Szolnok Megyei Néplap, 1980. június (31. évfolyam, 127-151. szám)

1980-06-15 / 139. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1980. június 15. z Állatkertben első utam mindig a bö­lényhez vezet, s búcsúzás­képpen is rá vetem utolsó pillantásomat. Némi túlzás­sal azt is lehetne mondani, hogy tulajdonképpen a bö­lény kedvéért sétálok végig az állatkertem. a többi csak rutinlátogatás, mint egy kór­házi nagyvizit: meg kell időnként nézni, hogy ugrál-e még a kenguru, pancsol-e még a mosómedve... Talán a bölény az egyetlen a rezervátum lakói közül, akiben még sohasem csalód­tam. aki nem okozott kínos meglepetéseket, akivel kap­csolatban még sohasem érez­tem szánakozást, ami mindig is megalázó arra nézve, akit szánnak. A bölény rendíthetetlenül ott áll a sülyesztett karám­ban ; le kell rá nézni, és nem föl. miint például a hebe­hurgya majmokra; 6 ez így helyes, mert a főhajtás min­denképpen megilleti. Ott áll, jelentékeny, nehéz, busa fe­jét mélyen lecsüggesztve; s ha a vasrácsra függesztett tábla vagy a nagy Brehm nem tájékoztatna évezredes múltjáról, akkor is látnivaló lenne, hogy ez a nagyformá­tumú élőlény komor, néma, de nem szenvedő, hanem in­kább közönyös tanúja annak a korszaknak, amelyet az em­beriség történelmének szok­tak nevezni. Ennek a törté­nelemnek során őt is igye­keztek kiirtani, elpusztítani, likvidálni, mint oly sok egyéb faját az élővilágnak. Tartásán mintha ez is érződ­ne: tudomásul veszi, hogy végül is megmentették, sike­rült fönnmaradnia; de ezért nem látszik hálásnak, mint­ha tudná, hogy nem ő volt akkor sem a fontos, hanem a széplelkű megmentő, aki fo­gékony a ritkaságok — kü­lönleges pénzérmék, bélye­gek, állatfajták — iránt. Rá se néz a bölényház falán ékeskedő mozaikképre, amely őt ábrázolja talán valamely ősi barlangrajz nyomán; szemlátomást nem érdekli, hogy ilyenformán bevonult a kultúrtörténetbe; csak áll rezzenetíenül, lomposan ved­lő szőrzetével, és lehetőleg hátat, fordít látogatóinak. Távolságtartása. közönye imponál; a bölény nem ad lehetőséget arra. hogy éret­len tacskók alantas tréfáinak céltáblája legyen; nem lehet ingerelni, lekenyerezni. ba­rátinak szánt gesztusokkal gáttá neki a dobnivalót. mint egy fogorvos asszisztensnője a műszereket. Nyomába szegődtem, mert szinte elképesztő volt. hogy mindez ..bejött” neki. hogy ez a fölényes jótékonykodás, ez a vezéri leereszkedés a látottak alapján igazoltatott, hogy ez a fontosságtudat ki- elégíttetett. Vártam, hogy mikor éri az első csalódás, de hiába: az ostoba tapir ugyan nem fogadta el a fel­Gömöry Albert: BÖLÉNY közelebb édesgetni; mert ké­nyes a szabadságára, szuve­renitására. vagy legalábbis a szabadságnak és a méltóság­nak arra a csökevényére. ami a magamfajtának ilyen kö­rülmények között még meg­maradhat. A minap egy középkorú házaspár az állatbarát ne- meslelkűség pózát magára öltve módszeresen végigjár­ta a kertet; zsebeik és tás­kájuk tele különféle cseme­gékkel; a szemüveges férfiú minden ketrec előtt az irgal­masság cselekedeteit gyako* rolta. Ez a homo sapiens, ez az uralkodásra termett lény ki­tűnő hangulatban, volt, kegy- osztó úrnak érezte magát, akinek alattvalói legszíveseb­ben megnyalnák a kezét, ha a sűrű rács nem akadályoz­ná őket.; etológiái kiselőadá­sokat. rögtönzött ámuló hit­vesének. és közben szemlél­tette is. hogyan kell bánni azokkal, akik a rács túlsó ol­dalán vannak. Sikerült kétlábra állítania a kodiak medvét; jutalmul egy egész perecet dobott elé; kiflit hajított a bárgyú ví­ziló kitátot szájába; „kérjél szép>en” mondta a szervilis te­vének, majd egy fáról szakí­tott friss lombbal jutalmazta a kétpúpú állat igyekezetét; sajtos teasüteménnyel bom­bázta a majomketrecet. s közben oktató modorban be­szélt a cenkófokhoz; ciibálta