Szolnok Megyei Néplap, 1982. március (33. évfolyam, 51-76. szám)

1982-03-13 / 61. szám

Irodalom» művészet 1982. MÁRCIUS 13. &záz éo mj&qjyxui nmwIláLlM zöldkalapos ember az ágyon feküdt, és a zöld kalap a fején volt. Az ágynak nem volt párnája, nem volt nuganyos matracai, az egész ágy egy fegyházkemény szalmazsákból és egy teveszőr takaróból állott Ugyanezért a zöldkalapos ember pamlag helyett használta napköz­ben. EgyJkét óra hosszat szokott heverni ott, mégpedig kalappal a fején, séta pálcával a kezében és fehér kesztyűsen, mert rendesen olyankor szokott eszébe jutni va­lami meggondolandó, amikor el akart menni hazulról. Gondolkozni pedig csak az ágyon tudott amely­nél keményebben nem feküdt kö­zépkori barát. Ezen az aszkéta- ágyon gondolta ki eddigi életének minden nevezetesebb állapotát. Itt gondolkozott azon, hogyan lehet milliókat nyerni, és mert jól gon­dolkozott milliókat nyert. Itt gon­dolkozott a körülötte levő világ és emberek felett. Innen ítélte, be­csülte meg őket. És mert jól gon­dolkozott, sohasem csalatkozott Krúdy Gyula (1878—1933). Egyéni hangja, képzeletvilága sajátos színt képvisel \a 20. szá­zad első harmadának magyar prózájában. Nyírségi dzsentri családból származott. Igen korán eljegyez­te magát fez irodalommal, első novellája tizenöt éves korában jelent meg, e tizenhét évesen már főmunkatársa egy vidéki hetilapnak, írásait rendszeresen közük az országos napilapok, folyóiratok. Budapestre költözik, a Fővá­rosi Lapok munkatársa lesz. Első novelláskötete 1897-ben je­lenik meg, igazi elismerést azon­ban csak A vörös postakocsi cí­mű regénye hoz neki 1914-ben. A világháború éveiben intenzí­veben fordul a politika felé, a Tanácsköztársaság idején szá­mos cikkével és A kápolnai földosztás című kis könyvével kiáll a forradalom mellett, a bukás után azonban visszahúzó­dik fi politikától. Korai, Mikszáthra emlékezte­tő, novelláiban a nyírségi dzsent­ri. világ széthullását ábrázolja. Fokozatosan alakulnak ki a sa­játosan „krúdys" stílusjegyek. Romantika és modern lélekrajz, impresszionista hangulatfestés olvadnak össze írásaiban, s a századvégi Pest és a múlt szá­zadi kúriák életéből, emlékeiből különös álomvilág születik. Szokatlanul termékeny író volt, több mint hatvan regényt, közel háromezer novellát írt, ezenkívül számtalan cikket, karcolatot, ifjúsági elbeszélést, néhány színművet. Írásművésze­te erősen hatott a Nyugat ifjabb nemzedékére. senkiiben. Az ágyon fekve számí­totta ki, hogy mit csinál Lord Darcy, nevezetes barátja a lon­doni Urak-klubjáíban, sőt. talán még azt is eltalálta, hogy lelki vagy szívbéli válsága volt, csak a varázslatos ágyra hevert, és a válsággal járó szenvedések lemú­lottak róla. Ez a kemény, hideg, zordon ágy volt az egyetlen, leg- igazabb barátja. A rideg teveszőr takaró zizegett a fülébe, és meg­sugdosott neki mindenféle dolgo­kat. A mennyezet kopár falán egymás után vonultak előtte az emberek, akikre gondolt, és cso­dálatosképpen úgy látta az em­bereket az ágyról, mintha nem­csak a kabátjuk, frakkjuk, egyen­ruhájuk volna kigombolva előtte, hanem a kis csapóajtó is, amely a szív felett van elhelyezve. Be­léjük látott, megtudta, hogy mit gondolnak felőle. És kiszámítot- ta, hogy mit fognak cselekedni holnap vagy azután. Az ágyon fekve, a