Szolnok Megyei Néplap, 1980. március (31. évfolyam, 51-76. szám)

1980-03-23 / 70. szám

12 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1980. március 23 avábam folyt a föl­deken az aratás, az emberek ki se lát­szottak a munká­iból; eszükbe se ju­tott. hogy az eget vizsgál-gas- sák. Az meg — baj-e vagy szerencse, még nem tudjuk — világoskék volt. tiszta és |ffelhőtlen; h'gy azután min­denki felkapta a fejét, ami­kor az a bizonyos titokzatos tárgy feltűnt rajta. A tárgy lapos volt. korong alakú középen átlátszónak tűnt, valamiképpen a medú­zára emlékeztetett — ha már láttak medúzát víz alatt le­begni. ha meg nem. hát ha­sonlítsuk inkább pitypang­hoz. igaz, ez olyan lapított pitypang lenne; mondjuk, le­leszakítja az ember és ráfúj, hogy szétröppenjenek az er- nyőcskéi, de mégsem száll­nak szét, hanem úgy, egész­ben kezd el felfelé repülni, hatalmassá válik, s kezd le­felé ereszkedni — hát ez az kérem, pontosan ilyen lát­ványról van most szó. A itáingy egyre nőtt, és egyre nagyobb lett a lent ál­lók izgalma is: mi lesz. ha véletlenül beborítja az egész mezőt, sőt az egész környé­ket, de az sem lehetetlen, hogy még a földgömböt is...? Az izgalom annyira megfoghatatlan volt, hogy menekülésre senki sem gon­dolt. Filipp Szemjonovics bri­gádvezető csípőre tett kézzel kémlelte aiz eget. a többiek­kel együtt, tekintete egy pillanatra sem szakadt el a tárgytól, majd a megszo­kott apró mozdulattal ma­gához intette helyettesét, és az operáló orvosok lakoni- kusságával rendelkezett: — Vologya. gyorsan a fa­luba: kenyér, só, kendő le­gyen ... szedd a lábad! Vologya elrohant és már jött is vissza; mindez annyi idő alatt történt, amíg a tár­gyat már nemcsak a szem észlelte, hanem a fül is; ugyanis valamilyen magas zengésű, zenei hangot bocsá­tott ki magából. (A helybeli SiarmonikáK később váltig állította, hogy a „Valenka” című népszerű dal melódiája A mikor Povázsad büsz­kén mutatta élete ál­mának megvalósulá­sát, a kék Skodát, Csemcse- gi jóindulatúan veregette meg a vállát: — Gratulálok, öregem, gratulálok. Csinos kocsi ez a Skoda. Nem mondom, az én Fiat 1500-asomhoz ké­pest játékszer, barkács do­log az e®ésZfc de azért autó... Lehet vele menni. Nem gyor­san, nem sokat. De autó. Nem Fiat, nem Volvo, nem Herei, de azért autó ... Igen — tette hozzá mély meggyő­ződéssel — mindenek elle­niére autónak mondható... — Hát ez ért hozzá... — Mihez? — kérdezte le- törten a férjétől Csemcsegi távoztával Povázsainé ... — Ahhoz, hogy kedvet csi­náljo(n az embernek... — legyintett rezignáltan Pová- zsai, és úgy nézett az ártat­lan, kék Skodára, mint pú­pos törpére egy núdista strandon. Amikor Povázsad büszkén mutatta Csemcsegeinek éle­te másik álmát, a Philips sztereó rádió-magnót, a tel­jes és csodás felszerelésével együtt, s még egy Boney M. lemezt is leforgatott a ven­dégnek. Csemcsegi jóindula­túan veregette megPovázsai vállát, mondván: — Gratulálok öregem ... Igazán kellemes hatás. Csi­nos a sztereód. Nem mon­dom, ezek az izék... ezek a skatulyák valóban nem hangfalak, aztán hiányzik a keverőasztal is, emiatt bi­zony amatőr dolog az egész, die azért kétségtelen, hogy lehet hallgatni... Ha egy­szer eljöttök hozzám és meg­hallgatjátok, ugyanezt a le­mezt az én NBC hangfalai­mon, akkor majd látjátok, hogy... no, de mit is beszé­lek annyit... Van azért hang. Hang az van. Olyan, amilyen. Kezdőknek ez is jó ... Végeredményben azért leforgatja ez is a lemezt — tette hozzá vigasztalásul Licit Csemcsegi, hogy Povázsai úgy érezte, azonnal ki kell vágnia az egész sztereó ka- catot, úgy ahogyan van, az OTP-hitellevéllel együtt, ki az ablakon, bele egyenesen a kukába... — Mert ez aztán valóban ért ahhoz, hogy kedvet csi­náljon az embernek — sír­ta el magát Povázsainé, és csak az vigasztalta, hogy jö­vőre juszt is megmutatják a víkendházukat Csemcsegi- nek. Nem is akartak egyéb­ként víkendházat. Nem volt rá pénzük se. De ez a Csem­csegi — mondta volt Pová­zsai a feleségének — ez az­tán ért ahhoz, hogy elront­sa az ember kedvét. Most aztán majd mi rontjuk el kedvrontó kedvét a víkend- házzal — álmodozott Pová­zsai és álmodozott Pová­zsainé, lelki szemeikkel már előre látván, mint nyeli kedvrontó kedvét a gyomor­fekélyig Csemcsegi a szép, új, modern víkendház lát­tán .,. — Gratulálok gyerekek ... gratulálok, ezt szépen ösz- szehoztátok . . . Van egy ba­rátom Svájcban, annak a házát másoltam le. Alpesi stílusú az enyém. . . Tiszta kő, nem faváz, tiszta kő. .. Négy szoba, kát fürdőiszp- ba ... Nektek egy van csak. ugye? Szóval, az enyém sváj­ci mintájú, nem típusterv ... De azért fel a fejjel, gyere»- kék, itt is lehet víkendez- ni ... Sőt, talán még lakni is... Fel a fejjel, utóvégre azért csak ház ez is — vere­gette meg Povázsai vállát Csemcsegi és távozott. Úgy hírlik, hogy Povázsai- ék most egy Kozmosz típusú műholdra gyűjtenek, amely pont a ví,kendházuk felett lebeg majd 100 ezer kilomé­ter magasan, és csakis nekik sugározza a világ összes te­levízió-állomásainak adá­sait ... Már előre arról ál­modoznak, hogyan nyeli majd kedvrontó kedvét Csemcsegi a Povázsai féle Kozmosz 100 000 miatt. Mi­csoda beteljesülés is lesz az, uram ég.. . Gyurkó Géza volt...) Időközben a tárgy annyira leereszkedett, hogy láthatóvá váilti (fenekének al díszítése. Később kiderült, hogy ez a díszítés nem is díszítés volt. hanem csővezetékek sűrű há­lózata. A zene elhalkult és a szerkezet, amely olyan te- nyészbikányi lehetett, puhán landolt a szántáson. Filipp Szemjonovics bri­gádvezető átvette Vologyiától a kendőt, a kenyeret és a sót, majd vezényelt: — Utánam! Csak sorban, semmi tülekedés! — és meg­indult az egészben maradt pitypang, a tenyészbika nagyságú medúza felé. A me­dúza gyomrából közben ket­ten léptek ki — ahogy illik szkafanderben. Közepes iter- metűek voltaik, de arányaik kicsit a csecsemőkre emlé­keztették: hatalmas fej az üvegkupola alatt, testüket sajátságos fűző kígyópántjai fogták körül. Rövid, de lát­hatóan ízelt lábaikkal ügye­sen mozogtak a porhanyós, laza talajon. Felső Végtagja­ikkal (integettek, (félméteres Vjacseszláv Kuprijanov: A lapát Majdnem fantasztikus novella ujjaik a könyökükből nőt­tek. Mondom, ilyen végtagok­kal hadonásztak a váratlan jövevények. — Ezek kapzsi ujjak — dörmögött halkan Filipp Szemjonovics és kezében megremegett a kenyér, a só majdnem kiszóródott a tar­tóból, amit a brigádvezető szerencsére nem vett észre. A lények egy térképet kezdtek böngészni, és szem­mel látható bosszúsággal gesztikuláltak — ha érzéseik egyáltalán valamiben is ha­sonlíthatók a mieinkhez. Végül lecsillapodtak és rá- meredték a tömegre, mely­nek élén a brigádvezető kö­zeledett feléjük. Csalódott mozdulataikban valami re­ménységszerű jelent meg. És amikor Filipp Szemjonovics sápadtan bár. de méltóságá­nak teljes tudatában szólásra nyitotta a száját, hogy kitö­rő örömmel rikoltsa: — Isten hozott benneteket. kedves vendégeink! — érthető kéz­mozdulattal. lapos ürman- csukikal a férfi orra körül kezdtek hadonászni. Majd az egyik megnyomott esv gombot az öltözékén, ez­zel működésbe hozott egy hordozható mikrofont. és tiszta, helyi dialektusban megszólalt: — Nem találtak itt vélet­lenül egy lapátot? És az apró, riporter-mik­rofonra emlékeztető szerke­zetéi I Filipp Szemjonovics orra alá nyomta. — Miféle lapátot? — hök­kent meg a brigádvezető. — Tudja. 700 millió évvel, 11 hónappal. 4 nappal. 