Szolnok Megyei Néplap, 1979. február (30. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-23 / 45. szám

1979. február 23. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Nemcsak a kamaszok bűne Fiatalkorúak a vádlottak padján „... ellopták, a gyári ipari vasút mozdonyát, és kivitték a kapun egy kávéfőzőgép pa­pírjaival. Igaz, hogy a moz­dony hatszáz lóerős volt, ami egy kávéfőzőgéptől szokatlan teljesítmény, de el kell fo­gadni a portás védekezését is: nyolcszáz forintért nem köteles elvégezni egy. gép­szakértő munkáját.” Abszurdum, Moldova mód­ra. A mozdony, a portás, s a lopás ténye juttatta eszembe Moldova György Gumikutya című szatirikus írását, ami­kor kezembe került a vasikos (250 oldalas) nyomozati anyag és az azt summázó vádirat. Lényege: nyolc szakközépis­kolás a szolnoki Járműjavító üzemben töltött nyári gya­korlat idején több százezer íorint értékű műszert lopott. Kiszerelték a javításra váró mozdonyokból, és kisétáltak velük a gyárkapun. „Sohasem nézték meg a portán a táskánkat. Ügy hal­lottuk, mások is vitték ...” — vallotta a fekete, göndör ha­jú, mokány termetű fiú a tár­gyaláson. Dóra Imrének, a vasútőr- ség parancsnokának vélemé­nye megerősítette a diák sza­vait. — Sok a ki- és bejárat az üzemben. De nemcsak kapuk vannak:, hanem sínek is'... Nehéz itt az értékekre vi­gyázni. Sokféle anyaggal, műszerrel, alkatrésszel dol­gozunk. Több tízezer forintos értékű darabokkal, amelyek elférnék a kabátzsebben. És ha az ellenőrzés laza ... Már­pedig az volt, s ez elsősorban annak a művezetőnek és cso­portvezetőnek a lelkén szá­rad, akikre a gyerekeket bíz­ták. — Jóval több műszer hi­ányzott a mozdonyokból, mint amennyit a gyerekek elvit­tek. — Igen, de nem tudtunk rá­jönni, hogy kik nyúltak még hozzá. Egyébként is a zavar­talan munka érdekében időn­ként kénytelenek vagyunk a hiányzó alkatrészeket egyik­másik javításra váró moz­dony műszerfalából pótolni. — Gondolom ezt dokumen­tálni kell. Vagy nem? Mindehhez talán még any- nyit, hogy két éve állnak már ezek a kifosztott műszerfalú mozdonyok félretolva a mel­lékvágányokon. Nem ment­ség, tény, hogy a gyerekek szerint a munkások is javít­hatatlannak, halálra ítéltr.ek tartották ezeket a masinákat, amiből aztán arra a követ­keztetésre jutottak, hogy akár szabad prédák is lehetnek. Kinek mi kell, viheti. Nekik ugyan mire kellett? A tárgyalás első napjának szünetében megkérdeztük őket. A válaszok: — Különösebben semmihez sem kellett, de úgy gondol­tuk, ha van, akkor visszük. — Műszerészek vagyunk ... Szép alkatrészek voltak ... — Hogy értékesek, vannak közöttük, amelyek nyolcvan- ezer forintot is érnek, ál­munkban sem gondoltuk. A nyomozótól tudtuk meg. — Most már semmi sincs nálunk. Miután egyik osztály­társunk ‘ lebukott, mindent visszavittünk. A kárt megté­rítettük. Nyolcán voltak, a szolnoki Vegyipari Finommechanikai és Műszeripari Szakközépis­kola diákjai. Heten még fia­talkorúak. Közülük öt érett­ségi előtt áll, kettő harma­dik osztályos. A szolnoki Já­rásbíróság ítélete szerint: bű­nösek folytatólagosan, tettes­ként, társtettesként, bűnse­gédként elkövetett lopás bűn­tettében. Hogy keveredtek bűnbe? Hogyan véthettek ilyen súlyosan a törvények ellen? Nem tudják ők maguk sem. de nem értik szüleik, ta­náraik sem. Zoltán, ki a legsúlyosabb büntetést — próbaidőre fel­függesztett tízhónapi szabad­ságvesztést —■ kapta, a diák­bizottság titkára volt az osz­tályban. Dr. Mile Imréné, az osztályfőnöke így jellemezte: „Megbízható, szorgalmas, példamutató, egyenes, tiszta, nyílt jellemű. Udvarias, tisz­telettudó a felnőttekkel szem­ben. Jó képességű, becsületes ember.” Az édesanyja ha­sonlókat mondott a fiáról. A tárgyaláson kétségbeesetten csak azt hajtogatta, nem tud­ja, Zoltán hogyan vetemed­hetett lopásra. Azóta is nyug­talan, ideges, nagyon bántja. A hivatásos pártfogó, ki a fiú otthonában környezettanul­mányt végzett, elismerően nyilatkozott: rendezett csalá­di élet, kellemes otthon, „ahol a fiatalkorú egészséges erkölcsi és szellemi fejlődése biztosított.” Nemcsak a Zol- tánéknál tett családlátogatása után volt a pártfogónak ez a vélieményle. Ugyanígy hangzott mind a hét környezettanul­mány utolsó mondata. Igaz, hogy egyik szülőnek sem ju­tott eszébe megkérdezni gye­rekét. mit is csinálnak az üzemben. Egyáltalán van munkájuk? Dolgoznak? Így aztán sejtelmük sem volt ar­ról, hogy mi történt a nyári gyakorlaton. Zoli úgy véli: „Egy hét alatt tettem tönkre az életemet.” — Senki sem figyelmeztet­te magukat, hogy még a ki­mustráltnak látszó gépekhez sem nyúlhatnak? — Nagy általánosságban beszéltek a társadalmi tulaj­don védelméről, az üzem te­rületén lévő értékekről. De ugyanakkor arra is figyel­meztettek bennünket, hogy a holmiainkat ne rakjuk csak úgy le, mert könnyen lába kelhet. És mit mondanak azok, akiknek a felügyeletére bíz­ták a diákokat? (Töredékek a vallomásaikból.) Mátrahe- gyi Tamás művezető: „Bal­esetvédelmi oktatásban része­sültek\ ismertettük velük a munkarendet, az üzem terü­letén a közlekedési szabályo­kat, megmondtuk, hogy ab­ból a teremből ahová beosz­tották őket, engedély nélkül nem mehetnek el. Kollegáim nem panaszkodtak, hogy el- csellengenének mellőlük a gyerekek.” Csömör József fő­művezető: „Tíz gyerek került az osztályunkra. Az első nap mindent elmondtam nekik. Tájékoztattam őket a bal­eset- és tűzvédelemről, az üzem rendjéről. Ezekután na­gyon csodálkoztam, hogy ép­pen azokkal történt ilyesmi, akiket hozzánk osztottak be.” A szakközépiskola igazga­27. A beszéd után MacAreck úr a következő javaslatot tet­te: 1. A cég vezetősége hat hó­napig teljhatalommal ruház­za fel; 2. az új igazgatónak joga lesz saját ár- és eladási poli­tikát folytatni, és joga lesz kivonni a már az üzletben lévő árut is; 3. az ideiglenes vezető megszerzi a megfelelő esz­közöket a termelés fenntar­tása érdekében; 4. fenntartja magának azt a jogot, hogy olyan reklám- hadjáratot folytasson, ame­lyet jónak és szükségesnek vél, hogy a cég áruját a pia­con bevezesse; 5. MacAreck úr három évig megkapja a jelenlegi ár és az általa megállapított ár közötti különbség felét; 6. MacAreck úr teljes anya­gi felelősséget vállal minden cselekedetéért a hat hónap alatt, amíg egy személyben vezeti a céget. tója, Szűcs Gyula is csodál­kozott. Nemcsak azért, hogy a diákjai loptak. — Megdöbbentett a hír, amit nem az üzemtől tudtam meg. Július 9-én befejeződött a nyári gyakorlat, de min­ket nem értesítettek. Sőt. Szeptemberben (két hónappal a történtek után) kaptuk meg a gyerekek úgynevezett iga­zolólapjait az üzemtől. Majd­nem kivétel nélkül mind­egyikről azt írták, hogy ér­deklődő, szorgalmas, maga­tartása kifogástalan, tisztelet­tudó, egyszóval, hogy kiváló fiú. Arról, hogy bűncselek­mény, súlyos törvénysértés történt, egy szó sem volt. Az igazgató határozottan kijelentette, hogy diákjait ezekután sem tartja bűnöző­nek. „De az az érzésem, hogy sok diákunk úgy látja, bocsá­natos bűn a közös vagyonhoz nyúlni. Legalábbis nem