Szolnok Megyei Néplap, 1984. május (35. évfolyam, 102-126. szám)

1984-05-17 / 114. szám

1984. MÁJUS 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAF 7 wáflfc 'tó-tdf. amíg & kteifoó tori' gitár hanglemez ERKEL K/WGS1ER SZMUZ ^2oáAÖ/< KERESKEDELMI VÁLLALAT Poclain IY — 45 és BH — 03 földmunkagépeink szabad kapacitása leköthető. Bérbeadás feltételeiről tájékoztatást ad: Bács-Kiskun megyei Kommunális Szolgáltató vállalat településtisztasági csoport Kecskemét, telefon: 76—21-899. (1608.) A Szolnoki Papírgyár felvételre keres 1 műszakos munkarendbe nyomdai gépmestert Jelentkezni lehet: a munkaügyi osztályon. Cím: Szolnok, Vöröshadsereg út 8—12. (H. 1022.) acxxxxxxro Vállalatok, intézmények figyelmébe! A karcagi Általános Technika Ipari Szövetkezet megvételre keres: 1 db ipari centrifugáló gépet, galvanizáló üzemébe. Értesítést kérjük: Karcag, Kunkegy esi út 2. Telefon: 139/29 Telex: 23-605 ügyintéző Hajdú Lajos, üzemvezető (4252.) A Karcagi Általános Tech­nika Ipari Szövetkezet asz­talos üzeme kb. 100 óra faesztergályos szabadkapa­citással rendelkezik havon­ként folyamatosan. Érdek­lődni lehet: Karcag, Mada- rasi u. 24—28. Telefon: 349. ügyintéző Olajos József művezető. Telex: 23-605. (4252.) Figyelem! Villanymotorok, villamosgépek, SCH, HEGA hegesztőgépek, BIBÓ (ds FLYGT típusú szivattyúk 'felújítását rövid határ­idővel, BHKV—UNI akkumulátortöltők javítását és helyszíni karbantartását vál­lalja la. ílelka Ivillamosgép felújító üzem, Debrecen, Vágóhíd ,u. 12 c. PKW ,180 28 tip. soproni ífényezőfülke .eladó, gyári cso­magolásban, \ár|eng)edménnyel! Érdeklőd­ni: '16-656-os /telefonfezámon. (4349) A MOB nyilatkozata A magyar sportolók sem vesznek részt az olimpián Teke Bronzérmes a MÁV MTE NB II. Férfi: Egri Agria— Szolnoki MÁV MTE 6:2 (2493:2467 fa). Eger. A két csapat végig izgalmas, ma­gas színvonalú küzdelmet ví­vott. Az Agr|ia volt a bajnok­ságban a harmadik, mely a szolnokiak ellen nyújtotta idei legjobb teljesítményét. A MÁV MTE versenyzői jól játszottak, de az igen jó na­pot kifogó hazaiakkal nem bírták. MÁV MTE: Mészá­ros 469, Dedrák 445, Mátyás 427, Kántor 423 fával. Ezzel a bajnokság végétért. A HÓDGÉP, a MÉMTE és a MÁV MTE „drámai” csatá­jából a Hódmezővásárhely szerezte meg a bajnoki cí­met. a MÁV MTE bronzér­mes lett. NB III. Férfi: Szó. MÁV MTE „B”—DMVSC II 6:2 (2352—2315 fa). Debrecen. A MÁV MTE „B” végig vezet­ve biztosan nyert. Ezzel a szolnoki „B” csapat nagy fö­lénnyel szerezte meg az NB III. Keleti csoportjában a bajnoki címet. MÁV MTE „B”: Víg 410, Ballla 408, Bíró J. 395, Bíró B. 394, Pálinkás. 373, Sipkó 372. Tegnap délelőtt a Népsta­dion sajtótermében teljes ülést tartott a Magyar Olim­piai Bizottság. Buda István, a MOB elnöke adott össze­foglalót a Los Angeles-i nyá­ri olimpiai játékok körül ki­alakult helyzetről, majd is­mertette a Magyar Olimpiai Bizottság elnökségének ja­vaslatát. amely úgy foglalt állást, hogy a jelenlegi kö­rülmények nem teszik lehe­tővé a magyar sportolók részvételét a XXIII. Nyári Olimpiai Játékokon. Ezután az előterjesztést támogató, annak elfogadását javasló felszólalások hangzottak el. A hozzászólások után a Magyar Olimpiai Bizottság elfogadta a javaslatot, és a következő nyilatkozatot tet­te közzé: A Magyar Olimpiai Bizott­ság — több ország olimpiai bizottságához hasonlóan — ez év áprilisában felkérte a Nemzetközi Olimpiai Bizott­ságot és a Los Angeles-i olimpia szervező bizottságát: kövessenek el mindent, hogy a világ sportolói a XXIII. nyári olimpián egyenlő fel­tételek mellett és teljes biz­tonságban versenyezhesse­nek. Kifejezte reményét, hogy az olimpiát veszélyez­tető akadályok elhárulnak. A szocialista országok olimpiai