Szolnok Megyei Néplap, 1983. szeptember (34. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-28 / 229. szám
1983. SZEPTEMBER 28. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 IA tévé l Képernyői |e e lőtt | A múlt héten röppent fel a hír és hangzott el a felhívás: mégis felépül az új Nemzeti Színház. Ugyancsak erre az időre esett a Tragédia szín- revitelének 100. jubileuma is, így a két fontos, „nemzeti ügy” természetesen kapcsolódott egymáshoz. A televízió e tárgyban két dokumentumfilmmel is igyekezett a nézők információéhségének csillapítására. (A Tragédiáról már volt műsor az ezt megelőző héten is!) Szerda este áttekintést adott, afféle történelmi visszapillantást a Nemzeti Színház születéséről, életéről és sorsáról, beleértve a Blaha Lujza téri épület bontásának, illetve lerobbantásának képeit is. Vasárnap este pedig a szegedi Dóm-téri Tragédia-előadások históriájával ismertetett meg bennünket a dr. Váradi György szerkesztette egyórás dokumentumfilm. Dóm-téri Tragédiák Szeged valóban külön fejezet Madách remekművének színrevitelében, hisz a súlyosan gondolati dráma és a tágas és látványossá tehető szabadtér kínálta lehetőségek összeegyeztetése a kifejezés érdekében nem kevés problémát — elsősorban művészit — okozott az eltelt ötven esztendő alatt (az első Tragédia-előadás óta), s nem kevés vitára is adott alkalmat, minden eredménye ellenére. Erre a megszólaltatott rendezők — Hont Ferenc, Major Tamás, Szinetár Miklós, Vámos László — véleményeiből lehetett következtetni. De csak következtetnünk, mert a film készítői a vitás, illetve vitatható nézetek szembesítésére, netán ütköztetésére egyáltalán nem vállalkoztak, inkább csak felsorakoztatták a hajdan volt előadások adatait, a főbb szerepeket játszó színészek listáját, s közben részleteket kaptunk a legutóbbi, ’83-as Dóm-téri Tragédia egy-egy színéből, végigara- szolgatván Vámos László legújabb munkáján, ugyanis Vámos többször is, pontosan háromszor vágott már neki a nem könnyű feladatnak, legutóbb épp az idei nyáron. Persze jó volt így is hallani Hont Ferencet, aki a Tragédia-előadás és a mindenkori politikai helyzet, illetve állapot közötti énekes viszonyra világított rá (az ő rendezésében például a nyilasok barna ingét viselték a szereplők a falanszter jelenetben és náci köszöntést használtak): a jelmeztervező Márk Tivadart, aki a nagy térben a kosztümök folthatásának fontosságára hívta fel mint sajátos esztétikai problémára a figyelmet; Major Tamást — ő is többször vitte színre Az ember tragédiáját a Dóm-téren —, aki arról beszélt, hogy miként lehet új és új oldalait felfedezni egy remekműnek (ő a képek -közötti Ádám—Lucifer küzdelem ábrázolására fektette például a hangsúlyt); hallhattunk farmernadrágos Tragédiáról — Szinetár Miklós a fiatalok szemszögéből közelített a klasszikus műhöz, és szélesvásznú Tragédiáról, amelyet Vámos László követett el, amelyben úgymond tobzódott a látvány. Szóval sok mindent megtudhattunk, vagy legalább is sok mindent felújított bennünk a kissé iskolásán szerkesztett dokumentumfilm, bár igazán izgalmassá nem vált a 60 perces beszámoló. Talán éppen azért, mert csupán beszámolt a történtekről és nem szembesített a problémákkal. Pedig egy ismeret- terjesztő munka is attól kap drámai töltést, ha a tények megismerésében pro és kontra sorakoznak fel a vélemények. Akkor van feszültsége is. Nagyvizit A Nagyvizit kedves groteszk, amelyben a szerző azért mutatja fonákjáról a dolgokat — egy kórterem lakóinak mindennapos életét, eltúlozván benne a mulatságos vonásokat —, hogy még jobban ráismerhessünk a színére; emberi gyarlóságainkra, esendőségünki^, egyáltalán: embervoltunkra. Megvan az efféle játéknak az a különös varázsa, hogy negative közöl pozitív tartalmakat, ahogy itt is, egy kórterem betegeinek „torz” ábrázolásában a megértés, az emberi melegség utáni vágyat, a közösségi élet valamilyen formája iránti szom- ját, a magánytól való irtóza- tot fejezte ki. És még sorolhatnánk a különböző emberi tulajdonságokat, amelyek nélkül az egészséges társadalom aligha lehet meg. Mindezt játékosan, sok-sok fintorral ábrázolja, hogy azután a legvégén egyetlen tragikus gesztusba rándul- jon a játék, s végül is a nevető arc szomorú képre váltson. Azt hiszem, sokáig emlékezetes marad az öreg lo- csi-fecsi Badari váratlan halála — öngyilkosságra készülő társát rántja vissza az életbe, hogy ugyanakkor viszont e bátor mozdulattal önmagát taszítsa a halálba. Tragédia ezek szerint a Nagyvizit? Az is. Komédia is? Ügyszintén. „Rút” játék? Igen — de szép pillanatokkal. Ellentétes elemekből egybeszőtt dráma, amelynek az a tulajdonsága, hogy mind nevetni, mind sírni egyformán lehet rajta. Ravaszsága pedig: egyik sem mehet a másik rovására; a „sírás” nem engedi az önfeledt hahotát, bár nevetünk, ez utóbbi pedig a lecsorgó könnyeket, bár meghatódunk. Hogy mindez egyértelműen szólalt meg a képernyőn, az a jobbnál jobb színészi alakításoknak köszönhető. Benkő Gyula, Mensáros László, Sinkovits Imre, Tábori Nóra egymást múlták felül a komédiázásban, a legkülönbözőbb árnyalatokat felvonultatva, ugyanakkor igen pontos rajzát is adva egy- egy tipikus emberi magatartásnak. Mensáros László játékáról akár tanulmányt lehetne írni. Mennyi finom megfigyelésből és tapasztalatból építi fel a minden lében kanál öreg Badarit! Röviden Fura véletlen: szombat este alighogy kilépett Antal Imre a Szeszélyes évszakokból, melynek rendszeres műsorvezetője, Hajdú Júlia szerzői estjén máris mikrofon „elé állt”. Kissé túl sok ez Antal Imréből, ezt érezhette az ügyeletes bemondónő maga is, s némi humorral igyekezett valamelyest elütni a dolgot, vagy legalábbis enyhíteni a helyzet furcsaságán. Megjegyezvén, miközben köteles szövegét néhány kötetlen mondattal toldotta meg, hogy Antal Imrének így legalább nyílik ideje arra, hogy ruhát váltson az alkalomra. (Nem szó szerint idézem az elhangzottakat). Csak hát, s ez itt a bökkenő, minden valamire való tévénéző tisztában van vele, hogy a képernyőn pergő műsorok már jóval előbb dobozba kerültek, s felvételről sugározzák őket. Pláne világos volt ez mindenki előtt most, hisz egy régebbi, Vigadó-beli koncertről volt szó. Csak a bemondónőnek nem? Nyilván ő is tudta, mi a tény. Csakhát poénra, csattanóra lett volna szüksége, s kitalálta ezt az „átöltö- zési” ötletet. Ami nem sült el. Szót mindez csak azért érdemel, mert nem először fordul elő, hogy a bemondók közül valaki rögtönöz, s rögtönzése balul üt ki. A szellemesnek szánt megjegyzés szellemtelenül sül el. Bizony itt is igaz a jó öreg bölcsesség: ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna. Persze nem könnyű ezt betartani még a képernyő előtt ülve sem. Y. H. Felújították és újjárendezték a pákozdi Emlékházban lévő kiállítást. A dombtetőn — az emlékmű mellett — a csata közelgő 135. évfordulója alkalmából az eddiginél lényegesen gazdagabb kiállítás fogadja az érdeklődőket A képzőművészeti világhét nyitányaként Barcsay Jenő kiállítása Szolnokon Jelentős művészeti esemény színhelye lesz ma Szolnok. A képzőművészeti világhét alkalmából Barcsay Jenő festőművész, Kossuth- díjas kiváló művész alkotásaiból nyílik kiállítás délután fél 5 órakor, a Megyei Művelődési és Ifjúsági Központ galériáján. A kiállítás gerincét Barcsay Jenő utóbbi húsz esztendőben készült művei alkotják, de a mester korábban született munkái is szerepelnék a tárlaton. A kiállított több. mint ötven alkotás, rajzok, festmények, között láthatja a közönség Barcsay Jenő Művészeti anatómiájának néhány lapját is. „E rajzok nemcsak műhelystúdiumok vagy pedagógiai munkásságának dokumentumai, festői oeuvre- jének is alaptanulmányai. Hatásuk ott feszült a konstruktív festmények tömegformálásában. a képi elemek szerkezeti logikájában, a világos előadásmódban vagy színválasztásának tudatosságában.” — írja egy- helyütt a művész méltatója, Petényi Katalin. A művek zömmel a szentendrei Barcsay gyűjteményből kerültek a szolnoki kiállításra, amelyet Bihari József. a Pest megyei múzeumok igazgatója mutat majd be a közönségnek. Ezt megelőzően a képzőművészeti világhét megyei rendezvény- sorozatát Sipos Károly, a megyei tanács elnökhelyettese nyitja meg. Alkohol és irodalom Fantasztikus világ — A magyar Pimodán Különös ötvöződése a dolgoknak: az Alkoholizmus Elleni Országos Bizottság „Fantasztikus világ” címmel immár második alkalommal jelentetett meg irodalmi antológiát Ezúttal Ady Endre híres publicisztikája „A magyar Pimodán? adta a kötet „alcímét”. Az összeállítás, szerkesztés munkáját végző Könczöl Csaba egyetlen