Szolnok Megyei Néplap, 1982. december (33. évfolyam, 282-306. szám)

1982-12-24 / 302. szám

6 Nemzetközi körkép 1982. DECEMBER 24. Világgazdaság '82 Gondok és remények A tőkés gazdaság második világháború utáni legsúlyo­sabb válsága már eddig is igen nehéz helyzetet terem­tett. A nyugati világ legtöbb országában az 1929—33-as nagy világválság jelenségei kísértenek. A munkanélkü­liek száma meghaladja a fej­lett nyugati országokban a 32 milliót, éa tovább nő, 1983 közepére elérheti a 40 milliót. Az ipar 60—70 szá­zalékos kapacitással műkö­dik. Hétről-hétre gyárak tu­catját zárják be. Jelentős nagyvállalatok mentek tönk­re vagy jutottak a csőd szé­lére, s csak az állami segít­ség rántotta vissza őket. Csökken az ipari termelés. Esnek a nyersanyagárak. Érdekkülönbségek — konfliktusok A mai világgazdasági vál­ság súlyossága mindenekelőtt azzal függ össze, hogy olyan hosszú távú változások ta­laján bontakozott ki, ame­lyek eleve zavarokat okoztak a világgazdasági fejlődés­ben. A gazdasági növekedés a világ valamennyi orszá­gában lassúbbá és ellentmon­dásosabbá vált az 1970-es évek közepe óta. Az államok gazdaságpolitikája egyre ne­hezebben képes a felmerült belső problémákkal megküz­deni. A nemzetközi együtt­működés messze nem bizo­nyult elegendőnek. Nem elég hatékonyak a nemzet­közi szervezetek, és nem se­gítik kellően az egyes álla­mokat problémáik megoldá­sában. Emellett az orszá­gok száma megnőtt és hely­zetük is rendkívül egyen­lőtlen. A világon ma létező 160 állam döntő többsége nágy mértékben függ a világgaz­dasági viszonyoktól, gazda­ságuk sebezhető, és világgaz­dasági környezetüket for­málni nem képesek. Az or­szágok egy része viszont — amelyek a világgazdasági fejlődés fő tendenciáit meg­határozzák — nem, vagy alig vannak tekintettel a többiekre. Túl súlyos belső zavarokkal küzdenek, és fő erőfeszítéseiket ezek megol­dására összpontosítják, nem a nemzetközi gazdasági vi­szonyok javítására, amelyet esetenként figyelembe sem vesznek nemzeti gazdaságpo­litikájuk meghatározásában. A világgazdasági érdekkü­lönbségek — a nehéz gazda­sági viszonyok, a stagnáló vagy hanyatló termeié*, a stagnáló világkereskedelem körülményei között — igen súlyos nemzetközi konflik­tusok kialakulásához vezet­nek. Élesebbé válik a ver­seny, amelyben a minőség és a technikai szint szerepe különösen nagy a piacon ma­radás szemszögéből. Az 1979—80. óta tartó vál­ság a nemzetközi pénzügyi viszonyok súlyos próbáméi­val is párosul. Ezek nem­csak az elmúlt esztendőben kialakult magas amerikai kamatláb következményei. Általánosak a likviditási gondok. Miután a fejlődés lassult, sok ország kénysze­rült importjának csökkenté­sére. Az exportot növelni a keresletcsökkenés és a2 éles verseny feltételei mellett nehéz vagy szinte lehetetlen. Azok az országok, amelyek a korábbi időszakokban, fő­leg a 70-es években jelentős nemzetközi hiteleket vettek fel, számottevő gazdasági fejlődésre és kiviteli lehető­ségekre számítva, súlyos fi­zetési gondokkal küzdenek, és sokan közülük a fizetés­­képtelenség határaira jutot­tak. Jelentős államok kény­szerültek adósságaik törlesz­tésének átütemezésére, és újabb hitelek felvételével is nehezen képesek az esedékes kötelezettségeiknek eleget tenni. Üj hitelek felvétele sok ország számára csak igen kedvezőtlen feltételekkel le­hetséges. Mindezekhez járulnak a korábbi években kialakult strukturális zavarok. A tar­tós ipari túltermelés, amely ma bolygónk ipari szekto­rainak mintegy negyedrészét sújtja, hihetetlenül nehéz feltételeket teremtett sok fontos