Szolnok Megyei Néplap, 1982. április (33. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-17 / 89. szám

1982. ÁPRILIS 1 irodalom, művészet Jőzsa Lajos szobrászművész alkotásai — Elhibáztam — mondta gyor­san a férfi. — Nem úgy lépek a bástyával. — Most már késő — válaszolt kárörömmel az asszony. — De nem. — De igen. A férfi haragosan nyúlt a bástya után. Az asszony felkapta a kezét, és elébe tartotta. A férfi elrántot­ta a kezet, az asszony erre lesöpör­te az egész táblát. — Nesze. Akkor játssz velük magad. A férfi elfehéredett a dühtől. Felemelte a kezét, és az asszony felé ütött. Nem találta. Az asszony sikoltva hátrált. Megdöbbenve néztek farkasszemet. Az asszony sírva sietett ki a szo­bából, a férfi pedig haragosan ment el hazulról. Ekkor hetekig nem játszottak. Kezdtek társaság­ba járni, és az asszony kih'ívóan kacérkodott mindenkivel, aki az útjába akadt, a férfi pedig tünte­tőén udvarolt minden kacér asz- szonynak. j Néma. hideg gyűlölet volt közöt­tük! Naphosszat alig beszéltek, és siettek megszabadulni egymástól, mihelyt tehették. A sakktábla megértette velük, hogy nem egymáshoz valók. Vad és kíméletlen természetükről leoldott minden féket a játék szenvedélye, és nem szerelmes férfi és nő, ha­nem két meztelen indulat állott egymással szemben. Az érintkezés lassan újra meg­kezdődött közöttük. Megszokták azt. amit a házasfelek lassanként megszoknak, hogy együtt legyenek, beszélgessenek, együtt éljenek, amikor a lelkűk rég eltávolodott egymástól. Hideg szemmel és hi­Az első mámor hónapokig tar­tott. Egy fél év telt el, amíg szin­te mindennap újra érezték győzel­mük örömét, egyesülésük mámo­rát, lassan azonban jelentkezett az unalom. Meglepetve fogadták, és szégyenkezve titkolták maguk előtt is. De nyilvánvaló volt már, hogy egymás társasága nem elégíti ki őket. Az örökös együttlétbe be­furakodott a fanyarság. Nem volt mit mondaniuk egymásnak. Pró­bálgatták a dédelgetés és a becézés régi játékait, és unottnak találták. Nézték egymást, ásítoztak, és ta­nácstalanul ődöngtek a lakásban. — Paula — kérdezte egy napon a férfi —, tudsz sakkozni? — Nem — válaszolta az asszony. — Miért? — Az íróasztalom fiókjában megtaláltam a régi sakktáblámat. Kedves volna . . . — Taníts meg — mondta az asz- szony. — Jó — kiáltott örömmel a férfi. Kihozta a kockás táblát, felállí­totta a figurákat, és magyarázni kezdett. Eleinte kissé nehezen ment a dolog, de azután mindent meg­értett az asszony. Az idő gyorsan* telt el, és mikor végét vették a tanításnak, örömmel állapították meg: — Ezentúl mindennap játszunk. Minden nap játszottak. Az ebéd utáni és a vacsora utáni idő, ame­lyet a férfi még mindig otthon töl­tött, volt a legunalmasabb. Ilyen­kor játszottak. A férfi szivart vett elő, az asszony is rágyújtott egy cigarettára, és megelégedéssel, örömmel ültek le a kis asztalhoz, amelyen szép rendben sorakozva ott állottak a játék figurái. Jó pajtásoknak érezték magukat, szó­rakozást, kellemes, apró izgalma­kat vártak a játéktól. Szerették ezeket az órákat. Addig, amíg az asszony kezdő volt, minden pompásan ment. A férfi könnyen nyerte meg a játé­kokat, és ha az asszony is nyert néha, az véletlenszámba ment. Eb­be belenyugodott az asszony is. Hónapok teltek el, és a sakkozás óráit mindig örömmel várták. Lassanként azonban az asszony veszedelmes ellenfél lett. A férfi­nak erőlködnie kellett; törnie a fejét, kínos fejmunkával kellett fáradnia a nyerésért. És nemsoká­ra szó sem volt kpnnyü, tréfálkozó győzelmekről. Az asszony egyenlő rangú játékos lett. A férfi nap nap után vereséget szenvedett a mér­kőzésben, és kedvező eredmény volt, ha nyert és veszített játékai egyenlők voltak. A sakktábla körül ekkor vala­mi titkos és lappangó gyűlölet ke­letkezett. Nem a