Szolnok Megyei Néplap, 1984. szeptember (35. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-19 / 220. szám

1984. SZEPTEMBER 19. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 | A tévé la f «1 ■ " a a 1 Képér nyoie e lőtt I Az elmúlt hét kellemetlen meglepetése: egy tévéfilm kiábrándítóan csúfos buká­sa, egy a vilá-5 színpadait megjárta, szórakoztatóan klasszikus dráma méltatlan sorsa a kéDernyőn. Rajnai Romulusa A nagy Romulusról van szó, Dürrenmatt drámájáról, amelyet Rajnai András vitt képernyőre. Az a Rajnai, akit elektronikus meséiről ismerhetünk, aki éveken át gyártotta az ókori eposzok képi változatait — anélkül, hogy a felszíni csillogásnál többet nyújtott volna, s hogy gondolati és emberi mélységüket megérintette volna. Ezúttal ugyan már nem régi, hagyományos mód­szereivel dolgozik, illetve csak részben alkalmazza a megképesítésnek általa ki­kísérletezett eszközeit, ab­ban viszont következetes maradt, hogy a lényeget, ez­úttal is elsikkassza, hogy a tévéváltozatból a dürren- matti világszemlélet, a kese­rűen mosolygós történelem­éi emberlátás sajátos voná­sait eltüntesse, s helyette a dráma valamiféle közhelye­sen aktualizált változatát állítsa elő. A drámára rá- kényszerített rendezői „idő­szerűség” legkirívóbb je­gye: a játék ráhangolása va­lamiféle fasizmusellenesség- re, méghozzá olyan elkopta­tott képi ötletekkel, beállítá­sokkal. amilyen például a jól ismert, más filmekből közismert terpeszkedő ger­mán katona csizmáinak fényképezése, méghozzá alulról, hogy a jelképesnek szánt lábbeli óriásinak és félelmetesnek látsszék. Raj­nai külső felvételekké! is operál, például csatajelene­tet rendez láthatóap alkalmi statisztákkal, akik igen mu­latságosan forgatják a fegy­vert, csak épp az a baj, hogy a nevetségesség itt nem a helyzet, szándékosan komikus ábrázolásából, hanem a je­lenet szereplőinek ügyetlen­ségéből származik, egyszerű­en rajtuk nevetünk, s nem a háborún is csúfolódó szer­zővel együtt derülünk az emberiség e „csúf játékain”. Láthatóan a színészek is igen magukra hagyatván játsszák szerepüket, ki-ki saját egyénisége és felfogá­sa szerint játszik, ami csak tovább tarkítja az egyéb­ként is vegyes összképet. Még az igazán kitűnő Avar Istvánnak is — övé a cím­szerep — csak pillanatai vannak. Arról pedig már be­szélni sem érdemes, hogy a rövidítések ál.tal is miként szenvedett csorbát a szerző szigorúan felépített drámá­jának gondolatvilága. Ezt a televíziós játékot látván valahogy az fogalmazódhat meg az emberben: aki nem tud arabusul, minek be­szél arabusul. Csak sajnál­hatjuk, hogy egy nagyszerű lehetőség maradt kihaszná­latlanul, illetve egy nagysze­rű lehetőséget kótyavetyél­tek el a tévéfilm készítői. Szomszédolás Miként azt is fájlalom, s gondolom velem együtt, má­sok is, hogy a közös osztrák —magyar műsorban, a Szomszédolásban ahelyett, hogy valami lényegeset is­merhettünk volna meg a szomszédos ország életéből, és viszont ők a mienkéből, többnyire lényegtelen lát­nivalókkal kellett beérnünk, például úticélt kereső, zihá­ló játékosok kusza képével, vagy egy olyan vetélkedő részleteivel. amely igazi szellemi csatának még vélet­lenül sem mondható, csupán afféle tes'sék-lássék játsza­dozásnak, — gyermeteg fel­adványokkal. Más kérdés, hogy még ebben is győztek a házigazdák. Mert például ügyesebben árulta a porté­káját a bécsi kávéházi tulaj­donosnő, mint a mi üzletkö­tő direktorasszonyunk. Eb­ből persze felesleges volt azt a következtetést vonni le, mintha szomszédaink a ke-- reskedésben netán ügyeseb­bek volnának. Sokkal inkább az tűnt ki belőle, hogy oszt­rák szomszédaink jobban megnézik, hogy mire költik a garast, sok sillingjeiket nem adják oly könnyen min­denfajta bóvlira, mint mi magyarok. A Szomszédolás kétségtelenül szombat esti könnyed szórakozásnak ké­szült. a könnyedség igénye azonban nem adhat felmen­tést a felszínességre, tartal- matlanságra, csupán a hang­vétel eleganciájára utalhat. Itt még ez is hiányzott. Ha legközelebb televíziónk ha­sonló kirándulásra adja fe­jét, érdemes volna alaposab­ban végiggondolni az egé­szet. mert a magyar pogá­csát népszerűsítő és más ét­keket, italokat dalban pro­pagáló alkalmi nóták lehet hogy „idegenforgalmilag” hasznosak, utazási étvágyát csinálnak, de mint szórako­zásnak szánt 'eleség megle­hetősen soványak. Röviden Pedig, hogy ki vagyunk éhezve a szórakozásra még­hozzá a tartalmas időtöltés­re, ezt a Péntek esti rande­vú is példázta, illetve bizo­nyította, — követhető pél­dákat vonultatván fel a kö­zösen eltölthető örömteli órákból. Nógrádi és püspök­ladányi „kísérleteket”, si­keres próbálkozásokat is­merhettünk meg abból, hogy a fiatalok alkotó-teremtő kedvéből mi mindenre telik, akár hagyományteremtő kul­turális közösségi szokások meghonosítására is. A hasz­nos Randevú egyébként új riportert is avatott, új mű­sorvezetőt Endrei Judit sze­mélyében, aki ha nem is túl­ságosan színesen és dinami­kusan, de mindenképp tisz­tán, sallangmentesen irányí­totta a beszélgetéseket, pon­tosan kérdezett, tudatossága végtelen nyugalommal Dáro- sult, így látni és hallgatni őt — megnyugtató volt. A be­mondó tehát szélesebb vi­zekre merészkedett, s úgy tűnik, hajója ezt is elbírja. És ez azért is örvendetes, mert egyre gyérül azoknak a száma, akik a képernyőn alkalmi riporterként sikere­sen tevékenykednek. Vele alighanem gyarapodik szá­muk. Vasárnap este új sorozat kezdődött, amelynek célja a néptáncmozgalom fiatal koreográfusainak bemuta­tása. Elsőként Foltin Jolán­nal ismerkedhettünk meg, akinek látott táncaiból egy­értelműen rajzolódott ki egyéniségének sajátos vará­zsa: olykor groteszkbe hajló lírai költőisége. Keveset szó­lott önmagáról, viszont an­nál többet mondtak el kore­ográfiái és ez így helyes. A műsor készítői jól teszik, hogy a néptáncművészet al­kotói esetében is azt vall­ják: nem a dalnok teszi a dalt, hanem fordítva, a dal teszi a dalnokot, azaz a mű minősíti az alkotót. Szép ki­vitelben nemes táncokat lát­hattunk, s annak példáit, hogy a néptánc elemeit ho­gyan lehet új művészi mi­nőséggé formálni egy-egy adott gondolat kifejezésében. V. M. Nemzetiségkutató konferencia Ismét megrendezik Békés­csabán a nemzetközi nép­rajzi nemzetiségkutató kon­ferenciát. A harmadik alka­lommal sorra kerülő három­napos tanácskozás a jövő' év októberében zajlik majd le, s rendezője a Magyar Nép­rajzi Társaság, a TIT, a négy hazai nemzetiségi szö­vetség, valamint a vendég­látó Békés megye lesz. B teliertrem [Ijjjjggs? | ! \ Í V LV llí M '■i Á ■ 5v­1 1 KI m A kisújszállási művelődési házban a fűszernfi vényekről kaphatnak tájékoztatást az érdek­lődők. A tablókon áttekinthetik az ételek szakszerű ízesítésére vonatkozó adatokat a há­ziasszonyok. A kiállítást a Természettudomá nyi Múzeum rendezte, amellyel egyéves kap­csolata van a művelődési háznak. Képzőművészeti világhét Hincz Gyula kiállítása 1984. szeptember 21-én 16 órakor a Kereskedelmi és Vendéglátóipari Főiskola szolnoki tagozatának II. eme­leti aulájában megkezdődik a képzőművészeti világhét Szolnok megyei rendezvény- sorozata. A világhét kiemelt eseménye: Hincz Gyula tíos- suth-díjas, kiváló művész tárlata. A 80 éves mester erre az alkalomra 25 festményt, il­letve szénrajzot, 8 grafikát, 8 egyedi rajzot, valamint 12 sokszorosított grafikát hoz magával. Ez a kiállítás elő­rehozott eseménye a képző- művészeti világhétnek, ugyanis az országos megnyi­tóra szeptember 23-án 11 órakor kerül sor a kiskun- halasi Szilády Áron Gimná­zium dísztermében. A Kincskereső szeptemberi száma Milyen osztályzatot érdemelnek ? Szakmai táborok kérdőjelekkel Balázs .Béla születésének 100. évfordulójáról emléke­zik meg a Kincskereső a köl­tő őszi varázs című versének és az évforduló alkalmából rendezett szegedi gyermek- rajz-kiállítás legszebb alko­tásainak közlésével. Űj folytatásos regény kez­dődik a szeptemberi szám­ban. Annus József: Békebeli csaták című művéből az öt­venes évek gyerekeinek éle­tét ismerhetik meg a folyó­irat huszonegynéhány évvel később született olvasói­Folytatódik a Világjáró magyarok című sorozat. Ez­úttal Xantus János kalandos életútját ismerhetjük meg. A Vadnyugattól Borneóig ka­landozó 48-as honvédtiszt portréját Csala Károly raj­zolta meg a hátsó borítóra. Lázttr Eriéin ás Dékúny András állattörténetei mel­lett Lengyel Dénes történeti mondáját (A nagyszalontai csata), Császár István: Naf- talin című novelláját és Gianni Rodari humoros írá­sát olvashatják még a kis­prózák kedvelői. Örkény Ist­ván: Visszatért a földre a magyar holdrakéta című „egypercese” a Nevető Iroda­lomóra sorozatban kapott he­lyet. Gazdag és változatos a szám versanyaga is. Szilágyi Domokostól és Bornemisza Endrétől szép őszi verseket olvashatunk, Szöllősi Zoltán a Juhász családot bemutató ciklusának újabb darabjai­val jelentkezik, Csíki Lász­ló és Garai Péter vidám ver­seket írt a Kincskereső olva­sóinak. Nicolás Guillén ku­bai ^ költő versei és a Mácso és Dojkica című cigány nép­ballada teszi teljessé a lírai válogatást. A szerkesztőség beszámol a jól sikerűit táborozásról. Az idén ismét a legjobb Kincskereső-klubok találkoz­tak a szegedi Kincskereső táborban, s egymás munká­ját megismerve, egymás öt­leteivel gazdagodva tértek vissza „székhelyükre”. Az Örökség rovatban Tóth János ismerteti a Lehel kürt­je történetét. A szeptemberi szám il­lusztrációit Pataki Ferenc, Pölös Endre és Csala Károly készítette. Az országos és megyei la­pok mellett, több vállalat, nagyüzem is ad ki havonta, kéthavonta megjelenő újsá­got, amelyekben bemutatják életüket, munkájukat, be­szélnek gondjaikról, eredmé­nyeikről. De nemcsak a ter­melő üzemeknél, hanem az iskolákban is megjelennek újságok, és rendszeresen megszólalnak az iskolarádi­ók. Több megyében, így Szol­nokon is a KISZ megszerve­zi időnként a középiskolai diákújságírók és rádiósok táborát, ahol az érdeklődő fiatalok betekinthetnének a szakma rejtelmeibe. A fel­tételes miód sajnos jogos, mert az odaérkezők többnyit- re csak pihenésre, kapcsolat- szerzésre, szórakozásra hasz­nálják az időt, s amiért va­lójában elmentek, az alig érdekli őket. Több megyei tapasztalat is ezt bizonyít­ja. Ezek a táborok ingyene­sek. A nyolq-Jíz nap alatt kellemes környezetet, jó el­látást, gazdag szabadidős, kulturális programokat biz­tosítanak a résztvevőknek, mindezt azért, hogy megta^ nulják a rádiózás, az újság­írás, a szerkesztés alapisme­reteit, vagy éppen azt ami­ért a tábort életre hívták. Megtanulhatnák! Ha ... Sok a ha . . . Ha a szervezés időszakában az illetékesek konkrét programjavaslatok­kal tudnának előállni. Ha az arra legalkalmasabbak ke­rülnének a táborba. Ha az is­kolák kiválasztanák a gyere­keket, s nemcsak elkülde- nék őket. Ha számonkémék tőlük, hogy mit csináltak a nyolc,-tíz nap alatt. Mindezekre nagyobb gon­dot kellene fordítani. Nem akarok általánosítani, ter­mészetesen itt is vannak kivételek. Mint például a megyei középiskolás környe­zetvédő táiborok. Hogy kik mehetnek el ide? Előtte is­kolai versenyeken bizonyíta­nák a résztvevők. Ez már biztosíték arra, hogy való­jában dolgoznak, és megér­demelten jutottak oda. Nagy Tibor □ — Ülünk az iskola­padban. Szeretnénk pillanatok alatt fölmérni a válto­zást. Ugyanaz az is­kola, ugyanazok az osztály­társak, mint húsz évvel ez­előtt. . . Mégis... Az idő át­rendezi a