Szolnok Megyei Néplap, 1981. szeptember (32. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-20 / 221. szám

1981. SZEPTEMBER 20. 12 Családi magazin • 8 • 11 7 1 2 0 0 0 0 0 Q 5 3 4 6 9 • 10 • 1 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 Európai főváros Írjátok be az ábra függő­leges oszlopaiba az uiabb felisorolt neveket úgy, hogy a körökkel megjelölt középső vízszintes sorba kerülő be­tűk egy európai főváros ne­vét adják eredményül. Majd á számozott négyzetekbe ke­rült betűket írjátok át az al­só két sor azonos számú négyzeteibe és a főváros egyik nevezetességének nevét kapjátok megfejtésül. BONIFÁC, GERZSON, GYÁRFÁS, IZSÁK, LIPÓT, ROZÁLIA. Megfejtés: szíjad : soxeaoj v :jos J35J os{e zv-ÍU0J0J-I3JJI3 A feledékeny gyerek EZÉRT BÜNTETNI KOMOLY HIBA Egy anyuka írja: Lali elég jól tanul, négyes-ötös jegyei vannak. Csak az idegesít, hogy mindig itthon hagy valamit. Hol a füzetét, hol a könyvét, hol az egész tolltartóját. „Már nem nézhet tv-t, nem mehet ki játszani, elverem stb. Nem is érdekli. Ha csak ez a baj, ezen könnyű segíteni. Mikor befe­jezi a gyerek a tanulást, azt mondjuk: — Most pedig vedd elő a holnapi órarendedet, és szé­pen átgondoltan minden tan­tárgyból pakold be a köny­vet, füzetet), munkafüzetet, tedd be a tolltartódat. Ha rajz, testnevelés, gyakorlati lesz másnap, akkor az ehhez szükséges felszerelést. Miikor ez megtörtént, ellenőrizzük órarend szerint, mindent be­csomagolt-e másnapra a gve­rek. Ha valamit kifelejtett, akkor se tegyünk szemrehá­nyást, csak jegyezzük meg egyszerűen, a tolltartót elfe­lejtetted betenni. Ha pedig sikerült tökéletesen bepakol­ni, akkor ne fukarkodjunk a dicsérettel Feledékenységért büntetni, sőt elverni a gyereket, ko­moly hiba. Ez olyan nevelé­si gond, amelyet csak fiúnk, lányunk aktív együttműkö­désével tudunk megoldani, ha ő nem akarja, sőt tudato­san ellenszegül, akkor sem­mire sem megyünk. Még az is megeshet, hogy a bünte­tés hatására, csak hogy min­ket bosszantson, egy óvatlan pillanatban kitesz valamit az ellenőrzött táskából, szándé­kosan otthon hagy valamit. Egyébként az a feledékeny- ség szorosan összefügg a rendre nevelés hiányosságai­val. Az iskolai holmiját ott­hon felejtő gyerek valószí­nűleg a ruháit sem teszi el, mindig keres valamit, mert sem a szekrényében, sem a fiókjában nincs rend. Ezért a táskába csomagolás min­dennapi ellenőrzése mellett módszeresen szoktatni kell arra is csemeténket, hogy minden holmijának megle­gyen a maga helye, s ha elő­veszi, ugyanoda tegye is vissza minden alkalommal. Azt mondtuk, ez a fajta fe- ledéfcenység könnyen kikü­szöbölhető a rendszeres ellen­őrzéssel, a rendre szoktatás­sal. Nehezebb dolgunk van, ha a gyerek nem tudja a fel­adatát. Nem azt a példát oldja meg matematikából, amit éppen feladtak. Esetleg másít tanul meg, vagy a fel­adatok egy részét elfeledi. Sajnos, gyakori dolog. Hato­dikos-hetedikes napközis csoportomban a tanulás előtt mindig ki kell deríteni, mi is a tanulni való másnapra. Nem könnyű munka az em­lékezet töredékeiből összeál­lítani. Rendszeresítsünk kü­lön füzeteit amelybe a gye­reknek minden óra végén pontosan. . be kell jegyezni, mit adtak fel1 írni és tanulni a követező órára, milyen fel­szerelést kell elvinnie, mire van még szükség a szökése« holmikon kívül. Például rajzórára almát vagy citro­mot kelli bevinni. Élővilág órára valamilyen növényt, rügyet, csíráztatott magot stib. Ha van egy közelben való ismerős, akinek fia, lánya a mii csemeténkkel jár egy osztályba, szükség esetén tisztázzuk véle az esetleg el­felejtett, vagy ellentmondá­sos bejegyzést, a leckefüzet hiányosságait. Azt hiszem, ebben az eset­ben sem célravezető, ha a mulasztásért megbüntetjük a gyereket. A jó együttműkö­désire kel törekednünk, ér­dekeltté keli! tennünk őt ab­ban, hogy igyekezzék ponto­san vezetni a leckefüzetet és gondosan elvégezni minden feladatát. Persze, elégedet- < lenségünket is mutassuk ki, de ne az állandó korholás jellemezze kapcsolatunkat. Dicsérjük a szépen megol­dott feladatokért, 'a gondos, lelkiismeretes munkáért. S az esetleg becsúszó mulasz­tás és kudarc esetén együtt­érzést és szomorúságot is mutassunk. — A. L. — Hasznos konyhadísz Ajándéknak -is alkalmas a falira akasztható, színes, jól mosható pamutfanalból ro- v idpá Icasonokkial horgolt, szögletes edényfogó lapocska. Hozzávalók: 1 db 17x17 cm nagyságú lapocskához 6 dkg háromszálas GYÖNGY pa- mutfonal, 3-as horgolótű szükséges. Munkamenet: a munkát a fülhészen kezdjük 15 lánc­szemmel, kajpcsolóölités az első szemre, majd az így ki­alakított gyűrűt 20 rövidpál­cával; körbehorgoljuk. 1. sor: 1-1 rövid pálca a soron k ö­vetkező 4 szemre. A követ­kező szemre 3 db rövidpálcát horgolunk, majd ismét 1-1 irCvidpálicát a soron követ­kező 4 szemre, 1 láncszem­mel fordulunk, 2. sor: 5 rö­vidpálca, az előző sor közép­szemére 3 rövidpálcát hor­golunk, majd 5 rövidpá'Jca. A sor végén 1 láncszemmel fordulunk, 3. sor; 6 rövid- pálca^ az előző sor középsze­mére 3 rövidpálca, 6 rövid- pálica. Minden további sor­ban az óddal részek szemszá­ma 1-gyel nő. A sor közép­szemére 3 rövidpálcát hor­gol uruk. A szükséges oldal­magasság elérése után min­den szemre egy visszafelé öltött rövidpálcát horgolunk. Az edényfogó (dikészítéséU hez a ma divatos hímzések maradék fonala it is haszno­sítani tudjuk. Igen szép az egy-két-három színű, soron­ként váltott csíkozásé la­pocska. P. V. PARADICSOMIDÉI Fűszeres paradicsom. Hozzáva­lók: érett, kemény paradicsom, fokhagyma, só, cukor, őrölt bors, kakukkfű, majoránna, babérle­vél. olaj. A paradicsomot megmossuk, csutkáját kivágjuk és felül he­gyes késsel bevágjuk. Fűszerke­veréket készítünk 4/5 rész só­ból, 1'5 rész cukorból és bősé­ges feketeborsból és a paradi­csomok nyílásába töltjük. Kés segítségével néhány levél majo­ránnát, babérlevelet és egy da­rabka fokhagymát is a paradi­csomok nyílásába töltünk. Az üvegekbe kevés olajat ön­tünk és a paradicsomot bele­tesszük, egy-egy babérlevelet dobunk az üvegbe. Az üvegeket lezárjuk és 40 percig főzzük, sterilizáljuk. Az így eltett paradicsom ton­halhoz igen ízletes körítésként. Paradicsomos tojás. Hozzáva­lók (4 személy részére): 5 dkg szalonna, 1 evőkanál margarin, 4 fej hagyma, 1^ kg paradi­csom, 6 tojás. 6 evőkanál tej­szín, só, bors, tárkony, 1—1 cso­mag petrezselyem metélő-hagy- ma (snidling). A szalonnát feldaraboljuk (kockára vágjuk) és forró mar­garinban kiolvasztjuk. A hagy­mát vékony karikákra vágjuk és a szalonnazsiradékban bar­nára pirítjuk. A paradicsomok héját lehúzzuk és 4 részre vág­juk A hagymához tesszük. A tojásokat, tejszínt és a fű­szereket összekeverjük és ráönt­jük. Lassú lángon fedő alatt sütjük. Tálalás előtt apróra vágott petrezselyemmel és snidlingka- rikákkal beszórva tálaljuk. Zöld paradicsomkompót. Hoz­závalók : 1 kg zöld, éretlen pa­radicsom, 1 dl almaecet és víz (fele-fele arányban) 60 dkg cu­kor, fél citrom reszelt héja, 2 vaníliarúd. A paradicsomot az ecet-víz ke­verékben 3/4 óra hosszat