5 órá­val és 48 perccel ezelőtt az embereink ellátogattak erre Ivan Svoboda: A lótusz Mracek úr kora reggel ki­lépett a házból, hogy elvi­gye egy kicsit bejáratni va­donatúj kocsiját. A levegő­ben már érződött a tavasz illata, ibár még az éjszaka lehülit levegő ikicsípte az em­ber arcát. A madarak éne­keltek. Mracek úr megállít egy pil­lanatra, gyönyörködött a reg­geliben, majd a kocsijához ment. és kétszer is alaposan átvizsgálta minden oldalról. Ezután aggódó tekintettel levetette orkánkabáitját és cipőjét. meglazította nyak­kendőjét, és a kocsi tetejére tette aktatáskáját. Lassan te­lisszívta tüdejét levegővel, néhány másodpercig vissza­tartotta, majd az orrán át a bolygóra, hogy a mi And- roméda állatkentünket fel­töltsék diplodokokkal. A fel­adat elvégzése után, felszál­láskor — éppen ezen a he­lyen — észrevették, hogy a szerkezet egyik kereke bele­ragadt a sárba. A kereket egy lapát segítségével kisza­badították, ám amikor haza­értek, az ellenőrzés megálla­pította, hogy ezt a lapátot valamelyik mamlasz itthagy­ta az önök bolygóján. Hogy ki volt a bűnös, nem sikerült kideríteni, mivel a hazarepü­léshez mintegy nyolcvan nemzedéknyi idő kellett. így vagy úgy. de sürgősen vissza kellett (térni ide, az állam tulajdonáért. Minket ért es a megtiszteltetés, hála nyolc- vanadiziigleni őseinknek Egyszóval, nem találták meí a lapátot? — A lapátot? — kérdezte újból borzalommal a hangjá­ban Filipp Szemjonovics — Hát, van nekünk lapátunk amennyi csak tetszik... Vo­logya! — fordult a helyette­séhez — szaladj csak a rak­tárba. s hozzál néhány új la­pátot ... — Hogy képzeli? — szólal meg egy sértődött hang i mikrofonból —. hogy képzeld kérem? Nekünk az a lapé kell. Hiszen bélyegző var rajta. Leltárba van véve.. Pontosan itt történt, a szá­mítások tökéletesek, csak i lapát nincs ... Hát, ez baj.. Filipp Szemjonovics atya sajnálkozással nézte a jöve­vényeket. — Hiszen hát elhozza Vo­logya a lapátokat, felvégre azokkal is lehet ásni, fél őrt sem kell, (míg a raktárhoz ér. Mlálr lafcaM (megvárlják nem...? — Nem, így nem lesz jó — válaszolt szomorúan a készü­lék. Csak az a lapát jó. má sik nem. Nincs mit tennünk üres kézzel kell visszarepül nün-k. Igen ... De hogy is le hetne megtalálni? Hány év­százada már annak... — És most mi lesz? —I kérdezte együttérzéstő könnybe lábadt szemmel Fi- lipp Szemjonovics. — Bíróság elé kerül- az üg> — válaszolta a készülék. — De ez már nem tartozik ránk mi a ránkbízott feladató végrehajtottuk. Majd < nyolcvanadik nemzedél tartja a hátát... Na. min den jót. öreg ...! lény valamenny gombot kikapcsolt; magán ég társévá (társnőjével??) visz szamászotit a medú za gyomrába. Még mindkét len búcsút integettek kapzs mancsukkal, majd a lapo: pitypang könnyedén felemel kedett a magasba. Újból felhangzott az a bi zonyos zene. de már nen olyan vidáman, mint leszál léskor. (A helybeli harmoni kás később megesküdött rá hogy a „Sudár búzaszálak kö­zött tűnt el” című ismeri melódia volt. Fordította: Szentpétery Csilla kifújta. Zsebkendőjét leterí tétté az aszfaltra, és török­ülésben ráült, sarkait ikezeive magához húzva. Szemeit be­hunyta. — Bocsánat — halilatszot egy hang — mit csinál magi itt? — Jógázom — felelte Mna cfek úr, szemét iki sem nyiitví Ez a lótusz-póz. — Jógázik? — Nagyon megnyugtatj az idegieket, és filozófiku életszemléletre serkent. — No de itt az utcán? — Halaszthatatlan volt - magyarázta türelmesen Mra ceik úr, továbbra sem nyit va iki szemeit. — Az imént láttam mei hogy valalki az éjjel lasze reite a kocsimról a kerefke két. (Fordította: Juhász Lászlc Altató Abszolút pimaszság II. Abszolút pimaszság I. A profi Kép a jövőből Fogd meg Izsák Jenő rajzai

Next

/
Oldalképek
Tartalom