben meghalt: a nagybátyám. meg a nagynéném nevelt, de mivel a kor felettük is eljárt, tavaly beadtak ide. írni, olvasni tudok, és még számolni is százig. — Hogyan telik a nap? — Segítek a főzésnél, csinálom, amit kell. A pénzért, amit kapok kólát, kávét, üdítőt veszek. Szeretnék már hazalátogatni, de még nem jöttek értem, egyedül meg nem engednek. A sorsa tipikus, az itt élők zöméről a nagy fogadkozások, az ígéretek ellenére a legtöbbször megfeledkeznek a hozzátartozók. Ha eljönnek értük, akár hetekre is hazaengednék őket. Erre ritkán akad példa. A töpörödött. borostás arcú jászal- sószentgyörgyi T. Laci bácsiért már senki sem jön be az udvarba a rokonok közül. Az apró ember nagyon aktív, most is éppen sepri az udvart. — Nem szeretem a rendetlenséget, sose szerettem, Az intézet az élelmezést tekintve majdnem önellátó, az ólakban most is több mint harminc sertés röfög, de lóval, csikóval, juhokkal is büszkélkedhetnek. Nagy esemény a hízóvágás, és ez a feladat az egyik munkásra, Szűcs Kálmánra hárul. Saját vágóhíddal is rendelkeznek, és a feldolgozás során mindig akad ember, aki szívesen segít a rendkívüli eseménynél. Mint ahogy a zöldséges udvaron most is tizenhármán szorgoskodnak egy ápoló felügyeletével. A tempó lassú, óránként kiadós szünetet tartanak, és a délelőtti, délutáni műszak együttesen sem több öt-hat óránál. A jutalom édesség, cigaretta, kóla. Az egyik legmegbízhatóbb munkás S. Pista bácsi, aki így mutatkozik be: — Jászberényi vagyok, és akkor születtem, amikor Ferenc Jóska meghalt. Volt nekem földem is, nyolc hold, két lovam, meg tehenem, és ez lett belőle, ni! Magam se tudom mióta, de már régen, nagyon régen itt élek. — Látogatók? — Egyetlen egyszer volt az unokaöcsém. meg az egyik sógorom: azóta nem jönnek felém. — És maga? — Voltunk busszal az üdülőben, Ábrahámhegyen. De nem fürödtem, félek a víztől. Torokszorító emberi sorsok. Ki teljesen érdemtelenül, születése óta cipeli magával keresztjét, mások és segítek, ahogyan bírok. Hogy kerültem ide? Négy testvérem született, nekik családjuk van, de én soha nem nősültem meg, bár már lassan nyolcvan leszek. Amíg bírtam, az állami gazdaságban dolgoztam, azután nem kellettem senkinek, pedig nyugdíjat is kapok. — írni? — Nem tudok. —cSzórakozás ? — A tévét nagyon szeretem, ez az egyetlen. Amióta beadtak, nem voltam kívül a kerten. Nem jönnek értem. csak a társadalmi pártfogó néz rám, én meg hová is mennék? Azt se tudom, áll-e még a régi házunk! — és már seper is tovább. évekig dolgoztak, míg ide vezetett az útjuk. Mint annak a szolnoki fiatalembernek, aki kiváló eredménnyel leérettségizett, sőt a műszaki egyetemre is felvették. Itt valamitől annyira megijedt, hogy minden gondos, orvosi kezelés ellenére ide kellett hozni. Ritkán beszél, akkor is halkan. Öt rendszeresen látogatják. Egy másik ápolt örökösen attól retteg: megmérgezik. Fecnikre szedi a kenyeret, külön elmossa az edényeit, mert ki tudja. hol, miben lapul a mák- szemnyi arzén. Vagy említhetném azt a Tisza-menti faluból származó bácsit, akinek amikor behozták, három apró gyereke volt. Itt feltalálta magát, írt, olvasott, dolgozott. Nyolc évig felé sem néztek, akkor a két kisebbik fiú meglátogatta. Már meglett, hatalmas legényemberként toppantak be. A bácsi végigmérte őket, és csóválta a fejét. — Ti nem az én gyerekeim vagytok. Az enyémek ekkorák ni! Tudom, láttam őket, amikor behoztak! — mutatott egy méteres körüli magasságot. Egyszerűen nem akart tudomást venni az elrohant esztendőkről. Néhányan degeszre tömik a zsebüket üres konzervdobozokkal, vasakkal. Ha zuhanyozás van, egy vödörrel is összegyűlik az efféle apró holmi. Egyébként nagy a tisztaság mindenfelé. Ami nem kis dolog, mert a gondozottak közül többet még éjszakára is pelenkázni .kell. A mozit, az előadásokat, a nótaestet, a televíziót mindannyian nagyon szeretik. Még a legsúlyosabb értelmi fogyatékosok figyelmét is lekötik a pergő filmkockák. Arra sem tudtak példát mondani, hogy egyszer is megtámadták volna valame- lyikőjüket, pedig az ápolók nagyon is a törékeny típusok közé tartoznak. Végtelenül ragaszkodók, tisztelettudók, szinte éhezik a jó szót, az elismerést. Sok szeretettel, törődéssel Mondják, a kastély régi gazdája, a háború szelét közeledni érezvén, valahol a parkban egy éjszaka két, hatalmas bőröndnyi aranyat, drágakövet ásott el. Páran lesték, de a helyet pontosan senki sem ismeri. Az úr örökre eltűnt, nem jelentkezett többé. Azóta is keresték, kutatták a temérdek értéket: ástak, szántottak, de bizony a kincs nincsen sehol. Helyette van hatvannyolc ember, akit hihetetlen türelemmel, szeretettel, törődéssel ápolnak, gondoznak ezen a kincset érő zöld „szigeten”. D. Szabó Miklós kár. őszhajú asszony emlékezni vélt az arcra. — Mintha egyedül járt volna itt ez a lány, nem i& egyszer. Legutóbb egy szőke lánnyal jött, az a lány elég hangos volt, sokat nevetett. Az ilyesmit nem szeretem. Később azt a szőkét láttam még, de ezt a másikat nem. — Nem ártana tudni, ki az a szőke lány — töprengett Máté, amíg a járási kapitányság felé tartott. — talán tud valamit arról, amiről mi még mindig nagyon keveset tudunk. A vagyon elleni bűncselekmények csoportjától kölcsönkért Kocsis százados bosszankodva és fújtatva lépkedett felfelé a műemlékház szűk csigalépcsőjén. — A fene — bosszankodott — ki hitte volna, hogy annak a nyavalyás bárnak több kijárata van. Ügy hitte, mindent tökéletesen kidolgozott. Záróra után a gitáros kijön a bárból, ő hozzá csatlakozik, s mire háromszor körbesétálnak a téren, már mindent tisztáztak, megbeszéltek. A gitáros nem jött ki. Várt, várakozott, aztán bement a portáshoz érdeklődni. — Elment, kérem — mutatott egy másik ajtóra a portás, és kíváncsian méregette az idegent. A címét sem akarta megadni a gitárosnak, csak mikor Kocsis dühbe gurult, és megmutatta az igazolványát. — Nem biztos, hogy otthon találja — szóltak utána. Éjjel két óra volt. Mit csinál egy gitáros ilyenkor? Másik helyen zenél? Vagy elmegy a legújabb szeretőjéhez? Elindult azért a címre, kanyargóit a szűk utcákon, s a csigalépcsőt megjárva végre eljutott egy tömör faajtó elé. Csengő nem volt. Kopogtatni kezdett, majdnem dörömbölt. Az ajtó kinyílt, s megjelent egy hosszúhajú, szakállas fiatalember. A gitáros. Cseppnyi csodálkozás nélkül invitálta be ismeretlen vendégét éjszaka negyed háromkor. A toronyszoba tágas volt, és világos. A berendezés egyszerű, de nem szedett-vedett. A széles heverőn egy vöröshajú lány feküdt, félig betakarva. — Alszik — intett a lány felé a fiú és egy bárpuffot húzott a nyomozó elé. — Foglaljon helyet... Ö maga egy hintaszékbe ült. (Folytatjuk) Senki sem érdeklődik