lassú tűzön főzzük. Majd leöntjük a levét és az összes hozzávalót a paradicsomhoz adjuk és gyenge lángon forraljuk. Nem szabad kevertii! A paradicsomot üvegekbe tölt­jük. A szirupot tovább főzzük és forraljuk. Majd a paradi­csomra öntjük. Néhány nap múl­va a folyadékot ismét teöntjük, felforraljuk és ismét az üve­gekbe töltjük. Légmentesen le­zárjuk és hűvös helyen tartjuk. A paradicsomot hideg sültek mellé adjuk körítésnek. Alkalmi frizurák Kél szép frizura fiataloknak: mindkettőnek az adja meg alkalmi Jellegét, hogy a hajba bársony, illetve szaténból készült kis virágot tűztek. Hosszú hajból szép, klasszikus konty, rövidből pedig sok libbenő lökni, gyűrű fésülhető. Verbóczy Antal: Szivárvány Duhajkodik az ég. telt hordókat görget, öreg cimboráját itatja: a Földet. S mire fejébe száll a ködkönnvű uára. színes szalagokat köt a kalapjára. Kötöttben Ha az egyszemélyes heve- rók bútorszövete már na­gyon megkopott, és nincs pénzünk újat vásárolná, lé­nyegesen kevesebb kiadással uj ruhába öltöztethetjük. A fék helyre előszűr pontosan K.számított méretne, virágos •.agy modern mintájú, eset- 'eg egyszínű vékonyabb kel­etéből (karton, vászon, do- t orselyem) készítsünk alul des berakással szegd}«— . <*tt térítőt. Ennek tetejébe kerül a „felsőruha”. amelynek sza­bását a rajz szerint, végez­zük. Anyagát vastagabb, jó tartású kelméből (plüss, kordbársony, szövet) válasz- szűk, arra ügyelve, hogy harmonizáljon a többi lakás­textillel, de főleg az alatta lévő „alsószoknya” anyagá­val. Éjszakára csak a féilsó 'borítót kell a fekhelyről le­venni. Ahol kétszemélyes francia- ágyat kell újjávarázsolni, ott ugyanígy járunk el, csu­pán még egyszer akkora mé­retet veszünk figyelembe. Európában hódít a kötött divat. Az év minden szakában a legpraktikusabb öltözéknek bizonyul. Olyan nagy választékot kínáj mind az alap­anyag. a fonal, mind a géni technológia, hogy szinte semmi korlátja sincs a kötött divat kialakulásának. A természetes anva- gok: pamut, gyapjú, selvem stb. mind- mind megannyi forma kialakítását teszi lehetővé és mindig az elképzelt divatszí- nékben. Rajzainkon olyan modelleket mutatunk be. amelyek négy évszakra szólók, már- csak azért is. mert a szeszélyes időjárás­hoz a kötött igazodik leginkább. 1- és modÄl. deréktól a csípőig mintá­zott pullover, keskeny lehajtott nyakkal készült, és fél ‘apán újlakkal. Hozzá pa­mut vagy vékony iersevből készült szok­nyát mutatunk be. Ez a pulóver kézzel is köthető. 2- es modell, jackard mintás szoknya, sima kötésű, vagv hurkolt kelméből ké­szült pulóverrel. Ez a modell is alkalmas kézi kötésre. 3- ag modell, a szaküzlefbekben és áru­házakban óriási méteráru-választék van szintetikus és természetes alapanyagú ier­sevből. Ezek egyszínű, vagv nyomott ki­vitelben a raizon látható fazonhoz egy­aránt. alkalmasak. Ezt a típusú ruhát nemcsak minden szezonban, hanem reg­geltől estig egyaránt lehet hordani. A ki­egészítők határozzák meg az. egyszerűbb nappali vagv alkalmi szórakozáshoz való jelleget. 4- es modell, a kötött kabát, főszerep­hez jut az elkövetkezendő időben. Nem­csak kötött együtteshez, hanem önállóan őszi kabátként kosztüm, vagv ruha felett is hordható az úi divattendenciák szerint. Vastagabb fonalból teliesen sima kötés­sel — kézzel vagv iackard-mintásan géoi kötéssel igen szép. A raizon látható mo­dell a szaküzletekben többféle formában várja a kötött holmik hiveit. Nádor Vera Az oldalt összeállította: Rónai Erzsébet

Next

/
Oldalképek
Tartalom