zöld kalap alatt már két órája gondolkozott valamely nem mindennapi eset felett. A zöldkalapos emberrel ugyanis egy furcsa és váratlan dolog történt az elmúlt napokban, két hónappal negyvenedik szüle­tésnapja után. Már előzetesen megvizsgálva magát, rájött, hogy szerelmes lett, és úgy tapasztalta, hogy egyelőre gyógyíthatatlan ezen betegsége. A kis színésznő, aki váratlanul megigézte, e perc­ben még sejtelmével sem bírha­tott annak, hogy a zöldkalapos ember (több milliónak ura) ko­molyan szerelmes belé. A zöldka­lapos ember ebben is óvatos volt, mint mindenben. A világért sem árulta volna el érzelmeit, csupán ennyit mondott a kis színésznő­nek : — Margit kisasszony, én nagy- rabecsülöm önt. Ha kegyed hűsé­ges lesz hozzám, gondoskodni fo­gok kegyedről, valamint tisztelt családjáról. A zöldkalapos ember utólag többször visszagondolt az elmon­dottakra, egyenként mérlegelte újra meg újra a szavakat és azt szerette volna kiszámítani, hogy Margit kisasszony ezen nyilatko­zatából mit gondolhat felőle. Rá­jöhetne Margit kisasszony arra, hogy mily őrületesen szereti — annyira szereti, hogy még most, napok múlva is (mikor pedig már régen letárgyalta a kérdést a mindentudó ágyon), mint a bubo­rékok, fel-felszállottak olyan gon­dolatok a szívéből, amelyek minden más embernél házassági gondo­latnak lettek volna mondhatók. A zöldkalapos ember elhessegette magától mindig a gyöngéd gondo­latokat : — őrültség volna, ö tizennyolc esztendős, én negyven vagyok. So­hasem szabad megtudnia teljes bizonyossággal, hogy igazán sze­retem, mert a nyakamra ül, töb­bé nem fél tőlem, és előbb-utóbb megcsal. Míg így a félelem, hogy cserbenhagyhatom, ha rosszul vi­seli magát (mert hisz nem szere­tem), meg fogja óvni a ballépé­sektől. — Mert mégsem szeretném, ha megcsalna — mormogta magában, bizonyos fájdalommal (Pedig ne­ki nem szokott fájni semmi.) Megnyomta a csengő gombját, és a belépő inasnak rendeletet adott, hogy Korponai úr jelenjen meg. (A zöldkalapoa ember ugyan­is, hogy el ne felejtsük, kastélyá­ban nagy udvartartás közepette élt, és mindenféle urak és szol­gák ették a kenyerét.) öreges, csoszogd járású, zöld- mentés vitéz lépett a szobába, akinek piros volt az orra, a füle mellett pedig szépen faragott sas­tol lat hordott. — Parancsol, nagyságos uram? A zöldkalapos ember egypár angol aranyat csörgetett a kezé­ben. (Ismerte ugyanis udvartar­tását. A fiúk Viktória királynő fontjait többre becsülték a magyar körmöncieknél.) Korponai uram is szimatolva emelte fel az orrát, és igyekezett katonásan megállani a régi zöld dolmányban. — Parancsol? — kérdezte is­mételten. A zöldkailapos ember valahová a szoba másik sarkába nézett, amint fáradt, unott hangon meg­szólalt: — Barnabás, a titkári teendők alól egyelőre felmentelek. Ezentúl reggeltől estig a Margit kisasz- szonyt keli megfigyelned. Nyomá­ban kell lenni, mint az árnyék. Megértetted? Titoktartás és hő­ség! Elmehetsz, Barnabás. Midőn néhány perc múlva az ablakból meglátta, hogy az öreg Barnabás, meg-megbotolva rozs­dás kardjában tipegve siet el a fasorban a város felé, ismételten megnyomta a csengő gombját! — Farkasvölgyi jöjjön! — adta ki a parancsot. Kétszáz esztendős, nagy szakál- iú, sárga csizmás lovag lépett be. aki még olyan kardot hordott, mint a német