tematikus, szempont szerint válogatott: a kötet írásainak tárgya valamilyen s zen vedéi y betegség (döntő többségben az alkoholizmus). S az előszóban nagyon frappánsan így fogalmaz a művekről: „Ha valóban művészi igényűek és értékűek, akkor az teszi őket azzái, hogy megvan bennük a hiteles megidézés képessége, s e hitelességük révén szóljanak bármilyen témáról, mintegy társailkotóvá, gom- dolikodótárssá, egyenrangú vitapartnerré tudják avatni az olvasót...” S e mondat tulajdonképpen meg is magyarázza miért vállalkozott az AEOB szépirodalmi antológia kiadósára: az önpusztító életvitellel szemben a társadalom legtöbb tagja értetlenül áll, snoha e könyv szerzői természetesen nem adnak pontos „recepteket” a magyarázatra, a „jelentések”, a Pimodán HoteT’-ről és vidékéről hitelesek. Erre akár önmagában a szerzők — akik között nincs ma élő — névsora is garancia lehet: József Attila, Ady Endre, Fülep Lajos, Vatai László, Csáth Géza, Juhász Gyula, Oholnoky László, Krúdy Gyula, Cholnoky Viktor. Kosztolányi Dezső, Sellérj Andor Endre, Karinthy Frigyes, Hajnóczy Péter. Ady Endre — akinek „idevágó? műveiből önálló antológiát lehetne összeállítani — külön fejezete a kötetnek: teljes terjedelmében olvasható a címadó „A magyar Pimodán”, s mellette egy kevésbé ismert cikke, amely az 1905-ös budapesti antialkoholista kongresszus alkalmából íródott, Fülep Lajos Ady Endre éjszakáira emlékezik, szerepel egy részlet Vatai László Ady-monográfiájából is. Természetesen nem véletlen, hogy Ady ilyen nagy súllyal van (itt is) jelen, hiszen ő az aki nemcsak pontosan tudta-érezte miféle társadalmi szerepkényszer miatt isznak az emberek, hanem be is járta a szenvedély bugyrait. A fiatalon elhunyt Csáth Géza írásai szintén személyes gyöfcerűek. Különös és „tömény” élmény egymás után olvasni Karinthy, a két Cholnoky, Krúdy, Kosztolányi, Gelléri Andor Endre elbeszéléseit: rút és gyönyörű lenge mámor és sötét téboly, vágyás bánat kavarog e lapokon. Kérdéseket téve föl az olvasónak, kérdéseket — amelyek mai világiunkban is érvényesek. A kitűnő antológiát Gu- lácsy Lajos grafikái illusztrálják, az utószót dr. Gere- vich József írta. Jó szívvel ajánlható a könyv mindenkinek, aki szereti a jó irodalmat, s akit izgatnak korunk népbetegségének kérdései. (AEOB — 1983.) — vágner — Nagylemez rekordgyorsasággal Az R-go debütáló albuma Egy évvel ezelőtt még a reneszánszát éló Hungária együttesben muzsikált az énekesdobos Szikora Róbert. Az ütőhangszeren játszó show-man azóta már másik zenekarbán zenekar- vezető. komponista és muzsikus. Sőt, az új csoport az R-go debütáló albuma már kapható is az üzletekben. A hazai rockzene történetében feltehetően nincs rá példa, hogy ilyen rekordgyorsasággal megjelent volna egy nagylemez, amelyet „csikóegyüttes” készített Mindenképp egyedit és tegyük hozzá újat hallhatunk, amikor az R-go tizenkét szerzeményével ismerkedünk, ízlelgetjük a szokatlan zenei fűszerekkel ízesített szerzeményeket. Tradicionális elemeket — szamba, rumba, cha-cha ritmust, motívumokat — fedezhetünk fel mai köntösbe öltöztetve^ mai hangszerelésben. Az öltöztetés olyannyira jól sikerült, hogy fel sem ötlik, esetleg valami langyossá hűlt stílus felmelegítéséről van szó. Valamennyi sláger Szikora- szerzemény. Minden kompozíciónál nagyon lényeges az első alkotás. úgymond a névjegy letétele. A nagylemez nyitódala (Ergo: létezem) ezt a funkcióját jól teljesíti, vérpezsdítő muzsikát, tangóharmonikával, vokáUal színesített tömör zenei hangzást produkál az együttes. A Júlia című szerzemény hangszerelése dicsérendő, bár ez az album minden dalának erőssége egyben. A B oldalt indító Szeráj című szerzemény szövegével feltehetően nem akar „világot váltani”, de zenéje kellemes p>erceket szerez. Bűbájos játék lírai dal, a Titkos szerelem; lüktető muzsikájával táncra ingerel a Mert ő... című sláger. Az R-go együttes albumot záró szerzeményében (Summa) szép hangú zongora kíséretében vesz lírai búcsút a hallgatótól. — f. B. — p- irtf1 Esztergályos Cecília bohócszáma Rendhagyó szereplőkkel mutatkozott be a Fővárosi Nagycirkusz legújabb műsora a napokban: a „Mi mit tudunk?” bemutató előadásban főv*í- •osi színházak színészei léptek fel Csala Zsuzsa és Lorán Lenke kutyás száma Gálvölgyi János „Piroska és a farkas” szerepében