Szolnok Megyei Néplap, 1979. február (30. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-18 / 41. szám

12 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1979. február 18. Lángész Ezen nevet a... — Végre egy kicsit már jobban is figyelhetne! — mondja az étterem vezetője a pincérnek. — Tegnap öt tá­nyért tört el, ma négy po­harat. Kíváncsi vagyok, mit fog holnap összetörni... — Holnap semmit. Holnap csúsztatok! * * * — Szerkesztő elvtárs, való­ban olyan rossz a regényem? — kérdezi kétségbeesetten a fiatal szerző. — Egyáltalán nem! Sőt: ez a legjobb kézirat azok közül, amelyeket ebben az évben nem fogadtunk el. * * * A mama korholja a kis Károlykát: — Nem tudtad, hogy ilyent nem szabad csinálni? — Tudtam, csak elfelejtet­tem. — De ugye többet nem csi­nálsz ilyet? — Ha nem felejtem el. ak­kor nem csinálok ... * * * — Kérem szépen, mi az a kaviár? — még soha nem et­tem, de szívesen megkóstol­nám. — A tokhal tojása. — Akkor hozzon nekem kettőt lágyan. * * * — Tíz deka szalámit vet­tem és maga két véget adott hozzá! — Ez tévedés! Csak az egyik a vége ... — Hát ez? — Az az eleje. * * * Két barátnő beszélget. — Tudod drágám, azt hi­szem, én vagyok a legboldo­gabb lány a világon! Hiszen ahhoz a férfihoz megyek fe­leségül, akiről oly sokáig áb­rándoztam ! — En pedig azt hiszem, drágám, ez semmiség ahhoz a boldogsághoz képest, amit akkor érez az ember, amikor olyan férfihez megy hozzá, akihez egy másik nő akart férjhez menni! J ó, hogy találkoztunk — szorongatta a keze­met Szepezdi —, már írni akartaim neked, érett­ségi találkozóra készülünk. Képzeld, megtudtam, hogy Krecsmarek, a volt matema­tika tanárunk még él. Már jóval elmúlt nyolcvan éves, beszéltem a fiával, megígér­te, hogy elhozza a találko­zóra az öreget. Azt kérded, hogy mikor és hol lesz a ta­lálkozó? Pénteken ötkor a lakásomon tartjuk az előze­tes megbeszélést, gyere el. A telefonkönyvben megtalá­lod a címemet. Két Szepez­di van, én a Schnaucerfalvi utcában lakom. Pontos le­gyél! Hogy jutok el a Schnau­cerfalvi utcába? — tűnőd­tem pénteken fél ötkor. Taxi­val megyek, akkor ötre fel­tétlenül odaérek — határoz­tam el magam. A sarkon találtam egy taxiállomást, öt ember vá­rakozott kocsira. Megkezdődött a körkérdés: — Bocsánat, önök közül kik vannak együtt. Azt sze­retném ugyanis tudni: há­nyadik vagyok a sorban? zemérmes rügyek­kel ingerkedett a tavaszi szellő. Ha­zafelé tartott a há­zaspár. Félúton be­tértek az óvodába, hogy ké­sei szerelmük gyümölcsét, kislányukat a további óvás­itól megszabadítsák. Immár hárman folytatták útjukat a kanyargós úton. Az egyik kanyar tisztást vágott le a sorakozó házak előtt. Két kutya kergette egymást a még törékeny pá­zsiton. Az mindjárt látszott, hogy nem csak úgy kutya­futtában kergetőznek. Bizony szimatot kaptak, a tavasz mámoros-könnyű illatát, és a két kutya hirtelen egy nagy kutya lett. — A kutyafáját! — mor­dult félhangosan a férfi. S ezt a várható kérdéstől való félelmében tette. Amitől tar­tott, formát nyert a lányka pici, de — máskor mindig dicsért — fogékony agyában. Amit az emberi kultúra gaz­dag tárházából eddig merí­tett, elegendő volt, hogy a kérdést világosan, jó érthe­tően feltegye. Máris kiröp­pent csücsöri száján, mely nemrégen még durcásan bir­kózott az uzsonnamorzsákat leradírozó zsebkendővel. — Mit csinálnak a ku­tyák? — És hogy a kérdést nyomatékosabbá tegye, hoz- zátoldott, egy elnyújtott „hm”-öt is, ami azt jelen­tette, hogy nem tágít, és kész újból kérdezni. Mivel a szü­lők ismerték Freud Zsiga műveit a nemiségről, az ő vigyázó szelleme szellemé­ben