bizottságai azóta is síkraszálltak azért, hogy az olimpián maradéktalanul ér­vényesüljön a népek közötti béke és barátság eszméje, szűnjön meg a szocialista or­szágok elleni uszító propa- gandahadjárat, és ténylege­sen garantálják minden kül­döttség számára a zavarta­lan részvételt és versenyzést. A Magyar Olimpiai Bizott­ság május 16rán ülést tartott és újólag áttekintette a hely­zetet. Sajnálattal kellett megállapítania, hogy a szo­cialista országok jószándékú felhívásai nem találtak kel­lő megértésre. Az Amerikai Egyesült Államokban tevé­kenykedő, bizonyos szélsősé­ges politikai körök a verse­nyek előkészületeit továbbra is a Szovjetunió és a szocia­lista országok elleni propa­ganda céljaira használják fel. A Magyar Olimpiai Bizott­ság osztja a Szovjetunió és más szocialista országok olimpiai bizottságainak ag­godalmát, és szolidaritást vállal döntésükkel. Megálla­pította. hogy változatlanul nem szavatoják megfelelően valamennyi ország sporto­lóinak biztonságát és a ver­senyek zavartalan megtartá­sát, ezért úgy foglal állást, hogy a kialakult helyzet nem teszi lehetővé a magyar sportolók részvételét a XXIII. Nyári Olimpiai Játékokon. A Magyar Olimpiai Bizott­ság sajnálja, hogy a jelenle­gi körülmények között a tá­volmaradás elhatározására kényszerült. A sportolók és a sportszerető közvélemény óhaját is kifejezve, ismétel­ten kinyilvánítja az olimpiai eszmével való egyetértését, s a jövőben is mindent meg­tesz e mozgalom nemes cél­jainak valóra váltásáért, a nemzetközi sportkapcsolatok erősítéséért. Női ifjúsági röplabda EB selejtező Lányainknak győzni illenék Kosárlabda Egy félidő kevés volt Egy verseny tulajdonkép­pen a rajt előtti nap estéjén, a technikai értekezlettel kez­dődik. Erre kedden került sor a Hotel Pelikán külön­termében. ahol a hat nem­zet női ifjúsági válogatott­jának szakvezetői minden óhajt, sóhajt, panaszt a ren­dezők asztalára rakhattak. Itt derült ki, hogy az egyik válogatott otthon hagyta az igazolását — márpedig a döntnök enélkül nem enge­délyezi az indulásukat — ám bizakodnak, hogy kellő idő­pontra megérkeznek a köny­vecskék. Itt esik szó arról, hogy milyen különleges ké­rése van a delegációknak az étkezést, elhelyezést, vagy a verseny lebonyolítását illető­en. Elhangzott, hogy az idő­pontok naponta csak a mér­kőzések kezdetét jelölik, egészen pontosan: a második majd a harmadik összecsa­pásnak az előző után egy fél­órával kell kezdődnie, így egy-egy ‘ versenynap befeje­zését csak találgatni lehet. Tegnap délelőtt r min­dig nem a labda ••'.ttogása dominált, ugyanis kedves meghívásnak tettek eleget a résztvevő csapatok vezetői. Mohácsi Ottó. a Szolnok me­gyei Tanács elnöke fogadta a küldöttségek képviselőit, s ióleső érzéssel nvugtázhatta, hoav Ciprustól Ausztráliáig. Sváictól Portugáliáig a di­cséret hangián szóltak a vendégszeretetről a sportve­zetők. Hennig Ernő. a Magvar Röplabda Szövetség főtitká­ra — aki a jászberényi Le­hel Kupák állandó vendége — a következőkénp latolgat­ta az esélyeket. — Ne szépítsük a dolgo­kat, jó házigazdának kell lenni, hogy a rendezéssel, le­bonyolítással valamennyi or­szág elégedett legyen, ám egy dologban nem lehetünk méltányosak: a magyaroknak győzni illenék! Véleménye szerint lányaink legnagyobb ellenfelei a jugoszlávok le­hetnek, ám ők sem veszé­lyeztethetik elsőségünket. Délután megkezdődtek a mérkőzések. A mai versenyprog­ram: 15.30 Ausztria— Ciprus, 17.00 Magyaror­szág—Svájc, 18.30 Jugo­szlávia—Portugália. Az egyik portugál játékos próbálja elütni a labdát a sváj ci kezek között Portugália—Svájc 3:1 (15, —9, 14, 5). V.: Tchers (szovjet). Illiev (bolgár). Portugália: Almeida II, Al­meida I, Pereira