Szolnok Megyei Néplap, 1981. december (32. évfolyam, 281-305. szám)
1981-12-31 / 305. szám
12 Családi magazin 1981. DECEMBER 31. Jó, ha az asszony nem áll tanácstalanul a konyhában Ütravaló—otthonról Hajdanán az anyák így dicsérték lányaikat, ha ízes ebédet főztek, sütöttek — ügyes lány vagy, akár férjhez is mehetsz. Mert akkoriban alapfeltétel volt — más, azóta elavult követelményekkel egyetemben —, hogy az eladó sorba kerülő hajadon értsen a háztartás csínjához- bínjához. Azaz tudjon sütni, főzni, mosni, vasalni, kötni, horgolni, varrni, értsen a takarítás fortélyaihoz. Természetesen elsősorban az egyszerű emberek lányaitól várták el az effajta jártasságot, de még a módosabb hajadonok- nak is kellett konyítaniuk a konyhatudományhoz, ha másért nem, azért, hogy■ majdan irányítani tudják háztartásukat. A mai lányoktól senki sem várj el, hogy mesterszakácsok legyenek. De saját, jól felfogott érdekükben érdemes volna a háztartás alapműveleteivel megismerkedniük, mielőtt férjhez men-, nek, mielőtt önálló családot alapítanak. Az olyan fiatalasszonynak nem jelenthet gondot a mosás, takarítás, aki gyerekkorától segített, részt vett a házi munkában. Aki otthon is maga tartotta rendben ruháit, cipőit, saját lakrészét. A szülői irányítással, segítséggel végzett házimunka által különböző készségek fejlődnek ki a gyerekben. Ügyesebb, önállóbb, rendszere- tőbb lesz az a gyerek, aki maga is részt vesz ä takarításban, a ház körüli munkában. Akit szülei a konyhába is beengednek, és nemcsak a mosogatáshoz, annak felnőtt korában is jobban áll kezében a fakanál. Recepteket, konyhai teendőket sajátít el, szinte észrevétlenül. Aki otthon megtanulta a konyhai higiénia szabályait, az saját háztartásában is ügyel a tisztaságra, az ételek frisseségére, a legyek kiirtására, a gusztusos tálalásra. ' A bevásárlásban járatos gyerekből ügyesen vásárló háziasszony lesz. Akinek már van fogalma, miből mennyit vegyen, aki tud válogatni ,a zöldségből, gyümölcsből, aki tudja, melyik hús mire való. Hozzászokott, hogy vásárlás előtt végiggondolja, mire van szüksége, ha sokfélét kell vásárolni, előre felírja a beszerzendő cikkeket. Tud kalkulálni — mennyiségben és értékben is. Az a felnőtt, aki gyerekkorában megtanult saját zsebpénzével * gazdálkodni, akit serdülőkorában bevontak a családi költségvetés megtervezésébe is — köny- nyebben bánik a pénzével, mint az a társa, akire házasságkötés után szakad először a beosztás gondja. Az ilyen gyakorlatlan fiatalok háztartásában könnyen megesik, hogy a fizetés körüli napokban könnyelműek, gondolkodás nélkül vásárolnak, s később pénzszűkébe kerülnek, kölcsönökre szorulnak. A családi otthonból vitt szokások, gyakorlatok Sokat segíthetnek a fiatal házasok saját életformájának megteremtésében. S ha ma már nem is várja el egy ifjú férj sem, hgoy felesége a háztartási alkalmazott szerepét vállalja, jó ha az asz- szony nem áll tanácstalanul a konyhában, a mosógép mellett. Ha tudja, hogy mi legyen a takarítás sorrendje, milyen gyors ételeket adhat vacsorára az asztalra. S arról nem is beszélve, menynyi előkészület, előtudomány szükséges a gyerekvállaláshoz, a kisbaba ellátásához — feleségnek, férjnek egyaránt. S könnyű annak, aki ezekből az ismeretekből is hoz magával otthonról útravalót. Vidám szilveszter Fagy kopog... Faav kovoa la heavtető iéaael csipkés ormán, szélbélelte bekecsben szüköl a toportyán. Variúcsapat diderea. hó vöröa a völavre. zeraék ezüst szuronya léket váa a ködbe. A réteges öltözködés U J EV Két olvan ddvaitos kiegészítő ruhát mutatunk be. ameüvek az elkövetkező téli h állapokban j ól1 kihasználhatók. s amelvek az ilyenkor 'praktikus réteges öflitözlkö- déshez nyű itatnak ió megoldást. Az első érdekes szabású, áitkötős megoldású mellény. Eleve úsv készült, hogy a vállra boruló uiiak szélét kiíróitoizták. Az eredeti modelt fehér posztó, erre hímezték baloldalon a színes matyó motívumot. A mellény derékban szűkített és masnival csukódlik. A másik modell vilófíos- sáinga posztóból szabott különleges tunika. Alkalmas hozzá ió tamtá6Ú szövet, vastagabb tersev. düftin stb. A matvó hímzés a nvakki- vágás és a bő uiiak szélét díszíti. Más iellegű hímzést (keresztszemes- rátétes. kalocsai stb.) is kivairrhatumk más színű, fehér, fekete, sötétkék alapra. B. K. Már az év, mint homokóra fordul: elfogy az ó, most kezd fogyni az új... Babits Mihály egyik verséből idézünk; folytatását a rejtvény vízszintes 15. és függőleges 1. számú sorában találják. VÍZSZINTES: 1. Cseh antifeu- dális, egyházellenes és nemzeti mozgalom híve a 15. században. 8. Mulatságos szerepeket játszó színésznő. 14. Autóközlekedési Tanintézet névjele. 15. Az idézet első folytatása. 17. Földkerítés. 18. Ókori görög építészeti stílus. 19. Helyez. 20. .királya” Lalo operája. 22. Női becenév. 24. Ivádék. 25. Szerep Gerschwin: ..Porgy és Bess” című operájában. 27. „Esterházy. . "Raffaello festménye a Szépművészeti Műzeumban. 30. Jegyzé. 31. E korszakban élünk. 33 ...............Lisa” (világhírű festm ény). 34. Szolmizációs hang. 36. Az asztatin vegyjele. 37. Fejre erősíthető védőeszköz. 39. Alsó párnahuzat. 41................mio” ( Di Capua dala). 43. Piramisai világhírűek. *45. Mitológiai föld alatti kincskereső szellem. 46. Derék, megbízható. 48. Mennyiség rövidített jele. 50. Szovjet repülőgéptípus. 51. Törpe ló. 52. Alaphan£ulat. 53. Fertőtlenítő szer. 55. Megtévesztőd 57. Ur- mérték. 58. „Mózes és, . .”, Schönberg operája. 59. Alkotó művész. 61. Labdarúgó trófea. 62. Egyfajta hal. 64. . .regénye” (Gárdonyi). 66. Mérték- egységek neve előtt azok egymilliomod részét jelöli. 71. Arab méltóság. 72. „Epitheton. . .” díszítő jelző, állandó kísérő jel- ző.73. Többtételes, nagyigényü zenei mű. FÜGGŐLEGES: l. Az idézet befejező része. 2. Ukaz. 3. Zokog. 4. Nagy zacskó. 5. Három római szám. A második az elsőnek ezerszerese, a harmadiknak kétszerese. 6. Te meg ő. 7. És — angolul. 8. Neves népizenekar vezető v. (Simi). 9. Cin. 10. Hír- szolgálati irodánk. 11. 39. számú sor közepe. 12. Idő előtti. 13. Irányjelzés. -16. Névelővel: Tóth Ede népszínműve. 21. József Attila híres verse. 23. Mint az 50. számú sor. 26. „És mégis . . .a föld” (Jókai). 28. Női név. 29. Balatoni üdülőhely. 32. Gyümölcs. 35. Aki vakon hisz (névelővel). 