Szolnok Megyei Néplap, 1984. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-15 / 12. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1984. JANUÁR 15. I Családi magazin ~ Rajzos útmutató Világítás a lakásban A mai lakások többségé­ben rossz a világítás. Zöm­mel még mindig egy-egy többkarú csillár adja. a fényt, helyi megvilágítás alig fordul elő. Rajzos út­mutatónk azt illusztrálja, mi­lyen a helytelen és a helyes követendő példa. 1. Az ideális távolság az étkezőasztal lapjától a fölöt­te levő lehúzható lámpáig 60 centiméter, azaz éppen- csak a szemmagasság fölött valamivel ér véget. Így össz­pontosul a fénysugár ponto­san az asztalra anélkül, hogy vakítana. 2. Munkahelyi íróasztalnál az egyszerű asztali lámpá­nak nincs elegendő és meg­felelő fényköre. Ezzel szem­ben egy ilyen ferdére állít­ható világítótestnek a fény- kévéje kiterjed az asztal egész síkjára, és egyenletes, jó megvilágítást biztosít. 3. Televízió-nézéskor a több oldalról érkező és túl­sók erős fény kimeríti a szemet, fárasztó. Sokkal he­lyesebb egy kis lámpa hasz­nálata a tv-tkészülék mögött, s esetleg tompafényként ol­dalt egy asztali lámpa. 4. Olvasásnál hasonló a helyzet, mint az íróasztali munkánál. A legerősebb fé­nyű mennyezeti lámpa sem világítja meg kellően a könyv lapjait. A ferdén be­állítható olvasólámpa — váll­magasság fölötti, hátulról ér­kező — fénykévéje a könyv lapjaira összpontosul, és nem fárasztja a szemet. Mindazok számára, akik­nek fontos a szemük egész­sége és a lakás helyes meg­világítása, itt jegyezzük meg, hogy a jövő lámpateste moz­gó, állítható fényű lesz. Ezekkel minden kategóriá­ban, mindenféle megfelelő fényt tudunk előállítani, amilyenre éppen szükségünk van. A tükörrendszerelkkel ellátott kis reflektorok és a megfelelő erősségű izzók oda világítanak, ahova kell. Ép­pen ez oknál fogva viszony­lag kevés áramot is fogyasz­tanak, ami energiaszegény világunkban nem lebecsü­lendő előny. A mennyezeti vagy oldal­fali sínen végigfutó kis lám­pák képesek egy falfelület, egy tárgy vagy munkahely megvilágítására. B. K. Csirkemájragu sültalmával Hozzávalók 4 személynek: 2 db burgonya, 2 tojás, 2 evő­kanál burgonyapüré, szere­csendió, fahéj, ételízesítő, 2 alma, 40 dkg szárnyasmáj, 5 dkg füstölt szalonna, 3 ká­véskanál liszt, 2 fej hagyma, 5 dkg gomba, 1,5 dl vörösbor, 1 pohár tejszín. A meghámozott burgonyát le­reszeljük, és a tojásokkal, bur­gonyapürével. fűszerekkel elke­verjük. Az almát felszeleteljük, és zsiradékban megsütjük. Az almát 4 részre osztjuk, és 2—2 evőlkianál burgonyamasszával el­keverjük. és mindkét oldalán megsütjük. A szalonnát, hagy­mát és gombát feldaraboljuk. A szalonnát felolvasztjuk, és a májat a szalonnazsiradékban 3 percig sütjük. Egy perc sütési idő után a hagymát is bele­tesszük. A májat kivesszük, és a gombát, a bort és a tejszínt beleöntjük. Egy percig párol­juk, majd liszttel meghinti ü/k. Végezetül a májat visszatesz- szük. és együtt felmelegítjük. összeállította: Rónai Erzsébet A háromszögekben elhelyezett számok között logikai kap­csolat fedezhető fel. E logika alapján milyen számot kell a kérdőjel helyére írni? •ina05{ egazsso jfourezs o;dej»zs