Szolnok Megyei Néplap, 1979. szeptember (30. évfolyam, 204-229. szám)

1979-09-06 / 208. szám

1979. szeptember 6. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 A „Széchenyi” égnek me- redező tízemeletesei tövében szemet gyönyörködtető — ha nem is a színe miatt — az új óvoda. A folyosó végén papírhalom, az egyik szo­bácskábán még munkások serénykednek, de a foglal­koztató-termekben már ke­rekre nyílt szemmel figyelik a csöppségek az óvó nénit. Sokan sóhajthattak föl a na­pokban a lakótelepen: kész van, végre kész van! Négy hónappal a határidő előtt! Az építők, a Szolnok me­gyei Állami Építőipari Vál­lalat KISZ-bizottságának tit­kárát, Vezse Istvánt kérde­zem: hogyan csinálták? — Nem hogyan! Miért! Mert kellett! így mondja, kurtán-fur- csán, de a lényeg benne van. — Az óvodai év is szep­temberben kezdődik — teszi hozzá a kurta félmondathoz magyarázólag, — ezért aztán ráhajtottunk. Csak nem nyit egy óvoda decemberben? Na, persze ez nem az első eset, az építőiparban örökké siet­ni kell, mindig le vagyunk maradva. Most nyertünk négy hónapot, a gyerekek meg pgy óvodát. Sötét szemüvege mögül visszapillant a citromsárga „ovira”. Mögötte a bölcsőde „zöldell”. — A bölcsődét májusra ígértük, de már márciusban elkészültünk vele. Ez volt a bemelegítés. — Szóval hogyan csinál­ták? — Védnökséget vállaltunk az óvoda fölött. Ez lehetne egyszerű szerződés is, és köz­ben nem történik semmi. Ná- lünk azonban a közrebocsá­tott felhívás nem maradt pusztába kiáltott szó. A KISZ védnökséget vállalt és a vállalást teljesítettük. Közben a 3-as főépítésve­zetőség egyik barakkjába nyitunk be. Földvári József művezető — aki a kulcsát­adásig irányította a munkát — már sorolja is. — Fiatalok, idősebbek ke­ményen dolgoztak. Remekül segítették egymást a vállalat főépítésvezetőségei, nem áll­tunk soha anyaghiány miatt, és munkáskézben sem volt hiány. Kertész Laci, az üzemi KISZ-bizottság operatív bi­zottságának vezetője jókora paksamétát tesz az asztalra. — Nem a papír fontos, az tény, de néha jól jön, ha az ember a „dokúmenttal” a hóna alatt kopog be valaho­vá : komám, megígérted, nézd, itt a kezed nyoma. Ebben a paksamétában benne van mindazoknak neve is, akik társadalmi munkával siettet­ték az óvoda átadását. A vál­lalat fiataljain kívül jöttek a hívó szóra a Járműjavító­ból, a gyógyszertári központ­ból, sőt még katonák is be­segítettek. Hát így lett kész. Vezse Pista följebb tolja az orrán a szemüveget. — Ilyen egyszerű. Pontos, precíz, összehangolt munka, emellett jó szervezés és meg­értés. Más nem is kell. — Nem lehetne mindig így... ? Egymásra néznek, nem fe­lelnek. * * * Odabent, az ÁÉV központ­jában tudom meg, hogy a fia­talok a lakótelep másik óvo­dáját is szeretnék megépíteni határidő előtt, de ez már nem rajtuk múlik. A BVM alsó- zsolcai gyára nem szállítja az oly fontos vázszerkezeteket. Ügy látszik, csodák nincse­nek. A bölcsőde és az egyik óvoda elkészülte fölötti örömbe máris üröm vegyült. Nincs mit tenni, várni kell, amíg lesz miből építeni. Mi — a gyerekek és az épí­tők örömét látva — azt kí­vánjuk, hogy legyenek hét­köznapi csodák. — H. Z. — Fotó: Tarpai Római kori emlékek Sopronban Értékes római kori emlé­ket találtak a régészek Sop­ron belvárosában. Az Üj ut­ca és a Szent György utca torkolatánál mintegy 4 mé­ter mélységben nagyméretű szögletes, faragott kőlapok­kal burkolt tér részleteire bukkantak. A capitóliumi templom közelségéből ítélve — amely a mostani városi tanács épületének délnyu­gati sarkánál helyezkedett el — a szakemberek úgy vé­lik, hogy Scarbantia római kori település fórumának részletét találták meg. Mint­hogy a lelet a talajvíz szint­je alatt van, helyszíni be­mutatásáról sajnos valószí­nűleg le kell mondani. Előkerültek ezenkívül egy második-harmadik századi nagyobb épület falai, ame­lyek a fórumot délről hatá­roló középülethez, a feltéte­lezések szerint egy római szentélyhez tartoztak. Értékes leletnek számíta­nak az ötödik századi erede­tű, agyagba rakott kövekből épült házak maradványai is, amelyek a rómaiak házaihoz hasonlóan padlófűtésűek vol­tak. A kutatási területen talált emlékeket restaurálják és a soproni múzeumban bemu­tatják. Korai ősz Virít a kikerics Madárvonulás Szokatlanul korán mutat­koznak az ősz jelei az idén Fejér megyében: a vadvirá­gok és a vadmadarak „nap­tára” már szeptember köze­pét mutatja. A Sárréten — Fejér megye nagy, füves pusztáján — virít az ősz jel­legzetes virága, az őszi ki­kerics. A lilaszirmú, kedves virágok nagy foltokban szí­nesítik a száradó gyepet. A kikerics megjelenése öröm­hír a gyógynövénygyűjtők­nek, a virág ugyanis fontos gyógyszeripari alapanyag. A vizek partján megkez­dődött az őszi madárvonulás: a nálunk költő fajok nagy része már útnak indult a melegebb tájakra, helyettük pedig folyamatosan érkez­nek a messzi észak küldöt­tei. Előőrsük, a vadlibák ki­sebb csapata már megjött. A víztározók, a halastavak környékén vetési ludak és nagylilikek ütöttek tanyát. Az elnevezéstől függetlenül-----------araszt! — mondjuk P a z ABC-ben, és ez sértés. — Paraszt! — mondjuk a sze- _____J mináriumon, és ez alkalmasint az osztályviszo­nyokban való tájékozottsá­gunkat bizonyítja. — Paraszt — írtuk és ír­juk az önéletrajzban, mert a szemináriumon tanultak alapján tudjuk, hogy ha előnyt nem is, de hátrányt semmiképpen sem jelent ez, még ha a szorosan vett szár­mazási kategóriákat el is tö­röltük. De nem az osztályo­kat. Egyelőre legalábbis. Va­lójában van-e még ma pa­rasztság Magyarországon? Van-e oly értelemben, aho­gyan azt mi, idősebbek meg a fiatalabbak is tanultuk, ta­nulják, amilyen volt és ami volt a parasztság? Ahogyan volt akár még évtizede is tán’, de két évtizede minden­képpen? Folyik a vita, a számlálás, hogy hazánkban a keresők, a dolgozók hány százaléka dol­gozik a mezőgazdaságban. Általában 15—17 százalék közé teszik ezt a számot. Az is tény, hogy nálunk ma már körülbelül 17 ember egész évi élelmét állítja elő egyet­len mezőgazdasági termelő. Egy olyan országban, ahol valamikor — és történelmi­leg nem is olyan régen — majd kétharmada a lakos­ságnak falun és földből élt. Ha piacra vitte a kis- vagy szegényparaszt a termését, kevés pénzhez akarván jutni, akkor saját magának nem jutott, nemhogy tizenhét em­bert lásson el. Ha a tulajdonviszonyok és a munkához való viszony as­pektusából vizsgáljuk, hogy hol is hát a hagyományos parasztság, hol van a földért élő, a hajnaltól holdjöttéig dolgozó, az időjárásnak és a piac törvényeinek kiszolgál­tatott „őstermelő”, a mono­kultúrás paraszti gazdálkodás és a gazdálkodáshoz egyálta­lán nem értő, csak a mező- gazdasági munka fázisait éh­bérért elvégezni képes agrár­proletár? — nos, hát akkor ilyet nem találunk, akkor Magyarországon megszűnt a parasztság. Legfeljebb muta­tóban, rekvizítumként. de egy teljesen megváltozott társadalmi körülmények kö­zött élő réteg egyedeiben fe­dezhetjük fel, hogy milyen is lehetett — de pontosan, hogy milyen is volt, azt már nem! — a hajdan létezett pa­rasztság és paraszti életfor­ma. És nemcsak arról van szó — természetesen arról is — hogy a korszerű termelés, a gép és a tudomány hatalma még ha e hatalom néha nem is tud dacolni "a természeti körülményekkel, objektíve „számolná” fel a parasztsá­got, mint osztályt. Mind­emellett ugyanis az egész társadalom gazdasági, kultu­rális élet- és értékrendjének változásai, az ipar és a vele együtt a munkásosztály számszerű növekedése hatott ilyen irányban erjesztően a hagyományos falusi és pa­raszti életforma megváltozá­sára. Egyszerűbben: a szövet­kezeti mozgalom keretei kö­zött, a munkásság segítségé­vel a paraszt felszabadította önmagát kiszolgáltatottsága alól. Ez volt és ez lehetett csakis az alapja annak, hogy befogadója legyen az új munka- és termelési módsze­reknek, a tudománynak, a technikának, amely termé­szetszerűleg, mint valami kumulatív folyamat, vitte, erősítette tovább az erjedést a végső „kiforrásig”. Nem hiszem, hogy felada­tom lenne, s ha lenne, sem vállalkoznék rá, hogy szoci­ológiái szempontból megha­tározzam, mi is ma a haj­dan volt parasztság? Annyit azért nyugodtan leírhatok, hogy ez a parasztság, ami­lyennek hajdanvolt valóságá­ban és a szemináriumi órá­kon megismertük — ma már nem létezik. A megváltozott termelési viszonyok két év­tized alatt alapjaiban meg­változtatták ennek az egykor nagyon is heterogén osztály­nak belső szerkezetét. Még akkor is így van ez, Íja so­kan részben ipari munkások, részben mezőgazdaságiak. Dehát a mai munkásosz­tály sem az, ami volt|p fel- szabadulás után. A munkás- osztály is egységesebb lett, mint a hatalom tulajdonosa, egyben differenciáltabb is, mint e hatalom gyakorlója, s mint a munkában kialakult hierarchia részese. Egyszóval új típusú munkásosztály, új típusú parasztság — az utób- 'bi osztály neve ma már nem is fedi megfelelően jelene té­nyét, de igazolja múltja tar­talmát. Lehet, hogy mind erőteljesebbek a lépések a társadalom homogenizálódá­sa, az egységes dolgozó osz­tály kialakulása felé. Irányá­ba, inkább! A társadalmi fo­lyamatokat nem lehet dá­tumhoz kötni, mint a szü­letést, a halált vagy a név­napot.-----------zt írtam fen tebb, A hogy ma már ná­lunk 17 embernek termeli meg évi ----------- élelmiszer-szükség­letét egyetlen mezőgazdasági termelő. Imponáló szám! — gondolhatnánk. De Dániában ez az „egyetlen” ember nyolcvan embert lát el élel­miszerrel. És ezt már paraszt nem képes megtenni. Csak mezőgazdasági szakmunkás. Akinek a feje fölött a szik­rázó vagy az esős ég a gyár­tető, de aki alatt, mellett, akinek a kezében éppen úgy a gép, a tudomány a legfőbb termelőerő, mint az iparban dolgozó társáé. Az elnevezés­től függetlenül. G yurkó Géza Gonzafes de Vedado: Hz arhacuasi kocsmáros z arhacuasi kocsma ugyanolyan volt, mint minden más vidéki kocsma: sö­tét faodu, melynek széles fedele a bejárat fölé nyúlik. A bejáratnál terasz, rajta pár asztal meg szék. És mégis más volt, mint a környékbeli kocsmák; igaz, azokban nem dón Miguel volt a kocsmáros. Amikor először jártam az arhacuasi kocsmában, na­gyon meglepett egy felirat a söntéspult mögött a falon. A kocsmai feliratok a be­rendezéshez tartoznak, a ci­vilizáció és a színvonal jel­képei. Ezek a táblák megtilt­ják, hogy a vendég a padló­ra köpjön, a kérkedőbb kocs- márosok olyan táblát akasz­tanak ki, hogy tilos a helyi­ségbe kutyát hozni, és lát­tam már olyan felírást is, hogy tilos trombitálni és dohányozni. Persze egyetlen kocsmában sem tart be ezek­ből senki semmit: vidáman köpködnek a padlóra, a ku­tyák a gazdájuk széke alatt hasalnak, a cigarettafüst pe­dig a petróleumlámpa körül keringő apró rovarok idegei­re megy. Az arhacuasi kocsmában nevetni volt tilos. Amikor elolvastam, akaratlanul is elnevettem magam. Az üres helyiségben csak én meg egy testes gazda vártunk a kocs- márosra. A gazda korholóan össze­ráncolta a homlokát. — Itt nem tanácsos ne­vetni, amigo, dón Miguel nem szereti — mondta. Nyilván meglátszott raj­tam, hogy szavait nem ve­szem elég komolyan, mert kituszkolt a teraszra. — Maga nem idevalósi — mondta —, vigyázzon, köny- nyen bajba kerülhet. Megkínáltam egy szivarral. — Valamikor itt is vidám volt a hangulat ;— folytat­ta —, akárcsak a többi kocs­mában, mindenki akkor és annyit nevetett, amikor és amennyit akart. Egyszer azonban valaki azt mondta dón Miguelnek, hogy a ven­dégei tulajdonképpen rajta nevetnek. Mélyen leszívta a füstöt, aztán suttogva hozzátette: — Tudja, d,on Miguel för­telmesen bandzsít. Nem jutottunk tovább a beszélgetésben, mert meg­jött dón Miguel, és szó nél­kül két pohár, cukornádból készült pálinkát rakott elénk; ugyan mi mást akarhat két férfi délben a kocsmában? A pálinka erős volt, nyil­ván házilag főzték, és mi kortyonként szopogattuk, ahogy fegyelmezett vendé­gekhez illik. Don Miguel tényleg rettenetesen bandzsí­tott, én meg nem akartam emiatt bajiba kerülni, hát gyorsan fizettem és távoz­tam. Amikor egy év múlva új­ból Arhacuasba kellett men­nem, semmi kedvem sem volt felkeresni a kocsmát. A teraszról harsogó kacagás azonban mégis odacsalt. Kí­váncsian léptem be. Igen, kétségkívül ugyanaz a kocs­ma, ugyanaz a dón Miguel a tulajdonos, a felirat sem változott a söntéspult mö­gött. Don Miguel szó nélkül elém rakta a cukornádpálin­kát — ugyan mi mást akar­hat egy férfi estefelé a kocs­mában? Kiültem a teraszra, ahol vidám férfiak iszogat­tak. Asztalomhoz ezúttal is odatelepedett régi ismerő­söm, a testes gazda. Meg­lehet, hogy azóta folyton itt ült, lehet, hogy időnként otthon is volt, nem tudom. Vidám kacsintással üdvözölt. Én kérdőn a kocsmáros felé böktem, mire a gazda egy pohár pálinka mellett bele­fogott a mesébe: — Egy este, ahogy itt ül­dögéltünk, szokás szerint te­metői hangulatban, és ittuk a nádpálinkát, dón Miguel, aki a söntéspultnál foglala­toskodott, egyszerre csak ir­tózatos hahotában tört ki. Először azt gondoltuk, hogy megbolondult: egymás után ugráltunk fel a székről, hogy mihamarább kívül kerüljünk, d,e dón Miguel megállított. „Nézzétek csak ezt a ganaj- túró bogarat — mondta —, bemártottam a szivomyáját a pálinkába ... Hogy tánto­rog, ha-ha-ha!” És valóban, a nagv bogár a méltóságtel­jes csápjaival ott imbolygott a pulton, akárcsak egy notó­rius korhely. Mintegy ve­zényszóra mindnyájan nevet­ni kezdtünk, és azóta is ne­vetünk. Kiitta a poharát, és ki­buggyant belőle a nevetés. A szomszédos asztaloktól rög­tön megjött a visszhang. — Ganajtúró! — kiabálták mindenfelől. Don Miguel gyakorlott kocsmárosszeme észrevette, hogy üresek a poharaink. Üj- ból töltött, és ő is harsá­nyan nevetni kezdett. — A ganajtúrót mesélem a vendégnek ,— mondta köny- nyeit törölgetve a gazda. Don Miguel megveregette a vállát, mire a kocsma meg. remegett a kitörő hahotától. mikor aztán az ötö­dik pohár pálinkát is megittuk, isme­rősöm bizalmasan hozzámhajolt és el­árulta, amit már nélküle is tudtam: — Tudja, amigo, mi már nem is a ganajtúrón nevetünk, hanem dón Mi­guelen ... Derűs hangulatban hagy­tam el a falut; valóban nem illik, hogy a vendégek kine­vessék felebarátjuk testi fo- 7 gyatékosságát. pláne, ha az a felebarátjuk a falu egyet­len kocsmárosa... Zahemszky László fordítása. A K/SZ-esek kezdeményezték

Next

/
Oldalképek
Tartalom