Szolnok Megyei Néplap, 1979. szeptember (30. évfolyam, 204-229. szám)

1979-09-22 / 222. szám

1979. szeptember 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Céllövölde előtt PREMIER Kultúrák érintkezése John Cassavetes filmjeiről visszapattannak a kényelmes kategorizálás és rutinfogal­mazás kliséi. Amint magya­rázkodni kezdünk, közhe­lyekbe ütközünk: szeretet, kapcsolat, öregedés, elmú­lás .. . Ezekről szólnak film­jei, csakhogy nem unalmas tudományos értekezések il­lusztrációjaként, hanem át­élt és megszenvedett embe­ri drámák lenyomataként. A Premier nem lesz túl sikeres, és vonatkozik ez a rendező idén bemutatott ko­rábbi filmjeire is. A kései bemutatkozások fogadtatása ugyanis mindig az értetlen­ség veszélyével jár. Márpedig követhetetlen üzleteket kötő filmvásárlóink csak ebben az évben „fedezték fel” nekünk Bunuelt és Cassavetest. Egy­két porosabb filmjüket lát­hatták ugyan szűk körben, de a közönség most találko­zik először a két névvel, és mindjárt legfrissebb alkotá­saikkal. Bunuelnek még csak-csak akad nézője — „olyan szexis” — de Cassa- vetes-el nem tudunk mit kezdeni. Még a Filmművé­szeti Főiskola hallgatói is fanyalogva ásítoztak film­jein, sőt néhányan felálltak, és otthagyták a vetítést. Csoda-e, ha ezt tapasztaljuk a moziban is, és egyáltalán elvárhatjuk-e a nagyközön­ségtől, hogy a jövő magyar filmeseinél érzékenyebben és értőbben fogadja egy nagy amerikai filmes kísérleteit? Valóban nehéz megsej­teni a látszólagos közhelyek mögött húzódó fajsúlyosabb tartalmat: három korosodó férfi beleveti magát az éj­szakába, aztán keserű ka­landok után, a másnapos haj­nali szürkületben visszakul­lognak a családjukhoz (Fér­jek);. egy férfi szerelemmel szereti idegbeteg feleségét, és minden erejével összetart­ja családját (Egy hatás alatt álló nő); vagy egy öregedő színésznő gyötrődik a korára szabott szereppel, az őrülésig küzd ellene, de választása nincs (Premier). Ezek tehát a témák lassú, sokszor vontatottnak tűnő előadásban. Sőt, bármelyik részletet vizsgáljuk is, csil­logást nem találunk, csak szürke életdarabokat. Az egész mégis zseniális. Mi hát Cassavetes titka? Nézzük például a film „nagyjelenetét”! Myrtle, a híres színésznő szerepével — pontosabban életével, be nem vallott korával — küszkö­dik. Le kell számolnia az ártatlan, 17 éves szőke kis­lánnyal, egykori önmagával, és végérvényesen vállalnia kell az idősödő asszony sze­repét. Elbizonytalanodik, összetörik, végül késve és részegen megy a darab pre­mierjére. Öltöztetik, támo­gatják, öntik belé a kávét, és elkezdik az előadást. A színfalak mögött bukdácsol egy tökrészeg színésznő és „hősiesen megküzd a sze­reppel”. — Micsoda hatás­vadászat — mondaná min­den jóravaló, rutinos ren­dező, és méla undorral fél­retolná a jelenetet. Ugyan­ezt tenné a kritikus is, ha már réges rég el nem ragad­ta volna a film gáttalanul áradó folyama, melyben ki­szolgáltatottként sodródik a katarzis felé. Ez a hosszú, szinte pepecselő építkezés Cassavetes fő erénye. Ha a néző nem hajlandó együtt­lépni, akkor hamarosan unottan feláll, ha viszont feladja előítéleteit, és elfo­gadja a mindennapos hely­zetek valódi súlyát, akkor menthetetlenül a hatásuk alá kerül. De ez nem a hatás- vadászat eredménye. Itt a forma másodlagosnak tűnik, a hatást nem az ügyes film- csinálás. hanem az átélt helyzetek hordozzák. Erről így vall a rendező: „Kezdet­től fogva a valódi emberek­kel megtörtént dolgok és problémák izgattak, nem pe­dig a drámai struktúra hangsúlyozása vagy az, hogy a szereplőket a cselek­ményhez igazítsam. Nem hi­szem, hogy az életnek van eleje, közepe és vége. A for­ma a tartalomban van ... Olyan ember vagyok, aki hisz egy ember belső vá­gyainak érvényességében. És azt hiszem, hogy ezek a belső vágyak akár szépek, akár csúnyák, mindegyikünk­re vonatkoznak, és valószí­nűleg csak ezek érnek vala­mit. Ezeket akarom filmre vinni, hogy mindenki láthas­sa és érezhesse őket, elgon­dolkodhasson rajtuk, és megcsodálhassa őket.” Ezért is olyan nehéz meg­ragadni Cassavetes módsze­rét. Mert az nem az elő- és utómunkálatok során (forga­tókönyv, vágás stb...). ha­nem mindenekelőtt a forga­táskor nyilvánul jneg. A ren­dező nem a típussal, a ru­tinból is megoldható sze­reppel, hanem a problémá­val szentesíti a színészt. Nem Myrtlenek, hanem a fősze­replő Gena Rowlandsnek kell tükörbe néznie, és elfo­gadnia az öregedő színésznő szerepét. Az alakítás tehát egyszeri és megismételhetet­len azonosulás. Minden a kaiméra előtt születik, a szí­nészek nem egy előzetes el­képzelést illusztrálnak, hanem a nézőkkel együtt félfedez­nek valamit a világból, az emberből, önmagukból. Bérezés László KPVDSZ - kulturális napok Huszonnégy munkahelyen száznál több rendezvény A Kereskedelmi, Pénzin­tézeti és Vendéglátóipari Dolgozók Szakszervezete ok­tóber 1. és 31. között tizen­kilencedik alkalommal ren­dez kulturális napokat. A rendezvénysorozat idén is a szakszervezeti tömegpolitikai oktatás új tanévének meg­nyitójával kezdődik, majd a szakszervezeti bizalmiak me­gyei tanácskozását, ezt kö­vetően pedig a szocialista brigádok megyei vetélkedőjét rendezik meg, amelynek té­mája ezúttal az üzemi de­mokrácia lesz. A szakszervezetekhez tar­tozó intézmények, vállalatok, szövetkezetek még számos kulturális rendezvényt tarta­nak október folyamán. A teljesség igénye nélkül most csupán néhányat sorolunk fel. A Szolnok megyei Élel­miszer Kiskereskedelmi Vál­lalatnál például gyermekrajz­versenyre és kiállításra, iro­dalmi vetélkedőre, külpoli­tikai fórumra, író—olvasó találkozóra kerül sor. A Jász-Nagykun Vendéglátó Vállalat kézimunka kiállítást, kocogóversenyt, tréfás sport- vetélkedőket rendez, közös kirándulást, színházlátogatást szervez a dolgozóknak. A szolnoki áfésznél az emberi nyelv kialakulásáról hallhatnak előadást az ér­deklődők, a szocialista bri­gádok p>edig Budapestre ki­rándulnak. Az áfész vendé­gei lesznek a Nők Lapja munkatársai is. A jászapáti áfész a szocialista brigádok kulturális napját rendezi meg, a KPVDSZ kulturális napok idején értékelik az újító és az alkotó ifjúsági mozgalom eddigi eredmé­nyeit is, országjáráson, nép­dal találkozón vesznek részt, és vendégül látják a szö­vetkezet nyugdíjasait is. összességében a KPVDSZ kulturális napok idején hu­szonnégy munkahelyen, több mint 100 olyan rendezvény­re, közös programra kerül sor, amelyek mindenképpen a munkahelyi művelődés, a közművelődés ügyét szolgál­ták. Szolnok—Ljubljana—Velen­ce—Ancona—Pescara... Szep­tember 10-től két napon át vitték az autóbuszok a szol­noki Kodály kórus tagjait. S a fárasztó utazás után követ­kező két nap alighanem gyöngybetűkkel íródik majd az együttes krónikájába. A pescarai kórusversenyen, amelyre kitűnő olasz kóru­sok mellett a szolnoki dalo­sok kaptak meghívást, a két kategóriában egy első és egy második díjat nyertek. A hazatérés után néhány nappal ismét próbára gyűl­tek össze a kórus tagjai. Rendhagyó próba volt. Kotta és szöveglapok helyett min­denki fényképeket nézege­tett, s röppentek a félmonda­tok, a városnevek: „Ez az Uf- fiziban készült, már Firenzé­ben, ez Velence, ez a Colos­seum Rómában ...” Buday Péter karnagyot arra kértük, számoljon be a pescarai fesz­tiválszereplés eredményéről, értékéről: — A verseny során mind­két kategóriában minden együttesnek két-két kötelező amikor a nemze­tek, társa­dalmi rendszerek érintkezése felgyorsult, újult erővel ve­tődik fel a kultúra nem­zeti és nemzetközi kapcsola­tának kérdése. A marxi elemzés már a múlt szá­zadban kimutatta, hogy a kapitalista fejlődéssel az or­szágok közötti érintkezések­nek egy minőségileg új, ma­gasabb foka jön létre. A szocialista világrendszer ki­alakulásával az egyes szo­cialista országok között az érintkezési viszonyoknak bővülése alapvetően új le­hetőséget teremtett. Korunk alaphelyzete most döntően más, mint a marxi elemzés időszakában: a különböző társadalmi berendezkedésű országok közti kapcsolatok jelentős ellentmondásokat is magukkal hoznak. A szo­cialista világrendszer és a kapitalista világrendszer érintkezési folyamata akkor indul meg, amikor a szoci­alista fejlődés még folya­matban van. és a szocialis­ta kultúra még nem küszö­bölte ki azokat az ellent­mondásokat, amelyek az árutermelés viszonyaiból fa­kadnak. A különböző kultúrák egy- másrahatásának, egymásra vonatkoztatásának vizsgála­takor nagyon fontos annak a különbségnek a tudomásul­vétele, amely az egyes tár­sadalmi tevékenységszférák között fennáll. A vulgárszo- ciologizmus csapdájába es­nénk, ha nem látnánk a különbségeket a politikai, gazdasági, ideológiai és kul­turális tevékenység között. A gazdasági tevékenységek­ben létrejövő, az integráló­dás irányába ható törvény- szerűségek nem feltétlenül, sőt biztosan nem azonosak a kultúrák érintkezésében. A nemzetek létrejöttének folyamatában a kulturális tevékenységben fejeződött ki elsősorban egy-egy nemzeti sajátosság, nemzeti jelleg. Maga a kulturális tevékeny­ség, ezen belül is a művé­szeti alkotófolyamat sajáto­san nemzeti keretek között fejlődött, még akkor is, ha más nemzetek egyes kul­turális tevékenységben ele­meit magába szívta, integ­rálta. De magát az integrá­lódás lehetőségét a belső kulturális fejlődés teszi le­hetővé, vagyis olyan ele­meket integrálhat magába, amelyek nincsenek ellent­mondásban saját nemzeti kulturális sajátosságaival. Nagyon sokszor Marxot is leegyszerűsítve az az illú­zió honosodott meg, hogy a illetve szabadon választott művet kellett előadnia. A Kodály kórus — s ezt külö­nösen értékesnek tartjuk — a polifon kategóriában ka­pott első díjat, míg a folk­lór — kategóriában egyetlen ponttal szorult az egyik olasz kórus mögé. A kórus egyéb­ként a szabadon választott „repertoárt” kizárólag ma­gyar szerzők műveiből állí­totta össze. Különösen jól si­került és tetszett a közönség­nek is Szokolay Motettájának előadása. Néhány apró történet is a szolnoki kórus sikerét bizo­nyítja. A verseny idején pél­dául csak a szolnoki kórus műsorának rögzítését engedé­lyezte a zsűri a rádiótársa­ságnak. S azután a gálaest, amikor percekig zúgott a vastaps az 1000 fős nézőté­ren! Rigó Évát, az együttes kar­nagyát az a megtiszteltetés érte, hogy őt kérték fel a fesztiválon szereplő összes kórusból alkotott hatalmas kar vezénylésére. — Az akkor kapott rózsa­nemzeti különbségek hama­rosan elhalványulnak, és maga a kultúra is nem nem­zeti, hanem elsősorban nem­zetközi keretek között fej­lődik. A művészi alkotófo­lyamatban a művész orszá­ga fejlődésének ellentmon­dásait tárja fel, ábrázolja az adott művészeti ág belső eszközeivel. Maga a művé­szi alkotófolyamat nemzeti keretek által meghatározott, és ezért a maga nemében mindenképpen nemzeti jel­leggel bír. Az igazi művé­szet ebben a nemzeti fejlő­désben azonban képes fel­tárni azokat az azonosságo­kat, amelyek korunkban egy­ben általánosak is és ezál­tal kilép a szűk nemzeti ke­retekből. Azok az alkotások, amelyek az emberiség fej­lődését érintő problémák közösségében a korban tet­ten érhető legjellemzőbb erővonalakat képesek meg­ragadni, bekerülnek a világ- kultúra vérkeringésébe, megőrizve a helyileg, nem- zetileg színezett jegyeiket. A valóban értékes művészi al­kotás — bármilyen nemzeti keretek között is jött létre — egyben a nemzetközi mozzanatot is magában fog­lalja, és így része a világ- kultúrának. Az olyan el­képzelés, amely a művésze­ti alkotófolyamatot a nem­zeti kereteken kívülre he­lyezi. a történelmi valóságot figyelmen kívül hagyja, a művészet lényegét megta­gadja, és ugyanakkor a nemzetközi mozzanatot üres­sé teszi. Örkény István alkotásai­nak nemzetközi sikerét so­kan úgy értelmezték, hogy ezek az alkotások elsősor­ban európaiak, holott nincs önmagában tisztán európai művészet, csak francia, ma­gyar, orosz és angol stb- örkény jellegzetesen és ösz- szetéveszthetetlenül . magyar. Örkény az abszurditások gyökerét, a képtelenségek csíráit a történelemben ke­reste. A század „botránya”, a fasizmus, a világháború a maga forradalmaival az eu­rópai történelem leggyötrel- mesebb korszaka. És első­sorban ezért kavarják fel Örkény művei nemcsak a magyar, hanem a belga, né­met és angol nézők és ol­vasók lelkiismeretét. Ma már senki sem vonja kétségbe Bartók művészeté­nek nemzeti és egyben nem­zetközi jellegét. Bartók a magyarság zenei múltjának kutatásában kapcsolatot ta­lált a szomszéd népek ze­néjével. Ezért is tűnik ha­misnak minden olyan kér­csokor még mindig megvan, s él is — mondja Rigó Éva. Lengyel Erzsébet szívesen emlékszik vissza az Adria- parti fesztiválvárosra, Pesca- rára, mert bár a fesztivál kétnapja alatt szinte mindig a hangversenyteremben vol­tak, azért futotta egy-egy sé­tára az időből. Németh Márta egy éve éne­kel a kórusban, most járt ve­le először külföldön. — Felejthetetlenül szép volt. Róma, Firenze, Velence désfeltevés, amely az élen­járó művészeti alkotásokat kizárólag nemzetinek, vagy a világkultúra részének tart­ja. A kultúrák érintkezésének folyamatában napjainkban pozitív szerepet játszik — elsősorban az európai kon­tinensen — a Helsinki után kialakult enyhülés folyama­ta. A totális szembenállás és izoláció fokozatos hát­térbe szorulása nagyobb le­hetőséget nyújt a különböző nemzeti kulturális termé­kek cseréjének. A szocializ­mus kultúrájának bemutatá­sa, a kapitalista országok közvéleményével való meg­ismertetése politikai és ide­ológiai érdek is, hiszen a hidegháború éveiben a nyu­gati országokban generációk sora kapott hamis képet a szocialista országok fejlődé­séről, és ez nagy mértékben torzította a nyugati közvé­lemény szocializmushoz való viszonyát. A nyugati köz­véleményben, közgondolko­dásban meghonosodott kli­sék feloldásában a kulturá­lis termékek közvetítése je­lentős szerepet játszhat. Ugyanakkor a kapitalista országok kultúrájának a szo­cialista 'országokban való bemutatása elősegíti a köl­csönös megértés szellemé­nek kialakulását és a való­di értékek bejuttatását a szocialista országok kultu­rális közegébe. Ezen a pon­ton tapintható ki a mind­két fél számára fellelhető közös érdek, amely kiindu­lópontja és biztosítéka a kulturális kapcsolatok bővü­lésének. Természetesen, vi­lágosan kell látnunk, hogy egyik fél sem mond le a sa­ját társadalmi rendszerét .ki­fejező kultúrájának identi­tásáról. csere, a tö- megkom- rnuniká- ció nemzeti határokon túl­mutató fejlődésével együtt jár a szellemi, ideológiai­politikai befolyásolás lehető­ségeinek kiszélesítése. Ezért olyan kultúrpolitikai gya­korlatot kell megvalósíta­nunk, amely a marxista ér­tékrend alapján, a marxiz­mus módszereivel képessé teszi a befogadót a műhöz való kritikai viszony kiala­kítására. A marxizmus kri­tikai szemléletével való azo­nosulás ebben az esetben mint a szocializmussal való azonosulás jelenik meg, és ez egyben az állampolgári magatartás szerves részévé válik. — és a hangversenyek, és az hogy díjat nyertünk. No, még az is, hogy mind a négy te­kercs film, amit magammal vittem jó felvételekkel lett teli. S mutatja az előtte halmo­zódó fényképeket. Aztán: vé­ge a beszélgetésnek, kezdődik a próba, az együttes több je­lentős hazai fesztiválon, hangversenyen vesz részt az idén, — szeretnének azokon is sikerrel szerepelni. — sz. j. — M. T. Siker Itáliában Látogatóban a szolnoki Kodály kórusnál Pescaróban - a dobogón Fotó: Kőhidi Korunkban, fl kulturális

Next

/
Oldalképek
Tartalom