ueqtesonso >[agozsuio.rei; e aqijnoigx e pram huj; Raj[ ajakpq pfőpapi v :sgj,raáoaw Hajviseletek A HÓ A hosszú hajat mosás után közepes méretű szivacsos hajcsavaróra tekerjük, majd szál ítás után kefével szép laza hullámosra formázzuk. Minél nagyobb hajcsavarót használunk, annál lágyabb esésű, lazább hullámokban omlik a hajunk. A hajcsava- rókat a homloknál kezdve hátrafelé egészen a nyakig tincsenként használjuk. A rövid hajat szintén a homloknál kezdve tincsen­ként hátrafelé kell becsavar­ni. Az oldalsó hajrészt nem kell becsavarni, csupán a fül mögé fésüljük. Szárítás után szintén kefével adjuk meg a formáját. A haj szép formáját a da­uerolás után nyeri el. A dauerolás idejétől függ, hogy göndör, hullámos, lazán om­ló. vagy sima lesz-e a haj utána. A vékony szálú hajat célszerű daueroltatni. A da­uerolás után sűrűbbnek tű­nik a haj. A hamar zsíroso­dó haj gondját részben meg­oldja a dauerolás, mivel dauerolás után a haj lassab­ban zsírosodik, és formáját hosszabb ideig megtartja. A dauerolt haj könnyebben formázható. Még a simán vi­selt hajat is célszerű daue- rolni, mert jobb lesz az esé­se. Természetesebben hat a dauerolás után nagy csava­rokra felcsavart, és kefével rendbehozott frizura. Jelenleg a rövid haj a di­vat. Elől rövid, hátul nyak- balógó. De hamarosan a hosszú haj jön divatba. Mi’yen legyen az „átmene­ti frizuránk? Sok türelem kell a haj megnóvesztéséhez. Tudvale­vő, hogy a hajunk körülbe­lül 1 centimétert nő havon­ta. Fontos, hogy amíg meg­nő, addig is rendezett legyen a hajviseletünk. A felső rövid hajrészt ajánlatos enyhén daueroltat ni, a hátsó rész maradjon egyenes és időről időre vá­gassuk le. Így hamarosan utána nő a felső hajrész, és egyenletes hosszúságú lesz a hajunk. Csinos „barátfrizu­rát” készíthetünk. VÍZSZINTES: 1. Szép Ernő azonos című verséből idézünk (zárt betűk: V. O. T, O). Foly­tatás a fü££őleKes 54. számú sorban. 13. Egyenlő részben gö­rögül. 14. Komoly dolgok kigú­nyolása, nevetségessé tevése, lő. Juh. 16 Kicsinyítő képző. 17. Lakat márka. 18. Olasz tűzhá­nyó. 20. Indium. 21. Cselekedet, ténykedés. 23. Karalábé jelzője lehet. 25. Község Pest megyé­ben. 27. Rock and ... 28. . . . György, Liszt-díjas opera­énekes. 29. Bariton szerep az Álarcosbálból. 30. Ésszel felfog­ják. 32. Énekhang. 33. Koma. 34. A kambodzsai és az osztrák autók jele. 35. Barnás szőrű, sö­tét sörényű és farkú ló. 37.. Csapadék. 38. ... Baba, híres japán fim címe. 39. Messze. 4Ö. Egyszerű lábbeli. 42. Papiros mérték. 43. Egykor házhoz szál­lította a tüzelőt. 46. Becézett férfinév. 48. Az egyiptomi gép­kocsik jele. 49. Rovatokra oszt. 52. Nap latinul. 54. Találat. 56. Mérlegel valamit. 57. Tüzet éleszt. 58. A panasz szava. 60. Község Tolna megyében. 61. Kettősbe-tű. 62. Jussol. 65. Ke­nőcs. 69. Ki . . . tud? 69. Eltu­lajdonít. 71. Női név. FÜGGŐLEGES: 1. Spórolós. 2. Órarendben szerepel. 3. Éneklő szócsika. 4. zenemű előtt álló szó. 5. Régi súlymérték. 6. Győ­zelmi jelvény. 7. Állóvíz. 8. Cukroz. 9. Liter röviden. 10. Va­nília része! 11. Tüzel, népies szóval. 12. Versailles-i békeszer­ződés. 17. Virág. 19. Szóösszeté­telekben hegyességet, csúcsos­ságot jelöl. 