Szolnok Megyei Néplap, 1981. március (32. évfolyam, 51-76. szám)
1981-03-20 / 67. szám
1981. MÁRCIUS 20. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Olyan ez a túnkevei Malomzug, mint a ritkán lakott faluszéle. Szárkúpokkal tűzdelt vagy herével bevetett porták bújnak meg a dűlő- utak füzérén. A jó szomszédság meghitt melege itt még érezhető. Bodnár Lajosék otthonában, a Tanya 7.-ben most is három asszony beszélget. A házigazda „embernek való” munkát végez valahol, pár száz négyszögöl földjén. Az asszonyok naprakészek jellemzésével: — Parasztember létére roppant ügyeskezű, — így az egyik szomszédasszony. — A disznókat is ki tudja herélni, — kontráz a másik. — Az uramat is megtanította erre. A ti már és a szíjgyártó szakmához is jól ért. — Nem szoktam vele di- csiekedni, — mondja a felesége, — mert ez nem illik, de ami megtetszik neki, egy minut alatt lerajzolja, és úgy lefesti, vagy kifaragja, hogy semmi rontás nincs a munkáján. Amikor fiatalok voltunk, verseket is írt a leveleiben. És rajzolt is. A rajzokkal díszített verses levelek egy lezárt ládában rejtőznek. Annak kulcsát meg Lajos bácsi őrzi, — így aztán a régi, rajzokkal, versekkel ékesített vallomások levéltári titokként ismeretlenek maradnak számomra. Nem úgy mai munkái. A háziasszony jóvoltából pillanatok alatt fafaragások tucatja, néhány festmény, karikás, töröksíp és tárogató tölti meg az asztalt. Bodnár Lajos ugyanis hangszereket is készít. — Szárnykürtön szjépen játszott kottából. A tüzéreknél is kürtös volt. Éppen búcsúzni akarok, amikor megérkezik a házigazda. Nyúlánk, szikár parasztember. Látszik, hogy a munka nem idegen számára. — És honnan ez a sokoldalú ügyeskedés? — Gyermekkorom óta érzem, hogy több van bennem az átlagos munkánál, de már gyermekkoromban dolgoznom kellett. Nekem mindig szomorúság volt az útibatyum, amit nem tudtam elvetni, bárhogy is szerettem volna. Kezébe veszi az általa készített töröksípo't. A bodzafából készült hangszer vége szépen mintázott sziilvafa- tölcsérbe végződik. — Mielőtt játszanék, meg- iárntom egy. kicsit, — szabadkozik. — Meg az ajaknak is szokni kell, mert más ezen iátszani lés más klarinéton. Eeyébként ezt is bodzából készítem. Jó fa a bodza. A töröksíp hangja betölti a konyhát. Bodnár néniben nyári emlékeket kelt. — Amikor kint voltunk a Kevi kör táborában, hajnalban hazafelé olyan szépen fújta a párom, hogy a többiek elkísértek, úgy hallgatták. Előkészület a darálásra túrkevei állatorvos segédje volt — És mindig kiváló dolgozó volt, — mondja a felesége, és bizonyságul hozza a dokumentumokat. Az öreg csak annyit mond az oklevelekre. — Van belőlük egy ölre való. Színes filmre is felvettek már. Országos kiállítás lesz itt Túrkevén. Amikor erre terelődik a szó, az öreg legyint: — Azt mondják, díjakat, is adnak, de én egy szikrát se drukkolok, mert nekem az életemben sosem volt olyan szerenecsém, hogy munka nélkül pénzt kapjak. A felesége rábólint: — Egész életünkben dolgoztunk, mint a méhecske. Az épület hátsó udvara kézzelfogható tanújelét adja ennek. Házilag készült traktor és emeletnyi magas szélmalom (szintén Lajos bácsi kezemunkája) található ott. — Ha semmit nem csinálok, akkor olyan szomorúság jön rám, — mondja az öreg a kertet járva. — Még katonakoromban sem tétlenkedtem. Amikor Hajmáskér- re vittek például, volt ott egy Tulipán nevű vendéglő, — női zenekarral. Társaim odajártak inni. Én meg felmentem a hegytetőre, és lerajzoltam a tájat. — Mit szeretne úgy istenigazából? — Azt, hogy csizmában vagy bakancsban haljak meg. Munka közben. Simon Béla Fotó: Hargitai Lajos Bognár Lajos saját készítésű hangszerén játszik Félig kész bőrduda kerül eLő. A szomszédasszony nagyot néz: — Ejnye, lelkem, harminc év óta ismerlek, és mindig új képességedet fedezem fel. Annak idején, a téesz megalakulásakor is így voltak Bodnár Lajossal. Állattenyésztési iskolára küldték. Aztán brigádvezető lett. — Pedig én mindig egyszerű ember szerettem volna lenni. Később felcseriskolára küldték. Nyugdíjazásáig a JÓ FA A BODZAFA Mindent egy helyen Egy keskeny utca választja él Jászberényben a városi tanács épületétől a Lehel Vezér téri 20 lakásos társas- házat, és az épület földszintjén az átadás előtt álló üzletsort. Ha elkészül az üzletsor, átköltözik a tanács épületéből az illatszer-, az óra- és ékszerbolt, valamint, az OFO- TÉHT. Ezzel három helyiség szabadul fel, és lehetővé válik, hogy a tanács épületének földszintjén, várhatóan július 1-én, megnyissák az ügyfélszolgálati irodát. Az államigazgatási munka egyszerűsítését és korszerűsítését szolgáló ügyintézés feltételeinek a megteremtését Jászberényben 'már a korábbi években elkezdték. A városi tanács vb programot fogadott el, amelyben- előírták, hogy ki kell szűrni az állarfiigazgatási eljárásokból ■ ■ Ügyfélszolgálati iroda Jászberényben is azokat az elemeket, amelyek felesleges megterhelést rónak az állampolgárokra, és nehezítik az apparátus dolgozóinak ügyintézési tevékenységét. M u nkaer ő- átcsopor tos ítá- sokkal megszüntették az ügyintézést akadályozó terheléseket. „Beadványi min- ta'’-gyűjtemény készült, amelyik tartalmazza mindazokat az iratmintákat, amelyeket a különböző osztályokon használnak. Ezeket megkapták a vállalatok, az üzemek, a szövetkezetek és intézmények, a tanácstagok és a lakóbizottságok. Az ügyviteli feladatokat ellátó dolgozók összevonásával létrehozták a központi leíró- és iktatóirodát. A különböző osztályokon megszűnt az iktatás és leírás, ezzel együtt a sok utánjárás, az ügyfeleknek az egyik osztályról a másikra való küldözgetése. Az ügyintézés folyamatosságát, gyorsaságát segíti a leíróiroda gépesítése. Az ügyintézők magnót, korszerű villanyírógépet kaptak. A ké- rel meket, határozatokat magnószalagra diktálják, és úgy adják át iktatásra, postázásra a társosztálynak. Az ügyfélszolgálati munkát szabályozó program végrehajtása tehát Jászberényben is jó úton halad. Az ügyfél- szolgálati iroda megnyitásával Jászberény is felzárkózik a megye többi településéhez. Azokhoz a városokhoz, ahol a korszerű ügyfélszolgálati munkában már hasznosítható tapasztalatokon alapuló eredményeket értek el. I. A. Pablitó nővérei Magyarországi bemutató a Szobaszínházban Árkosi Árpád harmadszor pró■■■■■■ bálkozik Szolnokon ugyanazzal a képtelennek tűnő feladattal: közepes vagy még annak sem nevezhető műből kibányászni és felmutatni a benne rejlő — vagy benne nem rejlő, de beleinjekciózható — értékeket. A Tizenkét dühös ember és a Szerelem, ó után Man- zari. olasz drámaíró műve, a Pablitó nővérei is erős in- iekciózást igényelt. De így. meghúzva. jelenetek sorrendjét felcserélve már alkalmas alapanyag volt ahhoz. hogy nagyszerű előadás szülessen. Az alaposan átgondolt és következetesen megtartott rendezői elképzelés mellett — erről később bővebben — döntő szerepe van a sikerben a színészi csapatmunkának. A szünet nélkül játszott, egy folyamat egymásból következő lépéseit nyomomkísérő előadás teljes összhangot, maximális egymásrafigyelést és bizalmat követel a színészektől. A felszínen letapintható történések mögött függőségi viszonyok. elfojtott érzések harca folyik. Itt nem lehet, másokról függetlenül „ió alakítást nyújtani”. Csak egy közösség — esetünkben a színház tizenegy színésznőiének — együttesen jó alakításáról beszélhetünk. A minőségnek, járó tisztelettel álljon itt mindannyiuk neve: Koós Olga, Pásztor Erzsi, Csonka Ibolya, Győry Franciska. Jutkovies Krisztina, Fehér Ildikó. Antal Anetta, Szendrey Ilona, Hanga Erika, Szeli Ildikó, Turza Irén. A színészi játék intenzitása és a hallatlanul pontosan szervezett folyamat furcsa paradoxonná áll össze: naturalista rítust kapunk, melyben a konkrét hely és idő érzékeltetése ellenére — Spanyolország. 