38. Sierra.. Nyugat- afrikai ország. 40. „A” mátka. 42. Becézett Antal. 44. Felkutatva előhoz. 46. Van mit a tejbe aprítania. 47. Női név. 49. Vendéglátóipari üzem. 51. Európai főváros. 54. Véradó. 56. Kettőzve: női név. 60. Gyorsan szedi a lábát. 63. Lehár-operett. 65. Szájszél. 66. Az ott tartott motorversenyekről ismert angol sziget. 67. Kevert mák! 68. Személyes névmás. 69. Mint az 50. számú sor. 70. Helyrag. Beküldendő: az idézet, 1982. január 9-ig. December 20-án megjelent Tizenkét hónap című rejtvényünk helyes megfejtése: Kos. Bika, Ikrek, Rák, az Oroszlán, és Arató. Szűz, Mérleg után Ollós, Nyilas és Bak. Kanna Halakkal. — Könyvet nyert: Lantos Istvánné Szolnok, Révfy Mi- hályné Kunszentmárton. Szabó Géza Jászberény. (A könyvet postán küldjük el.) SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP REJTVÉNYSZELVÉNYE 1981. december 31. Vendégváró italok Puncs Fél liter vizet felforralunk hozzáöntünk fél liter sötétre főzött teát. ecv üvea vörös bort. és 5 dkg cukrot adunk hozzá. Véaül 1.5 dl rumot és eav citrom levét öntjük hozzá. Forrón tálaljuk. adunk fél evőkanálnyi reszelt citrom,h!Íiát. fél citrom levét. 3.5 dl fehér bort és állandó keverés mellett felforraljuk. Véaül kevés fahéiial fűszerezzük. Tűzálló noharakban szervírozzuk. Tcabólé (alkoholmentest Mézes ital 7.5 dl vizet forralunk, bele- tesznük 10 dka mézet és eav darab fahéjat. A fahéjat kivéve hozzáöntjük egy narancs és eav citrom levét, valamint 2.5 dl vodkát, illetve rumot. Elömeleaített poharakba öntiük. tételét citromszeletekkel díszítjük. Sodó Eav liter; teát főzünk és lehűtjük. Bóléstálba öntiük maid beleteszünk kb. fél ka avümölcskomoótot (tetszés szerint cukrozzuk), és eav meghámozott és am’ór,a vágott almát és narancsot.. Felöntiük eav üvea almalével fcls 2 citrom lévével. Lefedve fél órára hűtőszekrénybe tesszük. Fosvasz- táskor ásványvízzel felöntKét tojást 10 dka cukorral habosra keverünk. Hozzáhetiük. Összeállította: Rónai Erzsébet Á téli szünet az erő,- svűiités. a kikapcsolódás ideie. Fiunk. Iánvunk a szünidő naav r--zét lehetőleg ne a tv előtt, a’ moziban, füstös diiscohelvisésekben töltse. Mozogjon sokat, leaven órákat a szabad levegőn. Túrázzon. sétáltam > Aprók a táncházban léd gyakran lehet együtt. Valóban töltsük eavütt szabad időnket a gyerekekkel. Sokszor elmondott igazság. hosv mindenféle drága ajándéknál jobban örül a szüleivel harmonikusan, ió hangulatban együtt töltött tét. a túlórát. ha lehet, szenitéliümk több’ időt a családnak. Csináljunk közös programokat. Kísérjük el gvermekelőadásra. rendezvényre. Szerencsére sok ünnep tarkít>a a vakációt, a csaóráknak. Inkább mondjuk le ilyenkor a külön kereseA szünidei programok közül ezúttal az aprók táncházát választottuk ki. A megyei művelődési központba érkező kisiskolásokat, óvodásokat lestük meg. Fent: A hatalmas színpadon Szabó Magdolna, a Bartók együttes tagja mutatta be. és gyakorolta egvütt a gyerekekkel a tánclénéseket. Balra: Orsi és Kinga még csak óvodások, de a ..bálra” ők is kíváncsiak. Jobbra: mindannyian ámulattal lesték a Téka együttes muzsikálását. Fotó: Korényi Éva