22. Némán tölt! 24. Nem mozduló. 26. összerakós gyerekjáték. 31. Elegyít. 33. Egy­más után elmond. 36. Jövendőt mond. 37. ötöl- ... 39. Púpo­zott. 41. Megelégel. 44. Német ,,z”-betű. 45. Tapogatózva ke­resgél. 47. Időszámítás szerint röviden. 50. Létezik. 51. Tartó. 53. Olaj idegen szóval. 54 Az idézet befejező része (zárt be­lük: R. S, ö. Z). 55. Számos. 57. Lekaszált és megszárított fű. 59. Pénzt kiad. 61. Csavar. 63. R. I. U. 64. Lengyel légiforgal­mi társaság. 155. KEG. 66. Mole­kula röviden. 67. Híres bur- leszik-színész, Stan partnere. 70. Protaktinium. 71. Folyadék. 72. A tetejére. Beküldendő: a vízszin­tes l. és függőleges 54. számú sorok megfejtése (péntek délig). F. I. Üjévi kókívánság című. decem­ber 31—i rejtvényünk helyes megfejtése: A rossz úgy se jöj­jön, ha ki tán hivatja. Ez le­gyen az új év legszebbik di­vatja! Könyvjutalmat nyert: Halmi László Szandaszőlős. Szabó. Jó­zsef Új szász és Vincze Pálné Tiszafüred. (A könyveket pos­tán küldjük! el.) Ne Norvégmintás Kedves, vidám ötletnek ígérkezik, a maradék fona­lak felhasználására is igen alkalmas, színes, norvégmin­tás, pomponos gyermeksapka. (Párizsi divatbemutatón, fel­nőtték részére, sportos együt­teshez is hasonlót láttunk!) Hozzávalók: 5 dekagramm fűzöld, paprikapiros, közép- kék, napsárga Firenze-fonal, rövid zsinóréi 3-as körkötő­tű, vagy 5 darab mindkét vé­gén hegyes harisnyakötőtű. Kötésminták: patentminta: 2 sima, 2 fordított váltako­zásával kötjük. Alapminta: körbe haladó sorokkal, a munka jobb oldájlán íjima szemeket kötünk. Norvég­minta : leszámolható ábra szerinti színekkel dolgozunk, az ábra jelzése szerint fel nem használt színű fonalat a munka bal oldalán vezetjük. Szemprótoa: 24 szem X 33 sor ='10 centiméter. Munkamenet: a fej bőség ­kötött sapka nek megfelelően, 112 szem­re kezdjük, zöld színű fonal­ból. Patentmintávál 2 centi­nyű menyezeti lánmpa sem méter magas kezdőrészt kö­tünk, majd alapmintával, le­számolható ábra szerint 12 centimétert kötünk. A követ­kező sortól, a fejtetőfogyasz­tás részére négyszer minden 3. sorban 10 szemet, hatszor minden 2. sorban 10 szemet elfogyasztunk. A következő sorban, a megmaradó 12 sze­met, lefogyasztás nélkül, merkelőtűvel összefogjuk, a nyílást elvarrjuk, s a befe­jező tetőrészre 5 centiméter nagyságú piros színű pom- pont készítünk. P. V. W oopo . oo'o’o , Ojolp'o ,0.0.0 o ' . ooöo . 0 0 OO , . , .oo.o.o ti * ‘ -°-° 111 T '•* V •J Jj (3 = piro s B = középkék Sí = napsárga A Kelet-magyarországi Tüzép Vállalat szolnoki Áruházának ÚJÉVI AJÁNLATA kerítésmezők és kapuk, . cseh faházak (Poniklec, Gizella, Jitka), Érdért típusú hazai faházak,- kétaknás kazánok 22 000—40 000 kalóriáig (csak nálunk kapható), ■ valamennyi gyári típusú kazánra szerelhető gázégőfejek,- cseh lapradiátorok, komplett fürdőszoba-berendezések,- hazai és import csaptelepek,- falburkoló csempék és padlólapok,- hazai és import tapéták, fotótapéták, ■ műanyag- és szerel vény áruk, ■ fekete és horganyzott csövek Festéshez, tapétázáshoz vásároljon falfelület előkészítésére alkalmas breplasta glettanyagot! Címünk: Szolnok, Piroskai u. 8. Telefon; 13-241 Telex: 23-318

Next

/
Oldalképek
Tartalom