lovagrendek tagjai. Mélyen bókol.t az ajtónál, mi­közben hosszú sarkantyúját ősz- szépén get te. — Farkasvöllgyi! — kezdte a zöldkalapos ember, és a bűvös Viktóriák csörögtek. — Bizalmas útra küldelek, Barnabásnak ugyan­is megbízatást adtam városi teen­dőkre, Barnabás nyomában mégy. és naponként jelented, hogy hol és merre jár Barnabás a város­ban. Megértetted? Titoktartás és hűség! Elmehetsz, öreg. A vitéz bókolt és csakhamar elügetett a város felé egy kesely lovon. A csengetésre ekkor újra meg­nyílott az ajtó, és a belépőben egy idős, vikleres asszonyságot láthatunk, aki azon a jogcímen élt a kastélyban, hogy valamikor szakácsnő volt a zöldkalapos em­ber édesanyjánál. Kezet csókolt a zöldkalaposnak és a régi cseléd bizalmaskodásával kérdezte: — Mit akar tőlem a kis úrfi? — Márta néni, nyakába veszi a nagykendőt, és elindul hazulról. Megy-mendegél a város felé, be a városba... Megy-mendegél, míg nem látja meg valahol az öreg Farkasvölgyi bácsit. Akkor elbú­jik egy kapu alá. Aztán majd el­mondja nekem, hogy mit csinál a városban az öreg Farkasvölgyi bácsi. — Csókolom a kezed, kis úrfi. Megyek is már. Repülök. A vén asszony madárfürgeség­gel sietett el a fasorbeli úton. Fe­kete fiklerje hosszan úszott utána. zöldkalapos ember ek­kor megigazította fe­jén a zöld kalapot és így szólott csendesen az ágyához: — Most pedig elmegyek, és meglesem valamennyit. Mert mégse szeretném, ha megcsalná­nak, és én azt nem tudnám. A zöldkalapos ember ugyanis étitől félt a legjobban az egész vi­lágon. 1910. Krúdy Gyula; A zöldkalapos ember Mater Attila: Ingem fehérük Csak a hajnali újjászületés öntudatlan éjszakáim után csak toz .első korty tiszta víz felejthetetlen csupán mert la többi már folytatás pereg mint a homok sörkupak virágzik benne s műanyagpohár — liliomok köztük zöld-rozsdás glóriák s ingem fehérük szárnyszegetten — mert minden eldobálható csak a halál levethetetlen. Képes Géza: Távlatok A vaksötétben látom nyílni a kert violáit ( Az éjszakában mosolyod világit: beragyogja bánatomat ezt s a halál utánit — Dudás Sán Kereskedelmi forgalomba nem kerülő kötetben jelentek meg a közelmúltban Dudás Sándor ver­sei. A kötetet — vagy nevezzük inkább füzetnek — a Szolnoki Nyomda Vállalat kollektívája társadalmi munkában készítette el, — szép gesztus mindez a munkatárs, a nyomda könyvkö­tészetének dolgozója, Dudás Sándor iránt. Mert Dudás Sán­dor versei nem érdektelenek, annak ellenére sem, hogy akad köztük néhány, amelyik nyil­vánvaló utánérzésről tanúsko­dik, sőt olyan is, amelyik — tisztán esztétikai szempontokat mérlegleve túlságosan is könnyűnek találtatik. De van­nak a kötetnek tehetséges, ere­deti látást mutató versei, pon­tosra, tisztára sikerült sorai is. Noha jól tudom, hogy a vprs egyedül hiteles mértéke az esz­tétikai tartalom, Dudás Sándor verseit mégis másképp, egy ne­mes példázatnak kijáró tiszte­lettel is olvastam. Dudás Sándor Töredék Mint gyöngyhalász, ha tengermélyből felhozta a kagylóéjszakák csillagát, úgy nézlek mindenség gyöngyszeme: hazám! — Négysoros Madár ágról ágra, ének szájról szájra, menekül az élet . halálról halálra. M Üzenet Mint a fák: föld alól az égnek, — ágakat feszítve gyümölcsnek, levélnek — Magamban csak gyökér vagyok, de értetek a fényig érek!

Next

/
Oldalképek
Tartalom