iparágban és ország­ban. E problémák megoldá­sában sem a fegyverkezés, sem pedig az egyes területe­ken folyó gyors műszaki fej­lődés nem segít az adott fel­tételek közepette. Nem egyszerű, hagyomá­nyos ciklikus túltermelési válság tehát a jelenlegi, mert sajnos, különböző, egy­mással szorosan összefonódó tényezők hatására alakult ki. A válság sújtja bolygónk valamennyi országát, és. a köztük intenzívebbé -vált kapcsolatok közvetítésével láncreakciók sorozatát vált­ja ki a gazdasági élet külön­böző területein, egyszer­smind súlyos társadalmi meg­rázkódtatásokat idéz elő. Eltérő lehetőségek Mikor változnak meg, vál­nak kedvezőbbé a világgaz­dasági fejlődés tendenciái? A fellendülés közvetlen kö­zeledtét az elmúlt hónapok során sokan és sokszor jósol­ták a nyugati világban. Ez azonban nem következett be. A kormányokra ma növekvő belső és nemzetközi nyomás nehezedik a vezető nyugati országokban azért, hogy a^ gazdaságii életet élénkítő po­litikát folytassanak. Ehhez le­hetőségeik azonban eltérőek és feltételeik esetenként ked­vezőtlenek. Valószínű, hogy az Egyesült Államokban kü­lönböző tényezők hatására 1983 során a gazdasági tevé­kenység valamivel élénkebbé válik. Ez 1984 körül széle­sebb, a fejlett ipari tőkésor­szágok többségére kiter­jedő bizonyos, mérsékelt fel­lendülés kialakulásával is párosulhat. Ennek hatására a világ többi része azonban csak késéssel érzi majd, s nincs kizárva az sem, hogy az országok többsége előbb fogja érzékelni a fellendülés esetleges kedvezőtlen követ­kezményeit, és csak később élvezi majd kedvező hatása­it. A szocialista országokban is csak hosszabb távon hat­nak azok az intézkedések, amelyeket gazdasági helyze­tük javítására, problémáik enyhítésére hoznak. flz együttműködés — létfeltétel Az olyan típusú országok számára, mint Magyarország, mindez nem sok biztatót je­lent a következő egy két esz­tendő során a fejlődés kül­ső feltételeit illetően. Ilyen helyzetben is „talpon kell maradnunk”, s arról sem szabad lemondanunk, hogy hosszabb távú problémáink megoldásában előre lépjünk a lehetőségek szerint. Most különösen arra kell töreked­ni. hogy a rendkívül nehéz világgazdasági helyezetben az éles nemzetközi verseny feltételei mellett a tűlünk függő minőségi szervezeti és más feltételeket úgy alakít­suk, hogy kedvezően hassa­nak belső és nemzetközi gaz­dasági helyzetünkre. Fokozottan kell vigyáz­nunk arra, hogy egyre nehe­zebben biztosítható kivite­lünket ne zavarják minőségi problémák vagy olyan határ­idők túllépése, amelyek be­tartása elsősorban tűlünk függne. Jelentős erőfeszítése­ket kell tennünk más szoci­alista országokkal közösen a KGST keretei közötti együtt­működés hatékonyságának növelésére és annak érdeké­ben, hogy az jobban segítse valamennyi szocialista ország belső és nemzetközi problé­máinak megoldását. Keres­nünk kell az együttműködést mindazokkal az országokkal, amelyek számunkra elfogad­ható feltételekkel új kapcso­latok kiépítését ajánlják. Ru­galmasabban, aktívabban kell kezdeményeznünk a nemzetközi együttműködés formáit tekintve is. A tapasz­talatok arra utalnak, hogy még ilyen nehéz világgazda­sági viszonyokban sem rell ménytelen az olyan országok helyzete, amelyek képesek ügyesen, gyorsan és rugalma­san alkalmazkodni, s ahol a közvélemény megérti a gon­dok súlyosságát, és a veze­téssel közösen keresi a kiu­tat. Simaj Mihály akadémikus, a Világgazdasági Kutatóin­tézet igazgató-helyettese A freibergi nem vastar­talmú fémek kutatóinté­zete és az Albert Funk Bányászati és Kohászati Kombinát tudósai és