válaszoltak. Szabad kép­zettársítással próbálták he­lyes megvilágításba helyezni természet és ember, technika és természet szoros összefo­nódását. A médyiélektani ku­tatások eredményei adták az anya szájába a mindenre kö­rültekintő szavakat: — Csuklós kutyák, kislá­nyom. — Az apának csak egy „igen”-re futotta, amit felesége mondatára akasztott sietve. Ahogy a kislány tánclépésben vonszolta őket, gondolatai is úgy rángatóz­tak: hol szülőfalujába rán- dult, ott nagy pofonnal za­varták el a karám mellől, ha a lovak szerelmeskedését leste, hol meg könyvek fö­lött görnyedt: gyermekkori szexualitás, elfojtott nemi ösztönök, gyermeklélektan.. és kavarogtak fejében a Koloszár Gábor: Csuklós kutyák szexuális élet betűkbe kö­viiilt útvesztői. Sehogy sem tudta eldönteni, mi a helye­sebb, ha befogja a lánya száját-szemét, ami fojtás a nemi ösztönök puskaporos hordójára, vagy a kitárulko­zó természet eme váratlan nyílását a „virág-méh” isko­lapéldával magyarázza a zsenge nemiség második fe­lének első harmadában levő teremtménynek. A szóban- forgó kutyák, mivel a kul­túra képviselői nem dobál­ták őket kővel, sem husáng nem dagasztotta hátukat, to­vább természeteskeditek, és nem úgy érezték a helyzet forróságát, ahogy a termé­szet társadalomba tömörült képviselői. A házaspár izgalma és felháborodása énthető. mert ez idő tájt a nyilvános, ut­cán űzött szerelem csak ab­ban az esetben volt megen­gedhető, ha a nap már hi­vatalosan is lenyugodott: az időpontot a helyi újság perc­nyi pontossággal közli (hát­oldal, jobbra fent) továbbá, ha a szóbanforgó helynek, legyen az az északi, vagy a déli féltekén, megvilágított erőssége nem haladja meg az általános utcai világítás lux­értékét. Mivel ezek a felté­telek az út által leszelt tisz­táson egyáltalán nem tud­tak megvalósulni, most-már teljesen érthető a megrökö­nyödés. Azt ugye meg kell említe­ni, hogy nem gyökerezett íöldbe a lábuk, hanem hő­siesen továbbmentek, mint­ha mi sem történt volna. Közben a férfit már gya­korlati gondok rágták. Mű­szaki ember lévén, tudta, hogy a kör íve és sugara kö­zötti egyenes arány e nagy kanyarnál jó hosszú ívet ad, s ha az íven maradnak, a kislány amúgyis tág látó­szöge sokáig képes a szem­rontó eseményt befogadni. Gyorsan felidézte a kör kép­leteit, és azonnal rádöbbent, hogy hibát követtek el, mert egy szelővel a távolság lé­nyegesen csökkent volna az útkanyar kezdete és vége kö­zött. Már-már megszidta ma­gát. mikor eszébe ötlött a szelő és körív között tor­nyosuló „magasság”. Nem kell részleteznem, mennyire örült, hogy nem vezette tév­útra kis családját. Ez ugyan­is premierplanba hozta vol­na azt, ami az útról barna folt volt. Tehát a férfi bol­dog volt, hogy nem tértek le a rendes útról, s az enyhe fejbólintás, csöppnyi mosoly- lyal, a matematika minden- hatóságának szólt. közben az asszony idegesen várta a következő kérdést. De a kislány vidá­man ugrált karjaik közt, hintázott, csoszogott, kacsázott, és semmi hajlan­dóságot nem mutatott kérde­zésre. Az asszonyt ez mód­felett nyugtalanná tette, ugyanis háromtól ötig egy­másba függő kérdés alatt szokott a gyermek hallgatá­sig fáradni. Várta a „mitől, miért, hogyan csuklanak ?” mintasorozatot. Még feszül­ten várt, de rekeszizma nem bírta tovább, görcsösen ösz- szehúzódott, és csuklani kez­dett. Kire húz a gyerek? Fiam születése után a rokonok és isme­rősök hamarosan megállapították: a jöve­vény ritka, szerencsés alkat, mivel a le-, és felmenő rokonságra hasonlít — de rám egy­általán nem. Ez eleinte bosszantott, de később bele­törődtem, elvégre bizonyára itt is igaz a több szem többet lát elv. Telt-múlt az idő, már a tizedik hónapját is elhagyta a cseperedő palánta. Most ép­pen a járókában szöszmötöl, néhány csör­gő, baba, vonalzó, szövetdarab, színes mad­zag, kocka társaságában, én pedig mellette írogatok a kisasztalnál. Hátra fordulok, tényleg kire húz ez a gyerek? A szomszé­dok szerint az orra, a szeme az anyjáé, a szája a nagyapjáé, a keze formája a déd­apját idézi, a szemöldöke megszólalásig ha­sonlít a nagybátyáméhoz, a lábfeje a ke­resztanyjáé. Eddig érek a leltározásban, amikor ha­talmasat csattan a műanyag vonalzó a fü­lem tövén, és a tett elkövetője kacarászva áll a ketrecben. Azóta, ha közelében ülök, és ő a járóká­ban tevékenykedik, mindig szemben he­lyezkedem el, mert a vonalzó kedves já­téka. Néhány nap múlt el az incidens óta, s ha a kisfiam kocsiját az utcán tolva ismerő­sökkel találkozom, sűrűn nekem szegezik a kérdést. — Jé, de megnőtt a kislegény! Hű, de szép szeme van! Mondd, kérlek, tényleg kire húz ez a gyerek? Ilyenkor büszkén húzom ki magam, és imigyen dörgök: — Ha közel ülök hozzá, énrám ... A kérdező rendszerint egy csodálkozó szemöldökrándítással reagál, majd együtt­érzően bólogat, amolyan ennek is hiányzik egy kereke módon. Pedig az okot fentebb már említettem, ■ D. Szabó Miklós A válaszok lesújtóak vol­tak. Az egymás mellett álló lány és fiatalember nem is­merte egymást. A másik há­rom várakozónak is külön útja volt. —• Nem megy valaki vé­letlenül a Schnaucerfalvi utca felé? — Nem — válaszolták szinte kórusban. De az egyik várakozó megsajnált: — Én a Vak Béla utcába megyek, odáig elvihetem. Talán ott kap másik taxit. — Köszönöm, de mi lesz velem, ha ott nem találok szabad kocsit? Ekkor odasompolygott hoz­zám egy idős férfi és hal­kan a fülembe súgta: — Van egy Trabantom, ha megérné önnek ... — Miént? Mennyit kér? — A Schnaucerfalvi utca nagyon messze van! — mond­ta nyomatékosan. — Meg­számítom magának százhú­szért. — Legyen nyolcvan. — Százhúsz! — mondta a magántaxis és hozzátette: — Tessék gyorsan dönteni, mert másnak ajánlom fel a Trabantomat. — Száz. — Egye fene! Mehetünk. — Százhúsz. öt perc múlva a Trabant hörgött, morgott. azután megállt. Az öreg kiszállt, tíz percig babrált a moto­ron, azután így szólt: — Tessék adni harminc- forintot, és bevárni egv taxit. Az én csikóm nem indul. A busz megállójához gya­logoltam. Jött is egy busz. de gyorsjárat volt. Csak ne­gyedóra múlva jött egy má­sik. A végállomáson szeren­csém volt, kaptam egy taxit. Be akartam szállni, de a gépkocsivezető megkérdezte: — Hová? Megmondtam. — Oda nem megyek. Tet­szik tudni, a klinikára kell mennem. Szül az asszony. Képzelheti, milyen izgatott vagyok. Amikor végre égy másik autóbusszal eljutottam Sze­pezdi lakására, már csak a mamája volt otthon. — Jaj, úgy várták magát, már azt hitték, hogy nem jön. De maradt egy kis fe­ketekávé. megmelegítem. — Köszönöm, de sürgős dolgom van — válaszoltam és elrohantam. A ház közelében várt a magántaxisom. Ügy látszik, nem ismert meg. vagy csak úgy tett. mintha most látna először. Halkan kérdezte: — Van egy Trabantom, ha megérné önnek . . . Palásti László PESTI TÖRTÉNET avagy: Van egy Trabantom SO-iOMMNC DK NV Pé Hői Női Flanel. Lányka Lányka Férfi Férfi , Hői C Q, hőí lányka bunl Fiú ezáráé Női aapka Női kötött Férfi ing Férfi kötöBWllány 14o oa széles karton Lila paaut báraony Mintás jersey 26o cm azélea fUeßöny T.eyapju ffi szövet Bizalmatlanság- Most mondd, mikor lesz megint ilyen remek alkalom? Az utolsó napokban Kivánság Berki Imre rajzai

Next

/
Oldalképek
Tartalom