II, Ferreira, Patricio, Moreira. Csere: Pe­reira I, Cruz, Silva, Rodri­quez, Santos. Edző: Pnof Jose M. Svájc: Coderey, Löetscher, WindUn, Mejer, Zuberbiin- ler, Roth. Csere: Schmidt, Haubi, Grauwiller, Merbach. Edző: Perret Sentil. Egy mérkőzés attól nem fejeződik be hamarabb, hogy a két csapat, enyhén szólva nem világklasszis. A két if­júsági válogatott, jóidéig „el­bíbelődött” egymással, míg a portugálok be tudták bi­zonyítani, hogy többet sajá­títottak el a röplabdából mint ellenfeleik. Magyaroszág—Ciprus 3:0| (1, 2, 5,). Magyarország: Fekete Krisztina, Kolláth Emília, Takács Zsuzsanna, Demeter Erika, Kastner Veronika, Bó- ta Enikő. A ciprusiak pályára lépé­sét hosszú huzavona előzte meg, jó ideig úgy volt, hogy lemondják a mérkőzést, amelyre elfogadható okuk nem volt. Aztán kötélnek áll­tak, s ekkor megbizonyosod­hattunk arról, hogy „duzzo- gásuk” nem befolyásolhatta volna az erőviszonyok ala­kulását. Ciprusról jöttek A ciprusi röplabdasportról eddig nem sokat hallottunk, ezért az együttes vezetőjét, Kakulisz Hrisztakiszt kértük meg, mutassa be csapatát: — Kevés lakosú, kis szi­get a miénk, közülük körül­belül 200-an űzik ezt a sport­ágat. A szám is érzékelteti, milyen nehéz egy ütőképes csapatot kiállítanunk. A lá­nyok iskolába járnak, és csak kedvtelésből röplabdáz- nak. Vérmes reményeink nincsenek, számunkra mosta részvétel a fontos, hiszen elő­ször lépünk ki ifjúsági csa­pattal a nemzetközi porond­ra. Ami a csapat játéktudá­sát illeti, el kell mondanom, hogy elég kezdetleges, össze- szokatlan a gárda, de a lel­kesedéssel nem lesz baj. és reméljük, hogy ezt a magyar közönség is értékelni fogja. Számunkra most a tanulás a fontos, árgus szemekkel fi­gyeljük a többi együttest, és hazatérve igyekszünk ' hasz­nosítani az itt látottakat. Felszabadulási Kupa: Ba­jai SK—Alföldi Olajbányász 94:75 (56:38). Baja, Türr I. sportcsarnok, 100 n. V.: Pa- rádi, Farkas. Alföldi Olaj­bányász: Vécsey (6), Molnár (30), Jánny (27), Smolnicki (8), Farkas. Csere: Tóth (2), Kiss F., Lugossy, Várady (2). Edző: Pál Szabó Sándor, Acsay Attila. Az első félidő­ben a hazaiak jelentős előnyt harcoltak k|i. A második já­tékrészben magára talált az Olajbányász, és megnyerte a játékrészt, die ez csak a vég­eredmény szépítésére volt elegendő. NB II. Női: Kiskunfélegy­házi Vasas—Szolnoki MÁV MTE 48:46 (26:19). Szolnok, Véső úti sportcsarnok. V.: Simó, Hutai. MÁV NTE: Szá­lai (10), Hegedűs (4), Mohá­csi (8), Vas (7), Molnár (12), Csere: Csák (4), Káplár (1), Urban. Edző: Tapodi László. A ballagások miatt a MÁV MTE több kulcsjátékosát — Gebeit, Krasznocsubenkót, Tóthot, Früczet, Palotait — kénytelen volt nélkülözni, így zömmel úttörő és serdü­lő korúakkal léptek pályára. A szolnoki fiatalok lelkesen, de sok helyzet kihagyásával játszottak. Előmérkőzés1: Sz. MÁV MTE úttörő—Kiskunfélegy­házi úttörő 86:12 (46:8). A MÁV MTE úttörő legjobb do­bói: Treffler (24), Kurucz (12), Vas£1. (10). Martfű súlyos veresége A megyei I. osztályú sakk csb negyedik fordulójában az eddigi fordulók meglepetés- csapata Martfű, újabb meg­lepetéssel szolgált. Ezúttal a Karcagon elszenvedett ki­ütéses vereségével hívta fel magára a figyelmet. Eredmények I. osztály: Túrkeve—Mezőgép II 4,5:8,5, Karcagi—Martfű 11:2, Kun­hegyes—Áfor 4:9, Olajbá­nyász I—Lehel 8,5:4,5. Az él­csoport állása: Áfor 33. Mart­fű 30, Lehel SE 30, Karcag 30, Olajbányász 29,5 pont. A vezető csapatok közül egye­dül az Olajbányász volt sza­badnapos'. II. osztály: Uj- szász—Jászszentandrás 7:1, Olajbányász II—Jászárok- szállás 3:5, Kenderes—Kun­madaras 4:4, Tiszafüred— Jászladány 4,5:3,5. Élcsoport: Üjszász 21, Kunmadaras, Jászárokszállás 18,5—18,5 pont.

Next

/
Oldalképek
Tartalom