a zebra üstökét, és süteményt tömött az őzek szájába — felesége figyelmesen nyújto­kínált csemegét, csak járt- kelt föl s alá. pillanatnyi megállás nélkül; látszott, hogy még a tudomásulvételig sem fog eljutni soha — ezért el lehetett intézni egy ha­nyag kézlegyintéssel. Az ele­fánt ormányát lengetve, haj­bókolva kéregetet.t; a zsiráf idétlenül szétterpesztett mellső lábakkal hajtotta le hosszú nyakát a perecért; a szavannák hatalmas lakója hétrét görnyedt egy morzsá­nyi elemózsiáért... Talán az orrszarvúban támadt fel valami az őserdő virtusá­ból; dühödt fújtatással több­ször egymás után nekirontott a vasrácsnak; a kemény sza­ru nagyot koppant a még ke­ményebb fémen; de dühe ér­telmetlen volt és céltalan; a szemüveges egyetlen rövid mondatban össze is foglalta lesújtó véleményét: „ez tel­jesen hülye”. Csak a feleség rebbent meg egy kicsit: .képzeld, ha most. ki tudna jönni” — mondta megbor­zongva. de a válaszul kapott magabiztos mosoly elhallgat­ta tta. így érkeztünk el a bölény­hez. Háttal állt ezúttal is. nagy fejét töprengőn lehorgasztva, csak farkával csapott egyet- egyet a szemtelenkedő le­gyekre. A teremtés ura szó- longatni kezdte, de haszta­lan; a bölény mint egy gyá­szos. sötét, baljóslatú idol csak nézett -maga elé. nem vett róla tudomást. A nagy táskából előkerült a perec — sóeperec a bölénynek! — s már repült is az adakozó kényúr kezéből. A dobás re­mekbe sikerült: hátán talál­ta az óriási állatot, s fönn­akadt foszladozó, rongyok­ban lógó gyapján; egy ideig ott billegett, majd lehullott a porba. A bölény ekkor megmozdult, de csak a fejét fordította félre, és bús. titok­zatos. nedvesen fénylő sze­mével végi "mérte a perecha- jigáló szemüvegest, — Adjak egy másikat? — kérdezte a buzgó feleség. — Ennek! — háborodott fel a férfi. — Ez egy koszos, undorító, buta dög... Feldúftan odébbálltak. de már nem mentem utánuk. Rátámaszkodtam a vaskor­látra. s figyeltem a bölényt, aki visszazökkent előbbi mozdulatlan nyugalmába. Vagy fiz perccel később zsibongó, hangos gyerekcsa­pat érkezett. Ellepték a kor­látot. mint a fecskék a vil­lanydrótot. de kíváncsiságuk hamar lelohadt. „Ez unal­mas” mondta az egyik tíz- t.izenkét éves forma kislány. „Menjünk a majmokhoz!” S ezzel elviharzottak. tánuk néztem, de nem hara­gudtam rá­juk. Hiszen gyerekek még; a hancúrozó. jópofa majmok a hízelkedő őzikék, vagy a mancsaikat kérlelőn fölemelő mackók alighanem szórakoztatóbíbak. mint ez a magányos, zárkózott ősállat. Megértettem őket: honnan is tudhatnák. hogy hosszú éveknek kell eltelni addig, amíg az ember ráébred: tu­lajdonképpen nagyon sivár és alávaló dolog egy életen keresztül kezeket nyalni, hí­zelkedni. kéregetni. jópofás- kodni és vigyorogni a rács mögött... Élvezzék csak most még a majmok virgonc já­tékát; úgy sem lehet siettet­ni a felismerés pillanatát. Pedig ez a pillanat szá­mukra is eljön, ha el kell jönnie. S akkor majd bizonyára megszeretik a bölényt. Dienes Eszter: ■ ■ Ünnep Fű közül elbújik a vasárnap, körüldönög, majd. kicselezi egy cigánygyerek pihés fejét s elrepül. Húslevesek illata beszárad a csendbe, megül a Tisza innenső partján, ajtóm előtt. Régi vasárnapok íze összefut számban. Nem köpöm ki. Emlék. Szikszai Károly: Épület Szerelmem szomorú. Voltam Imár így sokszor. Az utolsó villamosok bárgyú zörejek és az éjszaka lassan lefelé szorít. Arcod ,, majd vérrögöm lesz de iaddig a konyak hogy utazzon a [kéz az ész addig ezek a vérrögök építenek lefelé sosem hátra. Es nem szeretem a Napot. Szentendrei motívum Monostori csendélet gy lélekben zöld E lángocska gyulladt, nem láthattátok, hisz közönséges ha­landó a lélekbe nem lát. Fénye megvilágította az utat. melynek két oldalán hatalmas erdő sűrűsödött. Pontosabban erdő csak az egyik oldalon volt. mert a másikon ott állt a lány. és maga elé nézett. — Ez a medvék erdeje — mondta, bár a medvék már régen kipusztultak. Harmadik napja állt az út mellett szerencsére várva, s egy plakátot tartott maga előtt. Belefáradt az ácsorgás- ba. de az autók nem akartak megállni. A plakáton ez állt: „Würstenberg”, de itt a pärnumaai erdőben nem akadt autós, aki ismert volna ilyen nevű helyet' Igaz. hogy az első nap es­téjén egy fiatalember meg­állt egy lehetetlen furgonnal, s megkérdezte, hová tart. Ö csak mosolygott, és azt felelte, hogy a boldogságát keresi ezen a gyönyörű vi­lágon. A fiatalember úgy véleke­dett, hogy a boldogság nem Würsten bergben, hanem a Vazula tónál várja, de való­jában ez a beszélgetés nem is hangzott el. Éjszaka a lány tüzet rakott, és elaludt, utazótáskáját a feje alá gyűrve. Fölötte esti fecskék suhantak, de ő nem hallotta. Arvo Válton: Lány az úton Mellette robogtak az autók, az út egyenes volt. és a jel­zőtábla nyolcvan kilométer­nél nagyobb sebességet írt elő. A „megállni tilos” tábla pedig néhány száz méterre volt attól a helytől, ahol a lány letáborozott. fiatalembert, aki vörös ró­zsát visel a gomblyukában, és néha végigszáguld útjain­kon. Vele nem megy. külö­nösen Würsten bergbe nem, hiszen joga van olyat válasz­tani. akit megálmodott, s képét a szívében őrzi. Második nap reggel egy idősebb ember állt meg a teherautójával, valószínűleg nyugdíj mellett dolgozott, nem is száguldozott úgy, mint mások, ö azt .tanácsol­ta a lánynak, hogy várakoz­zon másutt, ahol megállhat­nak az autósok. Ekkor a lány letört né­hány égerfaágat, s letakarta a táblát, hogy ne lehessen észrevenni. De lehet, hogy nem így volt, mert a bokrok külön­ben is sűrűn nőttek. A lány­nak már elege volt a várako­zásból. az úrvezetők közö­nyéből. meg a torkát kaparó porból. Amikor csak úgy kisétált az úthoz, biztos volt abban, hogy á szép göndör herceg, gallér nélküli, bő lila ing­ben egyszeresük megállítja kis autóját, és végre, iste­nem, de sokára, magához hívja. S akkor büszkén uta­sítja el azt a hirtelenszőke Ahogy telt az idő. a her­ceg úgy kezdett hasonlítani a pämumaai autósra, akinek széles orra és kövér arca van. Majd este lett. és a nap oly bágyadtan sütött át a fenyőfák csúcsain, hogy bárkit elszomorított volna. Am a női lelket megérteni, meghatározni épp oly nehéz, mint a zöld színt. anmadnapra elfá­H radt a feszült vá­rakozásban, de vá­lasztania mégsem sikerült. Az autók olyan sebességgel jártak, hogy szeme előtt színes káp- rázatba olvadtak össze, ö egyre integetett. Eleinte kedvvel, szenvedélyesen, ké­sőbb már csak megszokásból. Az autósok oda sem figyel­tek rá. pedig az út szélén, s unalmas útjukat szórakozta­tóvá varázsolja. De ezen az egyenes útszakaszon nem merték csökkenteni a. sebes­séget. és észre sem vették a lányt. Mintha nem is léte­zett volna, s a róla szóló meséknek sem lett volna alapja. És mégis itt a pännui erdő­ben mindenki el tudta őt képzelni. Kedves, csinos lány farmerban, mellére könnyű blúz simul, hosszú gesztenye- barna haja van — egészen olyan, mint a filmekben — mellette útitáska, kialudt tábortűz, plakát, s az út er­dőn át vezet. Három napja álldogált a lány éhesen, az úton hosszú ideje nem járt erre senki, ő mégis robogó autókhoz ha­sonló szürke testeket látott. Az erőltetéstől elfáradt sze­mei előtt képek jelentek meg, és épp olyan valóságos­nak tűntek, mint a környező tárgyak. A lenyugvó nap már har­madszor csillant át a fenyő­fák csúcsain, amikor megállt a lány előtt egy hatalmas billenőkocsi. Otthagyta a plakátot az út szélén az őt követőknek, csizmájával el­taposta a tábortűz hamuját, vette a táskáját, és föllépett a kocsi lépcsőjére. • Kinyílt az ajtó. és a lány

Next

/
Oldalképek
Tartalom