1939 — minden adott pillanat általános érvényű jelentéssel töltődik fel. Jól segíti ez,t Antal Csaba térszervező munkája. Nem színpadban, hanem térben gondolkodik, ebbe komponálja bele a zárda padjain ülő nézőket is. Belül vagyunk. a mindenkori választás, döntés kényszere ránk is vonatkozik. A háromszögbe szervezett mozgás pontosan érzékelteti azt a függőségi viszonyt, ami a főnökasszony és helyettese, illetve a főnökasszony és nővérei kapcsolatát jellemzi. Az alaphelyzet alapvető erkölcsi kérdéseket fogalmaz meg. Adott egy látszólag mindentől független zárda, mely saját szabályai szerint él — és a háborúban vergődő pillanatnyi erőviszonyok szerint változó külvilág. A kérdéseket és konfliktusokat szülő mag tehát a falak közé zárt állandóság és a falakon kívül folyó hatalmi harc találkozása. A rendet választó apácák lemondtak névről, családról, minden kötődésről, ami a kinti világhoz kapcsolta őket. A hitért élnek, ezt őrzik és ápolják. Falak mögé zárják, hogy a háború mocskától védjék tisztaságát. Ezt akarják. Csakhogy a legtökéletesebb gondolat sem ill meg önmagában. Minden nit sántít, mert hordozói emberek. Ezért a tökéletlen emberhez igazodnia, együtt kell lélegeznie a jelennek, mert különben megmerevedik és az ember, ellen fordul. Az eszme és az ember küzd minden apácában, éis mivel ezek nem találnak egymásra, nem ugyanazt mondják, az apácák szenvednek. Lehetetlen kiszakadni abból, ami a falakon kívül zajlik. Nincs olyan erős fal. melynek hai- szálrepedésein ne szivárognának be a külvilág jelzései. Ezek egyre erősebbek lesznek. eljön az a pillanat, amikor választani. dönteni kell. Valaki kétségbeesetten zörget a kapun, nyomában az üldözők. Egy ember életéről van szó. de a zárda szabályai szerint a kaput kinyitni nem lehet. Az üldözöttek — Pab- Litót — lelövik. Holtteste napokig a kapu előtt fekszik. A szabályok betarthattak, az eszme tovább él. De elszakadt az embertől, elveszítette emberléptékű dimenzióit. Tisztaságát vércseppek pisz- kítják. egyértelműségét az ébredő kétely mérgezi. De lehetett-e valaha is tiszta é? egyértelmű ebben az erőszakkal és önsanyargatással fenntartott világban? Lehet-e egy embernek való hitet őrizni egy embertelen világban ? A főnökasszony egvre nehezebb helyzetbe kerül. Nem engedi be a menekülő férfit, ezzel közvetetten, de halálának rlkozója lesz. Felmenti őt a zárda szabályzata és a nővérek hite. de elítéli az. erőszakkal fékentartott emberség. az eszméket gyártó racionális elme fölénye mögött vergődő emberi érzés. A főnöknő érzi. hogyan távolodnak tőle a nővérek, hogyan bomlik a rend. ezért vallomást tesz. Kiadja bűneit. hogy kiszedje a nővérekből legtitkosabb gondolataikat. „Szánom és bánom. Szánom és bánom,” — szórja a hamut fejére, és tűri a nővérek őszinteségét. Kiszakadnak belőlük az elfojtott vádak. A főnökasszony szenved a lelkiismeretfurdalás- tól és az önmagára szabadított megaláztatástól. De ösztönei jól irányítják. Ha ezt kibírja — és kibírja, mert bízhat Giovanma nővérben, helyettesiében, aki nem tudja elviselni a nyilvánvaló emberkín7.ást — megerősödik a helyzete. Minél többet kell elszenvednie, annál több kegyet oszthat. Megbocsáthat. A nővérek sorba elvonulnak „anyjuk” előtt, és behódolva bocsánatárért könyörögnek. Űjra erős az egység, szilárd a rend. De a hitnek ez a vára már félelemből épül. Ebben a meghasonlott világban az őrült Mária cselekszik csak normálisan, aki önuralmát elveszítve — ezzel emberségét visszanyerve — a kapuhoz fut. és legalább az üldözöttek neveit tartalBartók Béla szobra Budapesten, a Kosztolányi Dezső tér és a Bartók Béla út találkozásánál elhelyezték Somogyi József, kétszeres Kossuth- díjas szobrászművész Bartók Béláról készített három méter magas, cgészalakos szobrát. A szobrot a Bartók centenárium alkalmával avatják fel mazó iratokat megmenti. Benn a szikra, mely valódi döntésre, választásra kényszerít. Most kezd megfogalmazódni az előadás zseniális üzenete a hatalom módszereiről. vagy ahogyan a főnöknő nevezi „az Ür kifürkészhetetlen útjairól”. A rendőrfőnök előtt mindig is világos volt. hogy a zárda — és ezzel a hit — sorsa nem függetlenedhet a falon túli hatalmi játékoktól. Nem is kétséges számára a megalkuvás mindaddig, míg abban a tudatban élhet, hogy ezzel a szent, eszmét őrzi. „Ó, az emberek! Mit számítanak az emberek az eszmékhez képest!” — kiáltja elvakultan. Saját életét is feláldozná az eszméért. De az áldozatból könnyen gyilkosság lesz. ha két külön serpenyőbe kerül és leméretik az eszme és az ember. Vajon hány millióan - pusztultak már el az iménti jelszó ürügyén? És közben hol a nyereség? Hol vannak a megmentett szent eszmék, a háborúk mocskain, feláldozott holttestek vádló tömegsírjain átfénylő tiszta gondolatok? De hol is lehetnének, hiszen éppen az. átmentésüket vállaló. áldozatokkal kalkuláló, mártírokkal dobálódzó manipuláció alantas eszközei szennyezik a gondolatot már születése pillanatában. Aki pedig használja ezeket az eszközöket — esetünkben a főnökasszony — a legcsekélyebb bűntudatot sem érzi. Nem is érezheti, hiszen meggyőződése, hogy választása helyes. De most látnia kell a mártíromságra kész nővérek szemében a naiv bizalmat, mellyel elutasítják a megalkuvást. Csakhogy látja azt is. hogy a véletlen — az iratok bekerülése — a tömeg szemében hőstetté változik, őket pedig, a cordovai nővéreket Pablitó nővéreiként emlegeti a nép. Nagyobb jövőt ígér ez az ingyen szerzett népszerűség, miint a hatalom szárnyai alatti langy- meleg vegetálás. A főnöknő dönt. Az iratokat elégetik. Már az sem számít, hogy az elégetett lapokon esetleg nem is nevek voltak, csak versek. A nép ezt már úgysem hinné el. harcosok megír,entőjeként, szentként tiszteli. és foglalja imába ezentúl a rend nevét. A nővérek — mit sem tudva az eszme által szentesített kegyes csalásról — hőstettük tudatában boldogan borulnak ösz- sze. És sírva búcsúznak. Mert búcsúzniuk kell. a rendet természetesen feloszlatták. De a főnökasszomy ezt is elégedetten szemléli: a hovícüák most már megingathatatlan meggyőződéssel hirdethetik az igét — egész Spanyolországban. A tömeg a mártír Mánia fátylának szövetdarabkáiért őrjöng. Pabliitó nővéreit éljenzi. Bianca nővér, a főnökasszony elérte célját: egy hit megszületett, és elindult útjára. Csak hiúságán nem képes úrrá lenni. Helyettesének e!- k of yogi a a titkot a „nevekről”. Giovanna nővér pedig, ak,i mindig, minden kérdésben az életet, az embert képviselte. végső kétségbeesésében megöli a főnöknőt. Már késő. Jöhet a katonaság, elfoghatja, vagy kitüntetheti (!) az erkölcsi igazságot osztó gyilkost. Giovanna nővér elmondhatja, hogy csalás az egész. A hit már kiszakadt az ember kezéből, úton van, és öntörvényei szerint élni fog.---------------------------- egy hit Az előadás“*.-------------------------- natát vizsgálja. Vérrel, áldozattal, bűnnel mocskolt ez a pillanat. Szinte kibogozhatatlan, kitapinthatatlan az az út, melyet a zárda falain belül végigjár a születő gondolat, B érezés László