technológusai új eljárást fejlesztettek ki másodla­gos alapanyagok előállí­tására. így a nemesfém­tartalmú anyagok újra felhasználhatóvá váltak az ipar számára. Kutató­munkájuk során a tudó­sok nagyon jó minőségű eszközökkel dolgoznak, mint például ez az elektronsugár mikroana­­lizátor, amelyet a fémes anyagok felületének vizsgálatára használnak. Fiatal műszakiak körzeti állomása Plovdivban. Az állomás tagjai — gya­korlott tanárok vezetésé­vel — kielégíthetik ér­deklődési köreiket a ké­miai, fizikai, elektroni­kai, modellező és régé­szeti szakkörök foglalko­zásain. Az állomás tag­jai 4—11. osztályos tanu­lók. A képen: az elektro­nikai szakkör lelkes tag­jai Kambodzsa: buddhizmus és haladás Amikor nemrég a csodála­tos Angkor Watban, a mint­egy ezeréves Khmer romvá­rosiban jártam, a Bayonból, a sokarcú Avalokitesvara templomából kilépve az ős­erdei út túloldalán több száz emberből álló csoportot pil­lantottam meg. Nagy sárga hengeralakú ernyők alatt trónoló aranyozott Buddha előtt éppen esőkérő áldoza­tot mutatták be. Csavarvo­­nálú tömjénrudakból szállt a szent füst az oltáron levő tömérdek gyümölcsre, az ananász, papaya, banánhail­­-mokira. Éppígy a szabad vallás­­gyakorlás tanúja lehettem a kambodzsai főváros mellett fekvő halászfaluban, ahol az iszlám váilású cham közös­ség öregjei Koránt kértek, arról panaszkodván, Pol-pot­­ék nemcsak az embereiket pusztították el, de felégették mecsetjeiket, tűzre hánytak arab nyelvű szent könyveket is Kambodzsában, miként a térség más államaiban, a vallásos hitnek mély gyöke­rei vannak. Itt — miként az indiai kultúra, hit, építészet által áthatott más országok­ban, így Sri Lankában, Bur­mában, Thaiföldön, Laosz­­ban s — a buddhizmus szi­gorúbb követelményeket tá­masztó ága. a theravada (kis szekér) irányzat terjedt el. Azokban az államokban, ahol a kínai hatás érvényesült (Koreában. Japánban, Viet­namban) a másik iskola, a nagy szekér hívei vannak és voltak túlsúlyban. A mai Kambodzsában sza­bad a vallásgyakorlás. Amint a tiszteletre méltó Tép Vong, az ország legfőbb buddhista méltósága mondta, új szel­lemmel töltik meg a koráb­ban inkább passzivitásra, elmélkedésre hajló vallást. Tanaikkal összeegyeztethető módon részt vesznek a köz­jót, az újjáépítést szolgáló vállalkozásokban, iskoláik, kórházak építésében. Űjjá­­teremtiik a vörös khmerek által szétrombolt szentélye­ket is, noha az új pagodák­ban már nem lesznek isko­lák és kórházak — amelyek régebben hagyományosan a kolostorok részei voltak — hiszen ezt a funkciót a vi­lági hatóságok, az álllam ve­szi át, A hat és félmillió kam­bodzsai mintegy hétnyolca­da khmerekből áll. a fenn­maradó részt a főleg halá­szatból élő iszlám hitű cha­­mok és a kevés keresztény viet nemzetségű adja. Az, hogy a lakosság nagy része buddhista khmer, még nem vezethet arra a törekvésre, hogy úgymond, államvallás­sá tegyék a buddhizmust — ez többi között a buddhista vallás tanaival sem egyez­tethető össze. Sziltanuk annak idején si­kertelenül! próbálkozott az­zal, hogy a buddhista papsá­got beolvassza az államappa­rátusba. Az Amerika-barát Lón Nol-rez&im, amely Pol Poték győzelméig volt ha­talmon kommunistaellenes politikájának támogatására akarta kényszeríteni az egy­házi szervezeteket — azok a leghatározottabban nemet mondtak. Ez persze nem je­lenti azt, hogy a buddhista kongregáció, a valamennyi irányzatot egyesítő sangha „apolitikus” lenne. A sang­ha kezdettől fogva elutasítot­ta a gyarmatosítókkal való együttműködést, a legéleseb­ben elítélte az amerikai ag­ressziót. Pekingi levél: AZ ALAGUTAK. A körzeti légóparancsnok, ha hallott is Ali babáról és a negyven rablóról, nem mormogott varázsszavakat. Kis ideig matatott a tréning­ruhahalam mögött, majd megnyomott egy gombot. Az elárusító pult mögött, az üreget fedő lap lassan félre­húzódott. Lépcső vezetett a mélybe, ahonnan elégedett turisták kaptattak felfelé. A helyszín azonban nem a Kö­zel-Kelet volt. hanem a pe­kingi Ta Szan-lan utca egyik ruházati boltja, s a lépcsők sem a mesebarlangba, hanem a híres pekingi alagútrend­szer egyik ágába vezettek. Három szinten, négy, nyolc és 15 méter mélyben két méter magos, és két méter széles boltíves folyosókon baktattunk, inkább .kedélyes, n^int harcias hangulatban. Az egész várost behálózó alagútrendszert az utazási prospektusok nem hirdetik, ha mutogatják is őket, el­sősorban délkelet-ázsiai kí­naiaknak, hongkongi, macaói „honfitársaiknak”, hébe-hó­ba újságíróknak. Idővel ta­lán az alagútrendszer is be­kerül a tiltott város mellé a múzeumi látványosságok közé. Már ma is gondolnak a turistákra. „Tudja, a há­ború nem tört ki, így aztán az óvóhelyek egy részét át­alakítottuk üzletraktárrá, föld alatti korcsolyapályává, szállodává vagy mozivá”, közli a légóparancsnok, mi­közben hellyel kínál a föld alatti szuvenirboltban. ahol a turisták a labirintusláto­gatás után megteázhatnak és emléktárgyakat vásárolhat­nak. Apropó, mozi, a föld alatti séta a Hszuanvu mozinál (kezdődött. Közönséges pe­kingi mozinak tűnt. Kínai filmeket hirdető plakátok a homlokzaton, az előcsarnok­ban cukorkát és frissítőket árusító büfé. A homlokzat azonban nem folytatódott moziépületben. Föld alá kel­lett bújnunk, állítólag atom­­biztos vasajtókat hagytunk magunk mögött. Éppen a „Lődd le búcsúzóul” című kínai kailandfilmet vetítették. A közönség zöme, a fiata­lok, míg kisiskolás volt 1969- ben, amikor Mao elnök az alagűtépítési programot meg­hirdette. A nevezetes jel­szavak még virítanak az óvóhelyek falán: „Áss mély alagutakat, tárqlj gabonát, és sohase törekedj hegemo­­nizmusra”, vagy „Készülj a háborúra, készülj a kataszt­rófákra, és tégy meg min­dent a nép érdekében”. A kínai útikalauzok mosolyog­va mutogatják a feliratokat, de a kínai ember mindig mosolyog, ha kényszeredett­­séget érez. Eltűnt az alagút­­pszichózis. Maóék szovjet támadással riogatva mozgósították a kí­naiak tízmillióit az óvóhely­rendszer megépítésére. Az ember részben arra is ma­gyarázatot kaphat, hogy a kínai nagyvárosokban miért épült olyan kevés lakás azokban az időkben. A be­ton a föld alá zúdult, s la­kás helyett közel egy méter vastag pincefal lett belőle. S miközben már maguk a kínai vezetők sem hittek igazán egy szovjet támadás lehetőségében, a gigantikus föld alatti rendszerek a kí­nai nagyvárosok alatt egyre terebélyesedtek. Most a mentőötlet, mint mindent, a pragmatikus po­litikai vonalat diadalra jut­tató 1978-as decemberi plé­­numnak tulajdonítják: az alagutakat a nagy moderni­zálás részévé kell tenni. A kísérők azt magyarázzák, hogy Pekingben sok gondon enyhítettek a kihasználatlan óvóhelyek. Enyhítettek a szállodahiányon. A termekbe négy-hat vaságyat állítódtak be és mosdókagylókat szerel­tek fel. A fővárosban ötven föld alatti „szálloda” műkö­dik tízezer férőhellyel. A pe­kingi alagútrendszer' egyötö­de használható polgári cé­lokra. S a légóparancsnokságok alkalmazottairól is azt hang­súlyozzák, hogy ők nem ka­tonák. hanem kanpuk, azaz káderek: a turisták kalauzo­lásán kívül a még használ­ható helyiségek bérbeadásá­val foglalkoznak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom