Szolnok Megyei Néplap, 1981. július (32. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-14 / 163. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1981. JÚLIUS 14. I I Kommen-1 Itámnk I Francia vendég a Rajna partján Amint az várható volt, a Francia Köztársaság új államfője hamar ellátogatott a Rajna partjára. A bonni kancellár ugyan alig titkolta, hogy Gis- card d’Estaing bukása „fájdalmas csalódásként” érte, de a politika vastörvényei — természetesen — őt is rákényszerítik a francia—nyugatnémet jóviszony folytatásának megkísérlésére. „Francia—nyugatnémet jóviszonyról” van szó és immár nem feltétlenül „Párizs—Bonn tengelyről”, amelynek kikovácsolását még Charles De Gaulle és Adenauer kezdte, és amely meglehetősen olajozottan forgott (á kézenfekvő nézet- eltérések és gondok ellenére) a legutóbbi esztendőkben. Mivel két európai világháború lényeges motívuma volt a francia—német ellenségeskedés,- elemi történelmi logika dolga volt ezt a rosszfajta hagyományt látványosan kiiktatni. Ez jórészt meg is történt. Ami a jelent illeti, ebben a viszonylatban már bonyolultabbnak tűnnek az együttműködés hétköznapjai. E megállapítás jogossága nyomban világossá válik, ha egy pillantást vetünk a csúcstalálkozó napirendi pontjaira. 1. A kulcskérdés a két ország magatartása a szovjet—amerikai viszony és elsősorban a rakéta-telepítés problematikájában. De Gaulle nagy szerepet játszott az enyhülési folyamat megindításában (az „Uraiig terjiedő Európa”, Párizs bizonyos hídszerepe stb.). Ezt a hagyományt Gis- card is folytatta, nem mindig teljes összhangban Bonn-nal. Bonn és Párizs álláspontja ebben a fontos kérdésben az új elnökkel közelebb került egymáshoz: elődjével szemben Francois Mitterrand egyetért a kancellárral abbap, hogy hogy „csak a megerősödött (tehát tovább fegyverkező) nyugat folytathat eredményes tárgyalásokat Moszkvával”. 2. Közeleg a hét vezető ország ottawai csúcs- találkozója és ez egész sor belső, valamint nemzetközi horderejű gazdasági kérdést vet fel a tárgyaló felek számára. Mindkettőjüket nyomja a tőkét „kiszippantó” magas amerikai kamatláb, valamint a nyomasztó japán export-fölény. Mitterrand választási ígérete és programja során elsősorban a munkanélküliséget akarja csökkenteni. Bonn — ha akar — sokat segíthet a francia vezetésnek számos olyan vonatkozásban, amely elválaszthatatlanul és egyszerre gazdasági és politikai természetű. Jó példa erre a francia frank némi bonni megsegítése A többi témában — Perzsa-öböl, Közel-kelet, Közép-amerika (különös tekintettel a Reaga- nék által most kierőszakolt bahamai találkozóra és az úgynevezett északdél konfliktusra) — legalább annyi a nézeteltérés, mint az érintkezési felület Ami pedig Afrikát illeti, nemcsak Bonnban, hanem még Párizsban sem tudják, hogy az Elysée-palota új lakója folytatni kívánja-e elődje sókat bírált Afrikai-politikáját ... Harmat Endre Véget ért a francia—nyugatnémet csúcstalálkozó A nyugati fegyverkezési tervek megerősítésével ért véget tegnap Bonniban a 38. nyugatnémet—francia csúcstalálkozó. ^ A két napig tartott tárgyalásokat követő sajtóértekezleten Francios Mitterrand francia elnök megismételte azt a fölismert nyugati álláspontot, amely szerint a Szovjetunió — úgymond — „jelentős fölényre” tett szert a közép-hatótávolságú rakéták terén Európában. Mitterrand és Schmidt ezért a kelet-nyugati tárgyalások megkezdéséhez szükségesnek tartja^ hogy a nyugat „erős legyen”, vagyis tovább fegyverkezzék. A francia elnök szerint ugyanakkor nem lenne kívánatos, hogy ez a fegyverkezés az Egyesült Államok „uralkodó szerepéhez” vezessen. Mitterrand ehhez hozzátette, hogy a tárgyalások kérdésében Franciaország csak akkor tud dönteni, ha megfelelő információkat kap a Szovjetuniótól. Bár Mitterrand egy vasárnapi t v -ny i latkozatábam elutasította, hogy a rendkívül szívélyes francia—nyugatnémet viszonyt „Párizs— Bonn-tengelynék” minős ítették, mégis szembeötlő, hogy a két ország milyen eltökéltséggel törekszik kiemelt jelleget adni kapcsolatainak. A tegnapi sajtóértekezleten mind Mitterrand, mind Schmidt nyomatékosan hangsúlyozta, a nyugatnémet—francia „szolidaritás” jelentőségét és azt az elhatározásukat, hogy a két ország együttműködését a jövőben is a legszorosabban tartsák. A tegnapi tárgyalásokon egyébként először Mitterrand és Schmidt folytatott eszmecserét az ottawaii csúcstalálkozóról, maid pedig Pierre Mauroy francia miniszterelnököt és Hans- Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminisztert is bevonták a tanácskozásba, Helmut Schmidt tegnap búcsúebédet adott vendége tiszteletére, maid a francia elnök hazautazott Párizsba. Merényletet terveztek Fidel Castro ellen Fidel Castro meggyilkolására és más terrorcselekmények végrehajtására szőtt összeesküvést lepleztek le a kubai hatóságok. A belügyminisztérium szombaton Havannában bejelentette, hogy az Egyesült Államokban kiképzett öt összeesküvőt motorcsónakon dobták át Floridából Matanzas tartomány északi partvidékére. Az ellenforradalmárok egy héttel ezelőtt kötöttek ki a kubai tengerparton, de a hadsereg és a belügyminisztérium különleges egységei hamarosan elfogták őket. A kubai származású ösz- szeesküvőknél fegyvereket, amerikai gyártmányú robbanószereket, ellenséges propagandaanyagokat és bank- jegykötegeket találtak. Saját bevallásuk szerint azt tervezték, hogy július 26-án Las Tunasban, a kubai nemzeti ünnep alkalmából ott tartandó tömeggyűlésen egy időközben átdobandó másik csoporttal együtt merényletet követnek el a nagygyűlésen felszólaló Fidel Castro kubai elnök ellen. A belügyminisztérium azt is közölte, hogy a terroristák ezen kívül gazdasági létesítmények ellen irányuló szabotázscselekmények végrehajtására és ellenforradalmi, ellenséges propagandaanyagok terjesztésére készülődtek. Tanácsülésen az EGK— külügyminiszterek Miniszteri tanácsülésre gyűltek össze tegnap az Euró" pai Gazdasági Közösség külügyminiszterei. A tanácskozáson Lord Carrington brit külügyminiszter elnökölt. A tízek ezúttal is a jövő héten Ottawában rendezendő csúcsértekezletre, a hét vezető tőkés állam kormányfőinek gazdasági egyeztető értekezletére próbálták ösz- szehangolni álláspontjukat, hogy a nyugat-európaiak közös frontot alkothassanak az Egyesült Államokkal és Japánnal szemben az őket érintő kérdésben. Nemzetközi Kambodzsaérfekezlet Kurf Waldheim ENSZ-fő- titkár tegnap New Yorkban megnyitotta a nemzetközi Kambodzsa-értekezletet, amelyen a világszervezet több mint másfélszáz tagállama közül csak hetvenen vesznek részt. A tanácskozás elnökévé Willibald Pahr osztrák külügyminisztert választották. Az ASEAN-országok „rendezési terve” — amely szerint a Pol Pot-hoz hű lázadókat és más emigráns elemeket távol tartó, a törvényes kambodzsai kormányt támogató vietnami csapatokat ki kellene vonni az országból, helyükre ENSZ-csa- patokat kellene hívni, majd „szabad” választásokat kel- . lene rendezni Kambodzsában, amelyen a forradalommal megdöntött korábbi rendszer képviselői is részt vehetnének —, egyszóval Kambodzsa belügyeinek nemzetközivé tétele az ENSZ-ben tegnap megnyílt értekezlet témája. Ezért az indokínai országok, a Szovjetunió és a szocialista országok, valamint a pozitív el nem kötelezettség alapján álló afrikai, ázsiai latin-amerikai országok bojkottálják az értekezletet. fl LEMP-kongresszus előtt Sajtóértekezlet Varsóban Ülésezett a lengyel Minisztertanács A Lengyel Egyesült Munkáspárt ma kezdődő IX. rendkívüli kongresszusára vasárnap Varsóba érkezett az első külföldi delegáció. A Kubai Kommunista Párt küldöttségét Carlos Rafael Rodriguez, a Politikai Bizottság tagja vezeti. Egymás után érkeznek Varsóba a Lengye] Egyesült Munkáspárt ma kezdődő IX., rendkívüli kongresszusára a testvérpártok küldöttségei. Megérkezett a vietnami és a mongol pártküldöttség. A vietnami delegációt Vo Nguyen Giap, a KB PB tagja, miniszterelnök-helyettes, a mongol pártküldöttséget Bu- gin Dezsid a Kb PB póttagja, a pártellenőrzési Bizottság elnöke vezeti. Tegnap délután megérkezett Varsóba a LEMP kongresszusán részt vevő román pártküldöttség. Vezetője Jo- sif Banc, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának tagja, a KB titkára. A lengyel fővárosban tartózkodik már a Német Szocialista Egységpárt küldöttsége is, amelyet Wemer Felfe, a PB tagja, a KB titkára vezet. Ugyancsak tegnap érkezett Varsóba Csehszlovákia Kommunista Pártjának küldöttsége, amelyet Antonin Kapek, a KB Politikai Bizottságának tagja, a Prágai városi Pártbizottság első titkára vezet. Tegnap délben Varsóban sajtóértekezletet tartottak annak a többszáz külföldi tudósítónak, akik a Lengyel Egyesült Munkáspárt IX., rendkívüli kongresszusára érkeztek a lengyel fővárosba. Az értekezleten Wieslaw Bek. a Trybuna Ludu főszerkesztője, a kongresszus sajtófőnöke elmondotta, hogy a küldöttek ma délelőtt döntenek az ügyrendi kérdésekről, majd déli 12.00-kor a Kultúra és Tudomány Palotájában ünnepélyesen megnyitják a pártkongresszust. Ezután Stanislaw Kania terjeszti elő a Központi Bizottság kongresszusi beszámolóját A sajtófőnök közölte, hogy a tanácskozás első napján döntenek az első titkár megválasztásának módjáról. A kongresszus a harmadik napon és a negyedik munkanap délelőttjén 16 munkabizottságban folytatja munkáját; ezzel minél több küldöttnek kívánnak lehetőséget adni a hozzászólásra. A lengyel lapok tegnap közölték a KB kongresszusi beszámolóját a LEMP VIII. és IX. kongresszusa közötti időszakról. * * w A lengyel Minisztertanács vasárnap Wojciech Jaruzelski kormányfő elnökletével ülést tartott, amelyen az árreform alapelveiről volt szó. A Minisztertanács megvizsgálta a nyers- és ' alapanyagok, a termelőeszközök, az energia és az áruszállítás árrendszerének reformjáról szóló határozat-tervezetet. A reform nyomán — mint közölték — lényegesen módosulnak majd az arányok a nyers- és alapanyagok, illetve a késztermékek árai között Ez utóbbiak ára kisebb mértékben emelkedik majd, mint a nyers- és alapanyagoké. A nyers- és alapanyagok magasabb árával azt kívánják elérni, hogy a vállalatok a korábbinál jobban takarékoskodjanak. A Minisztertanács tájékoztatót hallgatott meg a fogyasztói árak reformjáról szóló tervezetről, és megállapította, hogy azt — javítások és kiegészítések után — nyilvánosságra kell majd hozni. A kormány ülésén úgy döntöttek, hogy október 31- ig meghosszabbítják a hús- és húskészítmények jegyre történő árusítását. Üdvözlő távirat Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban fejezte ki jókívánságait Francois Mitterrand köztársasági elnöknek, a Francia Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából. Athéni beszélgetések Héliosz napisten nagyon kegyes a görögökhöz. Ahogy mondják, Görögországban májustól szeptember végéig garantált a napsütés. De néha talán túl perzselőek ezek a sugarak. A négynap alatt, amit Athénban töltöttünk, mindig plusz 40 fok fölött járt a hőmérő higanyszála. Ennek ellenére az Akropoliszon ezúttal is tolongtak a turisták. Talán Hellasz isteneit keresik — ki tudja, hogy bizonyságát szerezzenek a látványra, amely mágnesként vonzza körbe- körbe az embert az ókori Athén fellegvárában. Az istenek azonban nem mutatkoznak sem ott, sem másutt, helyettük Görögország mai lakói fogadják — ahogy évezredes szokás — kedvesen, szeretettel a xenost, az idegent. Athéni tartózkodásunk idején sokszor töprengtem azon. hogy vajon az a szívélyesség, amellyel körülvettek bennünket. nekünk, magyaroknak szól-e. vagy kijár minden külföldinek. — Számomra mindig öröm a magyarokkal együtt lenni — mondta egy görög fiatalasszony, Barbara, aki kiválóan beszéli nyelvünket. — A junta éveiben menekültként Budapesten éltem, s nagyon megszerettem a magyarokat. Amikor hazatérem Athénba, mindjárt elkezdtem keresni egy olyan munkahelyet, ahol tarthatom a kapcsolatot a magyarokkal. És ez sikerült. Görögország és Magyarország kapcsolatai az utóbbi esztendőkben minden területen gyorsan fejlődtek. Az áruforgalom 1977 óta több mint kétszeresére nőtt, s 1979-ben volt minden idők legmagasabb szintjén: elérte a 140 millió dollárt. Azóta, sajnos, némi visszaesés mutatkozik: 1980-ban 135 millió dollárt tett ki a kölcsönös árucsere, s ahogy Athénban kiderült, az idén tovább, mintegy 35 millió dollárral csökken. — Nagy öröm számunkra, hogy Lázár György miniszterelnök úr látogatást tesz Görögországban, s nálunk, a Kereskedelmi Kamarában is — kezdte beszélgetésünket Ange- losz Avramidisz, a görög—magyar tagozat elnöke — Kapcsolataink jók. és mert Magyarországot, népét barátnak tekintjük, továbbra is minden igyekezetünkkel e kapcsolatok elmélyítésén munkálkodunk. Amióta ez a tagozat létezik, bizton állíthatom, még többet tudunk tenni áz együttműködésért. Nagyon jó lenne, ha a Magyar Kereskedelmi Kamarában hasonló tagozat alakulna, ahogy azt mi három éve javasoltuk. Tudjuk, közös piaci belépésünk több problémát vetett fel kétoldali kapcsolatainkban, de bízunk abban, hogy ezek a nehé4ségek hamarosan megszűnnek, és az áruforgalom ismét eléri a hagyományos szintet. — A közös piaci tagsággal nemcsak jogok, hanem kötelezettségek is járnak — hangoztatta Papadakisz úr, a Koordinációs Minisztérium főosztályvezetője. — Ránk, görögökre is vonatkoznak az EGK előírásai, amit a harmadik országokkal, így a szocialista államokkal való kapcsolatépítésben figyelembe kell vennünk. Tudom, önöket is érzékenyen •érinti a forgalom visszaesése, főleg a húsáruk terén, de én azért együttműködésünk jövőjét illetően ópti- timista vagyok. A görög kormány politikája változatlanul a barátság, az együttműködés minden országgal. Csak most a megváltozott körülményekhez alkalmazkodnunk kell, Görögországnak is, Magyarországnak is. Együttes erőfeszítéssel előreléphetünk. jYV közös vállalkozások lehetősége f»ltozatlanul nincs kihasználva a két ország viszonylatában. Miért ne gyárthatnánk együtt autóbuszokat, hogy csak egy példát mondjak, amiket azután . harmadik országokban közösen értékesíthetnénk. Magyarország húst, autóbuszt, acélt, darukat, textilárut, háztartási porcellánt. néhány komplett üzemet (öntődét) szállított Görögországnak. Már eddig is kedvezőek a tapasztalatok, de még további lehetőségek mutatkoznak a geotermikus kutatások, az infrastruktúra feilesztése terén való együttműködésben. A magyar vállalatok most arra kényszerülnek, hogy szívós piaci munkával pótolják a kiesést, főleg gépipari termékekkel és termelési kooperációból eredő áruszállítással. Görögországból gyapot, dohány, mazsola, textil, pamutfonal ónozott lemez, déli gyümölcs érkezet hozzánk. Az úi helyzethez valc alkalmazkodás az árucserefoirgalom- ban ugyanakkor a görög termékek szempontjából is éreztetheti hatását. Emile Bonisszelt, a Kereskedelmi Kamara görög—magyar tagozatának elnökhelyettesét 30 éves kapcsolatok fűzik Magyarországhoz. — Azt is mondhatnám, hogy nekem Magyarország a második hazám. Szívesen és gyakran kereserr fel országukat', és lelkesen dolgozom itt, Görögországban a kétoldalú kapcsolatok bővítéséért. Hogy a magyar húsexport kiesett, ez tény, d< én úgy gondolom, hogy más termékekkel pótolhatják a kiesést. Aj Ikarus-autóbuszokból is kevesebbe' vásárolunk az idén. de információin: szerint a görög kormány már kért« e téren a közös piaci kvóta felemelését. Mi hisszük, hogy a iövő- ben e tekintetben is mérséklődik i probléma. Tehát nem lehet akadálya az előrelépésnek, még akár < hagyományosnál is magasabb szin ten. Avramidisz úrral mindketter részt veszünk a Nemzetközi Kereskedelmi Liga munkáiéban. Jó lenne ha ebhez a szervezethez csatlakoz na a Magvar Kereskedelmi Kamar: is. így a Ligában is együttmunkál kodhatnánk a kelet-nyugati kapcso latok fejlesztéséért. Athéniban a Kereskedelmi Kama rában jártunk utoljára. Vendéglő tóink egv oohár ouzóval. a görö' nemzeti itallal búcsúztak tőlünk — magyarul: — Egészségükre! Egészségükre Az ouzóhoz egy túros-oi-te is iár Fo-gadiák szívesen. A viszont!átásr — Magyarországon. (Vége) Kocsi Margit