játék kedvéért ültek rr.ost már le játszani, hanem a győzelem kedvéért. Aki veszített, az dühbe jött, elkeseredett, fanyar haraggal pillantott a másikra, és gyűlöletesnek találta az örömét. Hibákat keresett rajta. Néha meg­állapította a fellobbanó harag, hogy a másik durva lelkű, otrom­ba, rút. Keserű kifakadások estek. Vad és sértő vita támadt azon, ki játszik jobban. Gúnyolták egymást. A játéktudás után a szellemi ké­pességekre került a sor. — Minden ostoba liba azt hiszi manapság magáról, hogy hódító szellemű asszony — mondta a férfi. Az asszony élesen válaszolt; — Te azt hiszed, hogy csak az az értelmes ember, aki egyszer megbukott az ügyvédi vizsgán? A vita átsiklott a többi külső és bt lse tulajdonságokra, és sivár, maró, marcangoló veszekedés lett. De a sakktábla azért egyre vonzot­ta őket. Minden nap újra kellett kezdeni a játékot, és a tegnapi ve­Bíró Lajos (1880—1948) Bécs- ben született, Budapesten vé­gezte középiskoláit, majd új­ságíró lett. A nagyváradi Szabadság szerkesztőségé­ben is dolgozott, s szoros ba­rátságot kötött Ady Endrével, akinek rendkívüli tehetségét elsőként ismerte fel. Később a fővárosba került a Budapesti Naplóhoz, majd a Világ vezércikkírója lett. Pub­licisztikája radikális szellemű. Színműveiben, regényeiben, novelláiban, s a Huszadik szá­zad című folyóiratban ■ közzé­tett tanulmányaiban haladó szellemű társadalombírálónak bizonyult. A Károlyi-kormány alatt egy ideig államtitkár is volt z külügyminisztériumban. A Tanácsköztársaság bukása után emigrációba kényszerült Bécsben, majd Berlinben új- ságírósködott. végül London­ban telepedett le. Angliában és az Egyesült Államokban számos forgatókönyvét meg­filmesítették. Korda Sándor­ral közösen alapította meg a „London Film Production”-t. amelynek haláláig munkatár­sa maradt. Drámai tehetsége prózai munkásságára is rányomta bélyegét. Novellái gyorsan pergő, erős indulatoktól, szen­vedélyektől feszített kis drá­mák, gyakran robbanó befeje­zéssel. .■ ; 11 --------------------------------------------------j m magiba? twaelláUxél Matt lány szülei sokáig ellenkeztek. A férfi kezdő ügyvéd volt, és nem bíztak benne, hogy lesz valamivé. A leány makacs akarata végre diadalmaskodott. Megvolt az esküvő, egy hónapig utaztak, és azután kezdték a há­zasság csendes, békés, munkás éle­tét. szekedést mindig elfelejtették, mi­kor a sakkozás ideje eljött. Jókedvvel ültek le játszani. De mikor rámeredtek a kockás táblá­ra, a figurák mozogni kezdtek, és a játék kibontakozott, akkor a fej­törés, a megerőltetett gondolkodás, a győzelem eshetősége izgatta és lázba hozta őket. A játszás szenve­délye, a szellemi mérkőzés tudata, a párbaj izgalma egyformán inge­relte őket. Fékezhetetlen indulatok háborogtak bennük, és vadul tör­tek ki, mikor egy-egy vita támadt. A férfi egyszer elhibázott egy lé­pést. Az asszony felvillanó szem­mel nyúlt a táblához. Bíró Lajos: egymást, de az érintkezésük majd­nem olyan volt, mint a régi. Egyik napon otthon voltak. Nem lehetett sehová se menni. Unatkoz­tak. A férfi ekkor az asszony felé fordult, és egy kicsit önmagát is gúnyolva, zavart mosollyal, fél­vállról kérdezte; — Nem játszanánk egy partit? — Nem. A férfi gúnyolódni kezdett: — Nem mersz játszani. Félsz, hogy veszítesz. Az- asszony hallgatott. A férfi folytatta a szavakat, gyermek módra csúfolódott: — Nem mersz játszani. Neeem meeersz ... Neeem meeeersz... Az asszony hallgatott. De az ar­ca kipirult, az ajka dühtől reme­gett. és végül reszketve páttantfel. — Hát lássuk. Odaült a sakktábla elé. össze­húzta a homlokát, beléharapott az ajkába, és kemény, vad akarattal akart nyerni. Nyugodt is akart lenni, de a belsejében remegett az izgalom. A férje még mindig gú­nyolódott. ö nem szólt semmit, de forrón érezte