Szolnok Megyei Néplap, 1984. július (35. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-13 / 163. szám
2 SZOLNOK MEGYE! NÉPLAP 1984. JÚLIUS 13. Válságjelek Angliában A londoni fordulat kétségkívül hirtelennek tűnik. Még akkor is. ha tudjuk, hogy Nagy- Britannia közéletét hónapok óta bolygatja, a belpolitikai húrjait igencsak feszíti a szénbányászok sztrájkja. Eddig mégsem látszott gyengének a kormány, sőt Margaret Thatcher miniszterelnöki pályafutását sikeresnek lehetett értékelni : meg tudta valósítani a konzervatív politika legfontosabb törekvéseit, s az ország gazdasági nehézségei ellenére fölényesen nyerte meg pártjával a tavaly júniusi parlamenti választásokat. Azóta pedig feltűnő külpolitikai aktivitással is javítgatott bizonyítván, s bár az 1984- es esztendő bizony komoly fenyegetéseket teremtett a konzervatív kormánynak, mindeddig neip tűnt úgy, hogy Thatcherek bajban lennének. E hét közepétől azonban ez a helyzet megváltozott. A jelen, de mégjnkább a közeljövő komoly válságjelekkel terhes. Kedden ugyanis sztrájkba léptek az ország dokkmunkásai. A brit kikötők dolgozóinak nagyobb része beszüntette a munkát. A munka- beszüntetés egy belső konfliktus nyomán kezdődött, de szorosan a bányászok sztrájkjához kapcsolódik. Az történt ugyanis, hogy a brit acélszövetség egy hete szervezetlen munkásokkal rakatott ki vasércet egy észak-angliai kikötőben, jóllehet évtizedes megállapodás szerint ezt a munkát csak szakszervezeti tagok végezhették volna el. Ök azonban szolidaritást vállaltak a vas- és acélműveket blokád alatt tartó bányászokkal, s nem dolgoztak. Az acéltröszt tehát — a szállítási dolgozók szakszervezete szerint — szerződést szegett, mire meghirdették a sztrájkot. -A brit - szénbányászok zöme után most már a dokkmunkások jelentős része sem dolgozik. Ez pedig rövidesen igen jelentős gazdasági következményekkel járhat: a kikötők ugyanis a brit külkereskedelem fő csatornái. Tízegynéhány éve ugyanez történt. Az akkori konzervatív kormány rendkívüli állapotot vezetett be, aztán mégis belebukott a sztrájkmozgalmakba. Thatcher, — aki ugyancsak nem akar engedni a bányászoknak — könnyen hasonlóan járhat. Annál is inkább,"mert a sztrájkokat veszedelmes pénzügyi válság kirobbanása követte; felemelték a kamatlábakat és a font árfolyama vészes mélységekbe zuhant. A kamatemelés fékezi a hitel- felvételt, tehát tovább rontja a beruházási kedvet. A következmény: növekvő munkanélküliség, amikor az egész ország már .afnúgyis forrong a munkáhiány miatt. Nem véletlen, hogy még a- polgári sajtó is úgy fogalmaz Londonban, hogy a súlyos politikai válság oka a kormány magatartása, amely vállalatokat csődbe, embereket utcára kényszerít. Avar Károly Ismerkedés a KGST munkájával (Folytatás az 1. oldalról.) szintű gazdasági értekezletén elfogadott deklarációra. Ez a dokumentum egyebek között rámutat arra a fontos szerepre, amit az ENSZ játszik az államok erőfeszítéseinek egyesítésében, a béke és a nemzetközi biztonság megszilárdítása érdekében. Javier Pérez de Cuellar tegnap találkozott, a Szovjet KNSZ-társaság képviselőivel. A világszervezet főtitkárát a szovjet közélet neves személyiségei üdvözölték. Rámutattak: a Szovjetunió a maga részéről döntő mértékben hozzájárult a győzelemhez és az ENSZ története során következetesen kiállt a világszervezet alapokmányában foglalt célok és elvek mellett. Andrej Gromiko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettese, külügyminiszter tegnap Moszkvában megbeszélést folytatott az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkárával. A megbeszélésen mindkét részről veszélyesnek nevezték a jelenlegi nemzetközi helyzetet, s hangsúlyozták: konkrét lépések megtételére van szükség az atomháború elhárításáért, az államok közötti bizalom légkörének kialakításáért A tárgyalófelek hangoztatták: ahhoz, hogy a nemzetközi életben kedvező fordulat következzék be, szükség van minden állam építő jellegű együttműködésére és politikai akaratára. Ebben hasznos szerepet kell betöltenie az Egyesült Nemzetek Szervezetének, amelyet eredetileg is a béke megóvásáért és megszilárdításáért kifejtett erőfeszítések összefogása céljából hívtak életre. Gromiko és Cuellar rámutatott, hogy az ENSZ-re nagy felelősség hárul a nemzetközi békét és biztonságot veszélyeztető feszültséggócok és konfliktusok felszámolásában. az országok és népek szuverenitásának és törvényes jogainak védelmében. A politikai rendezést igénylő térségek sorában megemlítették a Közel-Keletet, Kö- zép-Amerikát és Dél-Afrikát. Az ENSZ főtitkára nagyra értékelte a Szovjetunió elkötelezettségét a háborús veszély, mindenekelőtt az atomháborús veszély elhárítására irányuló politika mellett. Méltatta továbbá a Szovjetunió építő hozzájárulását a legégetőbb nemzetközi problémák megoldásához, az ENSZ hatékony munkájának előmozdításához. Olasz koalíció Bizonytalan a kormány sorsa Bettino Craxi olasz miniszterelnök megkezdte tárgyaia sait a koalíciós pártok vezetőivel a kormányszövetség további együtműködésének feltételeiről. A keresztény- demokrata, szocialista, republikánus, szociáldemokrata és liberális párti koalíció az elkövetkező napok során elsősorban azt kívánja tisztázni, hogy az állandósult viták után van-e még összetartó erő a kormányprogramban megjelölt, de mindeddig nem teljesített gazdaságpolitikai célok eléréséhez. Craxi már találkozott az Olasz Köztársasági Párt és a Kereszténydemokrata Párt vezetőivel. A kormány sorfát meghatározó keresztény- demokrata döntést azonban a további tárgyalások is befolyásolják majd — hangoztatta a főtitkár szóvivője. Hír- magyarázók ebből arra kö- vetlkeztetnek. hogy a KDP valószínűleg még nem tartja elérkezettnek az időt Craxi felváltásához. NSZK—Csehszlovákia Külügyminiszteri tárgyalások kezdődtek BUDAPEST Losoinczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Apró Antal, az Országgyűlés elnöke táviratban köszöntötte Szufanu- vongot, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság és a Legfelsőbb Népi Gyűlés elnökét 75. születésnapja alkalmából. BECS A 33. tárgyalási forduló utoisó előtti ülését tartotta a bécsi Hofburgban csütörtökön a haderőcsökkentési értekezlet. Az egyetlen felszólaló Josef Holik nagykövet volt, a Német Szövetségi Köztársaság küldöttségének új vezetője. PÁRIZS A L’Humanité tegnapi számában több mint egy újságoldal terjedelemben kö - zölte azit az interjút, amelyet Aczéá György, az MSZiviP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára adott Bernard Frede- ricknek, a lap külpolitikai rovata munkatársának. Spanyolország harmadik legnépesebb tartományában, Galíciában, teljesen megbénult az élet. A kórházak, a víz- és az áramszolgáltatás kivételével — az országrész történetében először — minden szektorra kiterjedt a munkabeszüntetés. Az ipari korszerűsítés ellen tiltakozó acél- és hajóépítő munkások 24 órás sztrájkjához a többi iparágak dolgozói is csatlakoztak. (A korszerűsítés miatt újabb ezrek vesztenék el munkahelyüket.) A Munkásbizottságok Jelentős politikai eseményre került sor tegnap: Bohus- lav Chnoupek csehszlovák külügyminiszter — nyugatnémet kollégája, Hans-Dietrich Genscher meghívására — hivatalos látogatásra a Német Szövetségi Köztársaságba utazott. Csehszlovákia és az NSZK nem akármilyen szomszédok, kontinensünk közepén általuk a szocializmus és a kapitalizmus, a Varsói Szerződés és a NATO érintkezik. 1973 decemberében a kétvor- szág a kölcsönös kapcsolatról írt alá egyezményt. A kapcsolatok normalizálásának folyamatát pozitívan befolyásolta az enyhülés időszakának kedvező politikai légköre. Csehszlovákia és az NSZK kapcsolataiban fontos állomás volt Gustáv Husák csehszlovák államfő 1978-as NSZK-beli látogatása, amikor közös nyilatkozatot írtak alá. Gazdasági területen az NSZK nyugati országok közül az első számú partnere CpehszlovákiSnák Az árucsere volumene nő, tavaly a Szakszervezeti Szövetsége (CCOO) felhívására a tartomány nagyobb városaiban, falvaiban több mint 400 ezren vettek részt a csütörtök déli felvonuláson. A kormányhoz közelálló Általános Munkásszövetség (UGT) ' nem vett részt a sztrájkok szervezésében, ennek ellenére tagjai beszüntették a munkát. A galíciaiak sztrájkjához csütörtök délben csatlakoztak az andalúz. a baszk hajóépítő és acélipari munkások is. Ikölcsönös kereskedelem 4 milliárd 164 millió nyugatnémet márka értékű volt, szem. ben az öt évvel ezelőtti 3,1 milliárd márkával. A gazdasági együttműködésben még sok a kihasználatlan lehetőség. A két ország között élénkek a kulturális, tudományos 'kapcsolatok is. Társadalmi, ifjúsági szervezetek, városok ápolják egymás között a baráti viszonyt. Csehszlovákia és az NSZK kapcsolatainak egészébe véve sikeres fejlődését főként két negatív tényező zavarja: a nyugatnémet döntés az új amerikai nukleáris rakéták telepítéséről az NSZK területén, illetve a szudétanéme- tek Münchenben évente megrendezett csehszlovák-elle nes, revansista szellemű demonstrációja. Emlékezetes, hogy tavaly az új amerikai nukleáris rakéták NSZK-beli telepítését kővetően elmaradt Bohuslav Chnoupek tervezett bonni látogatása. Most Prágában úgy vélik, hogy a két országnak a zavaró momentumok ellenére törekedni kell a párbeszédre. ______OPEC_______ N em emelték az olaj árát A kőolajexportáló országok olajminiszterei szükségesnek tartották változatlanul hagyni a szervezetre, mint egészre megállapított kitermelési kvótákat és az olaj hordónkénti 29 dolláros árát — egybehangzóan ezt emeli ki a Kőolaj Exportál Országok Szervezete (OPEC, szerdán Bécsben véget ért miniszteri értkezletének határozataiból az osztrák sajtó. A kvótának az egyes tagországok közti felosztásakor Nigériának valamelyest emelést engedélyeztek — Szaúd- Arábia rovására. Spanyolország — sztrájkok, tüntetések Galíciában megbénult az élet Isztambuli jegyzetek 4. Mint egy túlzsúfolt kaptár Bazárban ““I Ebből a gyönyö- | rű, gazdag városból I« a sokat emlegetett ■J „mesés Kelet” már a múltba merült. Nincsenek egzotikus csodák, karagözt (ámyjáték-előadást) se látni. Nem hordanak a rnai törökök bugyos selyemnadrágot, kaftánt csadort is csak elvétve. Ami nem sokat változott! kevés nő „lubickol” férfitekintetekben a nyilvános helyeken, teendőik a háztartásra és a gyermeknevelésre szorítják őket. Nagyritkán jelennek meg a sétányokon, teázókban vagy a mozikban. Akkor is csak családjuk kíséretében. A gyermekeket viszont mindenhová magukkal viszi a família, még késő éjfélig tartó filmre vagy beszélgetésre is, mondván a gyermeket nem szabad magára hagyni, a család legyen mindig együtt. Egyébként milyenek a törökök? alacsonyak, fehér bőrűek, fekete hajúak — szépek. ■“■"““I Az isztambuli 2 mindennapi élet ko- ■ ra hajnaltól késő ____J éjfélig zajlik. Olyan a város, mint egy túlzsúfolt kaptár. A monoton zsongáson autókürtök hangja hasít át — taxik, buszok hívják az utasokat. Száz meg száz karcsú minaret, erkélyükről a müezzinek naponta ötször zengik el az ezánt: hívják imára az igazlhitűeket. De ezekre az „élő harangokra” mind kevesebb hivő hallgat. Elfelejtették már, hogy Mohamed próféta alvadt vérből teremtette, majd az ő hite tette hatalmas hódítókká őket? A mai törökök jobbára nem a buzgó töprengőt hanem a megdicsőülése előtti életvidám kereskedőt fogadják el Mohamedből. Az „isteni odaadás” helyett a földi létben keresik a paradicsomot. Pokolnak pedig azt érzik, hogy a bérből élők keresete 5 és 100 ezer líra között mozog — óriásiak a különbségek! S egy valamire való lakást is 4—6 millióért, egy kényelmesebbet, nem városszélit pedig a tízszereséért vehetnek meg. Sietőt és sétálót egyaránt kiszemelnek a tenyérnyi üzletek, színes szórakozóhelyek felhajtói, úgyis mondhatnék, „bedobó” legényei. Fatálblács- kákat vernek, kis pénzeszsákokat ráznak, kiabálnak, hol, mit, mikor s mennyiért. .. Csalhatatlan érzékkel szemelik ki az idegent, hívják, vegyen, vigyen . . . Rendkívül udvariasak! A boltok eladói a bazárosok, a cipőpucolók, a taxisofőrök és a fürdőmesterek szolgálatkészek. Különösen, ha törökül szólal meg a külföldi, pláne a magyar. Az isztam- buliak köz/ül sokan beszélik a mi nyelvünket. S ezt nem lehet csupán az „irhainvázióval” magyarázni... Viszonózhatatla- null kedves kísérőnk, Ayhan. Nevét Ádámna magyarosította; érdekes milyen sokan „keresztelkednek át”. Ádám sétára invitál. Mindig megriadunk a forgalomtól, hisz látszólag nincs kresz, mindenki úgy igyekszik, ahogy tyd. Nemritka a „dugó”, baleset mégsincs. Ezúttal a bazárokban barangolunk. (Bazár nélkül nincs keleti túraút. Egzotikus, tarka és mozgalmas világ „ezeregyéj” meséje, ezernyi üzletben élelmiszerek, ruhák, játékok, ékszerek .. . A csillogó-villogó boltokban, mint Isztambulban mindenütt, kedélyesen zajlik az alkudozás. Aki kitartóbb — nyer. A bazárváros' 18 kapujának egyikén kilépünk, mögöttünk marad a felirat: „Allah szereti azt, ki munkával szerez nyereséget”. Később félreérthetetlen hang jelzi: éhesek vagyunk. Nem gond, hiszen lépten-nyomon vendéglőbe, étterembe, mozgó árusokba s büfékbe botlunk. A török konyha rendkívül változatos. A sok ételkülönlegesség között ismerős ízeket fedezünk fel: tyúkhúsleves, töltött káposzta, pörkölt illata száll. Megkóstoljuk a kebab (sült húsdarabka) a piláf (rizseshús) változatait. A kadin bu- du („assaonyeomb”) tojásos húsgombóc, igen finom. Megnyaljuk ujjúnkat a bak- lava után is, amely dióval, mandulával, mézzel töltött rétes. Ha ettünk, inni is muszáj. Kólát, Tuborg sört otthon is ihatunk, így inkább Tekel sört vagy sörbetet (kitűnő üdítőt) választunk. Teát viszont bárhol, bármennyit fogyaszthatunk. Mindőnknek feltűnik, hogy szesztől mámoros, imbolygó alakot sehol nem látni. Elbújnak, vagy nincsenek? A Nes Café diákkávéház- ban almateát szürcsölünk. Itt lányok is ülnek, nevetgélA Galata-híd környéke nek. Bemutatkozunk, nevek csokra bomlik ki, kérdésre kérdés, válaszra válasz — folyik a diskurzus. Egyetemisták, közülük többen (mint kísérőnk is) munkát vállalnak, hogy tanulhassanak. Mások a diplomát megszerezvén, nem vállalnak hivatalt, nem tanítanak, mert az idegenforgalom, az arany- és irhaüzlet jobban fizet. A szívélyesség a Nes Café- ban is körülölel. Nyoma sincs metsző hidegségnek, a hajdani dicsőség aranyködének . .. Feltétel nélkül érvényesül az ősi keleti mondás: „ha híressé akarod tenni neved a világban, tartsd jól vendégeidet!” Különös, hogy épp egy török, Evlia Cselebi, a neves világutazó írta ezt rólunk, magyarokról. Közben „befut” Robert, de máris tovább siet, várja a készé. Ez a mindennapi mosdáson, fürdésen túli tisztálkodás. Hetente egyszer a törökök a gőzfürdő 45 fokos melegében fekszenek egy márványlapon. Miután kellően kitágultak a pórusok, a masszőr kecskefoőr kesztyűjével tetőtől talpig végigdörzsöl. Utána szinte ég az ember teste. Mi felhörpintjük a sörbetet, aztán kilépünk az utcára, fölnézünk a csillagokkal teletűzdelt égre: minden szép, kedves ... De két nap múlva már á Damjanich uszodában napozunk. (VÉGE) Sz. Tayiás Tibor