túl nagy bűn.” Egyébként ugyan­az volt a véleménye, mint dr. Boros Ottó rendőr-alezredes­nek, a Szolnok megyei Rend­őr-főkapitányság osztályve­zetőjének: A gyerekek a fel­nőttekről vesznek példát! A kialakulatlan egyéniségű ka­maszok kontroll nélkül jóra, rosszra egyaránt fogékonyak. Hogy milyen emberré válnak, az a környezetükön, a felnőt­teken múlik, akik a nyolc fia­tal esetében sem háríthatják el magukról a felelősséget. De a vádlottak padján csak a fiatalok ültek. Egyelőre csak őket vonták felelősségre, és büntették meg. A bírósá­gon négytől tíz hónapig ter­jedő szabadságvesztésre ítél­ték őket — próbaidőre fel­függesztve. A szakközépisko­la nevelőtestülete a fegyel­mi eljárást lezárta, úgy dön­tött, hogy a nyolc tanuló csak a következő tanévben, évis­métléssel folytathatja tanul­mányait. Nehéz helyzetben voltak, akik arra hivatottak, hogy fe­lelősségre vonják, megbün­tessék őket. Inkább egy életre szóló figyelmeztetésnek szán­ták a szankciót, mintsem olyan büntetésnek, amely a legkritikusabb korban derék­ba törheti életüket. Bíznak abban, hogy vétkük majdan egy kamaszkori botlás rossz emlékévé zsugorodik, és so­ha többé nem ismétlődik meg. A cég vezetősége hosszú vi­ta után elfogadta a feltétele­ket. Tulajdonképpen nem volt más választásuk. Mégis amikor látták a megbízott igazgató első hú­zásait, akik arra szavaztak, hogy adják kezére a céget, sajnálták lépésüket. Ezek az első utasítások furcsák vol­tak. MacAreck úr mindenek­előtt kivonta a forgalomból a konzervet és áron alul el­adta egy dél-amerikai cég­nek. Megparancsolta azt is, hogy makulatúrának adjanak el minden régi feliratos cso­magoló papírt. Helyettük má­sokat rendelt, a legjobb gra­fikusoknál. Az új csomagoló papíron nagy betűkkel az állt: „Fehér lazac”, aztán egy stilizált lazac, amint a vízesés előtt a magasba szök­ken. Még az eddigi formáját is megváltoztatta a doboz­nak. Az új drágább volt, de sokkal szebb. Ezf követően a New York-i tőkés megparancsolta, hogy a maximumra fokozzák a ter­melést. Mégsem adtak el egyetlen dobozzal sem. Mind Kovács Katalin Edfgey Mister MacAreck FORDÍTOTTA: | IVlpf'Pl BÁBA MIHÁLY Az utolsó órában vagyunk flgrártörténeti emlékeink TMKTOR-TARUT: KÍSZlTElTÉK 1 SZOCIMISIII BRIGÁDOK Georgikon major múzeum Keszthelyen Az első magyar gyártmányú izzófejes Hoffer-traktor 1924-ből Elkészült a Mezőgazdasági Múzeum új működési sza­bályzata, s amit a kívülál­lók is tapasztalhattak: 1978- ban a lajosmizsei tanyamú­zeummal bővült működési köre, továbá előkészítés alatt . áll Békéscsabán a gabona- termesztést és -feldolgozást bemutató múzeum is. Való­színűleg szűkebb körben is­mert az a három miniszté­rium — kulturális, építés­ügyi, s MÉM-tárca — által kibocsátott rendelet, ami a 42/1977. (XII. 8.) számot vi­seli, s amelynek lényege a jelentős agrártörténeti emlé­kek fokozottabb védelme, nyilvántartásba vétele. Hol is tartanak ezzel a számbavétellel? — kopogtat­tam be a kérdéssel a Vaj da- hunyad várába, pontosabban annak másába, a városligeti tó partján. Vagyis a Magyar Mezőgazdasági Múzeumba, amelynek főigazgató-helyet­tese, Molnár István, s több munkatársa szívélyesen állt rendelkezésemre. — Múzeumunknak hét vi­déki múzeuma is van: — A keszthelyi Georgikon ma­jormúzeum, ahol most van folyamatban egy rekonstruk­ció, a kalocsai fűszerpaprika- múzeum, a sümegi lószer­számmúzeum, a tolcsvai bo­rászati múzeum, a lipicai lo­vak történetét szemléltető szilvásváradi múzeum, a la­josmizsei tanyamúzeum, a szécsényi vadászati múzeum, s a készülő békéscsabai ga- bonatörténeti múzeum. Van­nak ezenfelül jelentős gyűj­temények, mint például a MÉM Műszaki Intézetében, Gödöllőn található. 