hullámzani a véré­ben minden gyűlöletét, és úgy érezte, hogy a játéknyerés vad, gyönyörű, régen kívánt fizikai le- gázolás lesz. — Hármat játszunk — mondta a férfi. — Mind a hármat elveszted. Játszottak. A férfi folyton gú­nyolódott. Az asszony dühös erő­feszítéssel játszott,, remegett, iz­gatott volt, és az első játékot csakugyan elveszítette. — Látod — mondta a férfi — megmondtam. Nem tudsz semmit. Mindig nagyra vagy vele, milyen jól tudsz. Ilyenkor látszik, hogy semmit se tudsz. Semmit. — Majd meglátjuk. — A másodikat is elveszted. — Majd meglátjuk. — Elveszted, elveszted — dúdol­ta a férfi. Az asszony reszkető ajakkal, tü­zelő szemmel meredt a sakktáblá­ra. A faragott figurák összezava­rodtak előtte. A kockák kinyúltak, megdagadtak, az alakok feltomyo- sodtak. Láza volt. Gyűlölete, dühe és megvetése úgy borzongatta, mint valami kínzó láz. Elveszí­tette a második játékot is. — Látod — mondta a férfi jó­indulatú oktató hangon —, nem megmondtam? Minek kezdesz az­zal, aki többet tud nálad. Az asszony elkeseredve, leigáz- va lihegett. — Hát lássuk — mondta hebeg­ve —, hát lássuk most. jra játszani kezd­tek. Az asszony vigyázatlan volt. Valami kombináción törte a fejét és parasztjait elmozdította királya elől. A férfi észrevette. Óvatosan felvonult, és amíg az asszony ne­héz, komplikált tusára készült, előrehúzta királynéját, felugrott és diadalmasan kiáltotta: — Sakk. Matt. Az asszony megdermedve bá­mult a táblára. Az volt. Matt, két­ségtelenül az. De orv módra, tisz­tességtelenül az. Tisztességtelenül, komiszul kijátszottnak, bandita módra kifoszlottnak. becstelenül íegázoltnak érezte magát. Elfehé­redett a dühtől. A férfi gúnyosan nevetett rá és ő vérforralónak, rettenetesnek, gáládnak látta ezt a nevetést. Elvakult, elkábult a düh­től. Az asztalon, a sakktábla mel­lett gvúitótartó hevert: nehéz, éles szegletű öntöttvasból. Gyűlölettől részegen nvúlt utána. A férfi neve­tő feie elő'ehaiolt. Ö felkapta a nehéz vasat, és őriöngő erővel vágta a nevető fejhez. A vas éles szeglete mélyen vá­gódott be a halántékon, a férfi el­bukott, és homlokán kibuggyant a vér. Szikszai Károly: Amikor nincs mt Amikor nincs már semmi, csak ez a végtelen eső, minth kegyelmet osztana, amnesztiát néhány napnak, mert tavaly ii virágoztak a nők, ruhájuk ala boldog pillanatokkal, most mégis rád gondolok, meztelenségünkre, ami sosem meztelen, csak valami hasonli akár a pornográf képeken, eg. tanult mosoly, egy tanult póz, másvalakihez tartozó gyakorta szavak, mondatok, ruhátlanul hazudott testünk, most mégis rád gondolok, amikor nincs már semmi, csak a végtelen hosszú eső, mintha kegyelmet osztana lassú fejből amnesztiát néhány napnak, néhány távolodó fényképnek . . Gulay István: Csönd agyapa a hintaszékben ült, kezében újságot tartott, de nem olva­sott, tekintete papírt szorító ujjain pihent. A körmei erősen szarusodtak, a bőre száraz volt, kráterszerű póru­saiból felidéződött benne a ta­vasszal szántott határ, amikor a göröngyök, mivel nem szíttá őket szét a fagy, kemények, mint a szik­la. Nem eszébe jutott ez, hanem szinte a szemébe ötlött a szántás, mert hamarabb tűnt fel előtte va­laminek a képe, mint a neve, vagy ezzel kapcsolatos gondolata. Keskeny, kissé kegyetlen arca, szemére liffenő szemhéja nem sej­tette azt a mérhetetlen ráérőssé- get, komótosságot, tanakodást ked­velő természetet, amiről ebben a kisvárosban oly igen jól ismerték. Az, hogy most ült, ellene szólt va­lódi tulajdonságainak. összerán­colt homlokkal, élesen nézte az uj­jait; azt hitte volna az ember, van annyi nyers indulat benne, hogy ha kell (mert megmarta egy mér­geskígyó vagy katonának vinnék különben), könnyen lecsapná bár­melyik ujját baltával. De megvolt A N

Next

/
Oldalképek
Tartalom