dolgokat. Űjrafes- tették a folyosót, más képek kerültek az osztályok falá­ra, kicserélték a táblát.. . Férjhez mentünk, gyerekeket szültünk, tanultunk, dolgo­zunk. .. Csöngetnek. A csengő hangja soha nem volt kö­zömbös nekünk. .. Szorongást keltett, ha órára hívott, és gyakran föllélegeztünk, ha az óra végét jelezte. El-el- mosolyodva, elkomolyodva, emlékezve hallgatjuk a csen­getést. Izgulok egy kicsit. Éppen úgy, mint húsz évvel ezelőtt, ha felelni hívtak. Hiszen most mindjárt fel­hangzik a magnóról a ver­sem, amit a találkozóra ír­tam: „Lányok, gyertek; / csengettek. / Istenem, / de megdobbant a szívem.” Ülök a padban, lopva figye­lem az arcokat: tetszik? A lányok... lányok? Miért mondom mindig úgy, hogy „lányok”? Hiszen asszonyok, családanyák szinte mindany- nyian. És mégis... így jön a nyelvemre, mint húsz évvel ezelőtt: lányok. Meghatottak Húsz év múlva egy kicsit. A Tanár úr töri meg a csendet. — Szép volt a vers, Ba­ba —• azt mondja. — Örülök, hogy még mindig a saját rí­meidet használod. Erre nevetés támad. Eszünkbe jut, hogy mit mon­dott a Tanár Űr, amikor ki­hívott a táblához felelni: „Na, gyere ki Baba, és mondd el körülbelül Petőfi versét” — mivelhogy én min­dig átköltöttem a verseket. • Oldódik a hangulat. A Ta­nár Ür elmondja. . . A Tanár Űr. .. őszül már ő is. . . Kez­dő pedagógus volt, amikor bennünket tanított. Mindig zavarban volt szegény, ami­kor bejött az osztályunkba. — Huszonnyolc lány tekin­tetét éreztem magamon — vallja be most. — És mégis, ebben az osztályban lettem igazán tanár. Az osztályfőnöknő, Margit néni csak mosolyog. Mindig szigorú volt hozzánk. Szigo­rú, de kedves. Szeretett ben­nünket. — Jó osztály volt — em­lékezik. — Nemcsak akkor dicsértelek benneteket, most is ezt mondom. Hiszen min­denki továbbtanult. Most Erzsi mesél magáról. Egészségügyi szakközépisko­lát végzett. Örökmozgóként ismertük meg, csoda lett volna, ha megelégszik a kö­zépfokú végzettséggel. „Tud­játok, én mindig többet akartam” — mondja. Tanári diplomát szerzett. Juli Odesszában végzett, mérnök lett, most az NDK- ban dolgozik. Mérnök, jogász, tanár, elő­adó, butikos, technikus, la­boráns, ápolónő lett a hu­szonnyolc lányból. Előkerül­nek a gyerekek fényképei is. Nekem kell mesélnem. Mit mondjak magamról? Húsz év mérlegét kell meg­vonni néhány szóban. — Előadó vagyok, férjhez; mentem, az életem egyetlen fájdalmas pontja, hogy nem született gyerekünk. Csönd támad. Lehet, hogy akad közöttünk olyan, aki sajnál. Nem azért mondtam el. A kudarcokat, a betelje­sületlen álmokat, vágyakat is vállalni kell. Mások is el­mondták, hogy nem sikerült a házasságuk, elváltak. Volt olyan is, akin látszott, leg­szívesebben sírna, amikor er­ről beszélt. Pedig számolni kell a sikertelenséggel is. Most érzem, milyen találóan mondta az egyik ismerősöm: „Amennyit a hinta fölfelé száll, ugyanannyit megy le­felé is.” Elmondjam most ezt a lányoknak? Inkább nem... Azokra terelődik a szó, akik nem jöhettek el. Kül­földi út, kirándulás, nyara­lás. .. Ezeket az okokat meg tudjuk érteni, de elfo­gadhatatlannak érezzük, hogy tanáraink közül négyen meghaltak. Nézem a lányokat, szomo­rúság telepszik az arcukra. Nehezen indul meg újra a beszélgetés. Aztán remények­be, örömökbe kapaszkodnak megint a mondatok, és a de­rű visszalopózik a szemek­be. Nemsokára negyvenévesek leszünk, lányok. Ahogy kö­rülnézek, látom, és néha ma­gam is érzem; fáradtság ül a szemünk alatt. Tanultunk, dolgoztunk, férjhez men­tünk. .. Most úgy érezzük, jó lenne pihenni egy kicsit, hogy aztán új lendülettel ne­kilássunk megint a felada­toknak. Tanulni, előrelépni, kenyeret adni a felnövő gye­rekek kezébe... De erről majd öt év múlva mesélünk egymásnak. Találkozunk 1989-ben. Paulina Éva

Next

/
Oldalképek
Tartalom