32 trak­tort fölsorakoztató erőgép­gyűjtemény, javarészt a 20-as évekből származó gépek be­mutatója. Hasonló ehhez a kétegyházi gyűjtemény, amely a h elyi szakmunkás- képző intézet munkája ered­ményeként működik, s bő­vül. A Mezőgazdasági Mú­zeum baráti köreinek is van­nak szép gyűjteményei to­vábbá: a vépi szakmunkás- képző iskolának néprajzi ösz- szeállítása dicsérendő, de a felsővadászi, dégi, cecei, so­roksári kör is példásan ügy­ködik, akárcsak a keszthe­lyi, a békési. Az elmúlt év végén vettük át a kalocsai volt érseki uradalom magtá­rát, amit egyelőre még az állami gazdaság használ, de már készül a terv tavasszal kezdődő felújítására. Eldőlt, hogy a fűszerpaprika-múzeu­mot ide telepítjük át. Molnár István a jó pél­dák között említette a Kis­kunhalasi Állami Gazdasá­got, amelynek szocialista bri­gádjai öszegyűjtötték a leg­különbözőbb korú traktoro­kat, s a tajói kerületben sza­badtéri kiállítást rendeztek belőlük. Tudomásom szerint azonban eleddig a kétegyházi gépgyűjtemény az, amelynek már országos híre van. Mi látható ott? Egyebek közt az amerikai Ford gyár 1924-ből való terméke, a Fordson 20 jelű-elnevezésű traktor, a hasonló korú Mc Cormick 20 traktor, aztán T—'25-ös MÁ- VAG-traktor, a Hoffer-gyár termékei; a HSCS 20—22, az R—35-ös és a G—35-ös izzó­fejes traktorok — mindent összevetvén 1922-től 1960-ig ad áttekintést a magyar me­zőgazdaságban használatos erőgépekről a kétegyházi gyűjtemény. Általában jellemző, hogy mind a gépek, mind az épít­mények témakörében gyako­ri a malom. A Gabona Tröszt egyébként évek óta gyűjti az iparág tárgyi emlékeit, s már 1978 nyarán megnyitot­ták a Gabonaforgalmi és Ma­lomipari Szolgáltató Vállalat Soroksári úti telepén a ma­gyar malomi par múltját át­tekintő kiállítást. Szakkö­rökben legalább is köztudo­mású, hogy malomiparunk azt a szerepkört töltötte be hazánkban, mint amit a tex­tilipar Angliában. Talán em­lítessék meg közülük a Szé­chenyi alapította Pesti Jó­zsef Hengermalom Társaság, amely először alkalmazott hengerszéket, s amelynek ön­tőműhelyét a svájci szárma­zású Ganz Ábrahám vezet­te. Mechwart András karikás hengerszékét pedig már a budapesti Ganz-gyárból indí­tották a malomipart világ­szerte forradalmasító útjára. Kezdetibb stádiumban van még az épületek — kúriák, kastélyok, magtárak számba­vétele. Akad tehát buzgalom egy­felől — de nemtörődömség is, másfelől. A Mezőgazdasá­gi Múzeum felhívásaira oly­kor olyan válaszok érkeznek a helyi tanácsoktól, hogy volna ugyan mit megmutat­ni, de fotót küldeni nem tud­nak, nem lévén fényképé­szük .. . Egyvalami pedig bizonyos: az utolsó órában vagyunk agrártörténeti em­lékeink összegyűjtéséhez és méltó megőrzéséhez. — K. N. — a gyár raktárába került, és onnan küldték a saját nagy­kereskedelmi üzletükbe —, amely miríden állam főváro­sában és nagyobb városaiban volt. A cég vezetősége és a felügyelő bizottság tagjai kénytelenek voltak elismerni, hogy szó ami szó, ennek a „diktátornak” nem rossz a fantáziája. Nem számolt a költségekkel sem. Bár sem a hal, sem az íz, látszatra sem­mit sem változott, ez az ele­gáns csomagolás sokkal tet­szetősebbé tette. Végül, amikor már elegen­dőt gyártottak, elkövetkezett az új vezető utolsó csapá­sa. Hatalmas reklámot csap­tak a napilapokban és az időszaki kiadványokban, a rádióban, és a televízióban, a hirdetőoszlopokon és az autó­buszokon. Speciális játékokat — kis fehér lazacokat — osztogattak a gyerekeknek ingyen az üzletekben és az áruházakban — és mind­egyiken ez a jelmondat volt: „A MI LAZACUNK A LEGJOBB. MERT SOHA­SEM VÖRÖSÖDIK.” E gigantikus reklámhadjá­rat megkezdésének napján a fehér lazacos dobozok meg­jelentek minden élelmiszer- üzletben. Az ára sokkal ma­gasabb volt. mint a cég ré­gebbi terméke. Sőt, maga­sabb volt á konkurrens cég termékénél is. / Az eredményre nem kellett sokáig várni. Két héttel ké­sőbb a körzeti nagykereske­delmi vállalatok új szállít­mányokat kértek. A raktárak hamar kiürültek. A gyár há­rom műszakban kezdett dol­gozni. Az egész Alaszkában felvásárolták a halat és spe­ciális prémiumokat állapítot­tak meg a halászoknak, akik a legjobb eredményeket ér­ték el. Igaz, a reklámakciót kissé csökkentették, de to­vábbra is mindenütt lehetett találkozni ezzel a felirattal: „a mi lazacunk a legjobb, mert sohasem vörösödik”. A konkurrens cégek köve­telték a levételét. Más cégek véleménye szerint ez a mon­dat a vevőben azt az érzést keltette, hogy a többi lazac húsa is fehér, csak a feldol­gozás alatt nyer különös színt. Ezért ezt „becstelen konkurenciának” nevezték. Az Egyesült Államokban az ilyesmit nagyon szigorúan pénzbírsággal büntetik. Mister MacAreck határo­zottan visszautasította a kon­kurrens cég követelését, hogy hagyja abba eddigi reklám- tevékenységét. Hosszan tartó pereskedésre került sor, ami az alaszkai gyár győzelmé­vel ért véget. Az ügyvédei bebizonyították, hogy ezek a szavak: „sohasem vörösödik”, nem jelentik azt, hogy más cégek termékei rosszak. Az ügyes halbiológusok megál­lapították, hogy mielőtt a kis lazacok elérnék a megfe­lelő nagyságot, ugyanolyan fehér a húsuk, mint más ha­laknak. Csak akkor lesz ró­zsaszínű, ha meghaladta azt a bizonyos nagyságot. És ép­pen eddig az időszakig — bizohyítofták a védők — vo­natkozik a jelszó „a mi la­zacunk a legjobb, ginért so­hasem vörösödik”. így a cég felmentő ítéletet kapott és elutasították a konkurrencia által követelt kártérítést. — És mindez hogyan vég­ződött? — kérdeztem Heniót, amikor megszakította elbe­szélését. — A céget nem egy fél, ha­nem majdnem másfél évig vezettem. Nem tudtam ko­rábban visszalépni, mert nem akartak engedni. Amikor a konszern már a saját lábán állt, megszöktem Alaszkából, vissza az Egyesült Államok­ba, ahol melegebb az éghaj­lat. Istenem! Mennyit sóvá­rogtam én ott, a Yukon fo­lyó partján! Ha télen köpött az ember, hallatszott a csat- tanása. Mire a nyál leért a földre, jéggé fagyott. Nem sokat segített ott a bunda. Amikor jöttek a nagyobb hi­degek, olyan ötven fokosak, a dolgozószobámba vitettem a heverőmet, és hetekig nem mozdultam ki. A hőséget jól bírom, de a hideghez soha­sem tudtam hozzászokni. — És a céggel az elszá­molás? — A vezetőség és a fel­ügyelő bizottság taejai na­gyon becsületes és szolid em­berek voltak. Csak kissé bal­kezesek és nem volt megfe­lelő tapasztalatuk egy olyan nagy gyár vezetésében. Na­gyon rendesen számoltak el velem. Visszatérítettek min­dent, amit én fektettem be. saját jószántukból magas fi­zetést ítéltek meg, amíg ott dolgozom, aztán a megálla­podás szerint három évig fi­zették a magas tantiémet. Amikor elköszöntem tőlük, köszöntő levelet és magas prémiumot adtak, amit jóté­konysági célra ajándékoztam Alaszkában. — Nagyon szép gesztus volt a részedről. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom