Szolnok Megyei Néplap, 1978. november (29. évfolyam, 258-282. szám)
1978-11-23 / 276. szám
1978. november 23. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Negyven kisdiák tanul zenét Kunhegyesen. A gyerekek heti két órában Pártos Dezső zene- pedagógus vezetésével ismerkednek a hangszerekkel és a zeneelmélettel A Szolnoki szimfonikus zenekar hangversenye HÉTFŐN ESTE az Országos Filharmónia rendezésében a Szolnoki szimfonikus zenekar adott hangversenyt a Szigligeti Színházban. A zenekar műsorát a karmester, Báli József nagyobbrészt bécsi klasszikus szerzők műveiből állította össze. Igen örvendetes, hogj^ a programot ma élő magyar zeneszerző új hangvételű alkotása — Petrovics Emil III. kantátája tette még teljesebbé. Az est szólistájaként Kiss . Domokos Judit (gordonka) és Kincses Veronika (ének) mutatkozott be szép sikerrel. Haydn népszerű G-dúr, Oxford szimfóniájának felszabadult, a zene örömét sugárzó előadása megérdemelten nagy tapsot kapott a zenekari est fináléjaként. Mind technikailag, mind zeneileg e műben élt a muzsika talán legintenzívebben együtt az előadókkal. Természetes fel- szabadultsággal, muzikálisan oldották meg a szimfónia exponált kényesebb részeit is. Erőteljesebb és egységesebb lett a vonóshangzás. A tételek közül a művet záró, sodró erejű Presto előadását emeljük ki. Haydn a szimfóniák mellett igen sok versenyművet is írt — többek között gordonkára. Ezek közül is az elhangzott D-dúr versenymű az egyik legjelentősebb. A szélesen áradó, gazdag dallamvilág és a nagy feladatot jelentő virtuóz hangszerkezelés a legnépszerűbb verseny- művek sorába emeli. A nemzetközi Casals és a firenzei Cassado-versenyen döntőbe jutott, illetve diplomát nyert szólista, Kiss Domokos Judit a kezdeti elfogódottság ellenére igen muzikálisan, szép lírai hangon, technikailag is jól oldotta meg feladatát. Bár igaz, hogy olykor — a magas regiszterekben érezhető volt némi bizonytalanság. Játéka különösen a kadenciában tetszett, mely igen kidolgozott, tiszta, szépen megformált előadás volt. Említést érdemel a fő témák visszatérése, melyet zeneileg meggyőzően, gördülékenyen oldott meg az őt kísérő jól alkalmazkodó zenekarral együtt. Mindezek mellett mégis intenzívebb, erőteljesebb tónust, szélesebb dinamikai határokat, íveket és virtuózabb játékot várunk e versenymű mindenkori előadójától. MOZART párizsi utazásakor, 1778 áprilisában született a háromtételes fúvós kvartettre és kamarazenekarra írt Esz-dúr Sinfonie con- certante. Az előadás érdekessége, hogy a szólisták, Egyed József — oboa; Puskás Dezső — klarinét; Benedek Sándor — fagott és dr. Ábrahám László — kürt, valamennyien a zenekar, illetve az önállóan is működő fúvós kvintett tagjai voltak. Szereplésüket a közönség megkülönböztetett szeretettel fogadta, amit az előadók ezúttal is nagy tapsot érdemlő szép játékkal honoráltak. Talán a mű hangnemiségéből (mindhárom tétel azonos hangnem) és terjedelméből eredő bizonyos fajta „egyszí- nűséget” lehetne még változatosabbá és a variációs részeket technikailag még bravúrosabbá tenni. Igen örültünk a Petrovics III. kantáta szolnoki bemutatójának, melyet a szerző az 1978 júniusában lezajlott Veszprémi Országos Kamarazenei Fesztivál alkalmából írt. A szopránszólóra és kamarazenekarra komponált művet most is az akkori előadók, Kincses Veronika és a Szolnoki szimfonikus zenekar kamaraegyütese mutatta be Báli József vezényletével. TUDJUK, MILYEN nehéz feladatot ró általában egy mai hangvételű zenemű, mégha rövid is, az előadókra. Elsősorban ezért dicséretre méltó minden olyan vállalkozás, mely a kortárs szerzők műveinek bemutatását, sikerre vitelét tűzi ki célul. Nos, Kincses Veronika igazán szép hangja és zeneisége, mellett a szolnoki kamaraegyüttes a s'zólista méltó partnereként vett részt a kantáta előadásában. A műben, általában a kantátára nem jellemző rövidsége mellett elsősorban a lezártság, az egymásba fonódó zenei részek jól megkülönböztethető érzékelhetőségének hiánya volt első hallásra szokatlan. A karmester. Báli József mindvégig jól irányította és fogta össze zenekarát. Mindent összefoglalva elmondhatjuk, hogy az Országos Filharmónia hétfői bérleti koncertjén színes zenei élményben volt része a zenekedvelő közönségnek. Egyed Ferenc z öreg lépdelt a Körös partján. A hídon emberek nyüzsögtek, meg-megálltak egy pillanatra, köszöntötték egymást, aztán sietős léptekkel tovább indultak a dolguk után. Az öreg nekidőlt egy fatörzsnek, és botja végével megzörgette a lehullott nagy, sárga leveleket. Ócska biciklijén postás kerekezett át a hídon, fütyörészve dobta át egyik válláról a másikra a postástáskát. Talán még soha nem fordult meg a fejében, hogy jobb volna a gondjaira bízott levelekből papírhajókat hajtogatni, leúsiztatni őket a csatornán a zsilipig, ahol szépecskén eláznának a többi megrekedt szeméttel együtt. Kisfiú rohant le a hídról, az öreg előtt megtorpant, leguggolt elé: — Három Lóránt vagyok. — Ez szép — felelte fáradtan az öreg. — Mit akarsz? — Nézni téged. — Ez jó neked? — Nem. De a nővérem rámparancsolt. — Ugyan — mondta erre az öreg. Az iskolában nemrég szólalt meg az ötödik óra kezdetét jelző csengő. A pincérek a Csaba Gyöngyében már nekikészülődtek a munkának, széthordták a tányérokat, evőeszközöket, virágot is tettek minden asztalra, két szál piros szegfűt. — Tanár vagy? — Igen. — De már nyugdíjas? — így ráérek délelőtt is. — Te se akarsz beszélgetni velem? — Nem. A kisfiú eltűnődött, majd megkérdezte: — Horgászni tudsz? — Nem tudok. — Akkor mesélj valamit. — Nem mesélek. Az öregember Trójára gondolt, az Igazira, amit neki kellett volna megtalálnia, és — akárcsak álmában — most is maga előtt látta szép Helénát, Agamemnont, a görögök nagyhírű vezérét és mind a daliákat: Hectort, és magát Parist — de a kép, akárcsak a csatorna zavaros, lusta vize, gyűrűket vetett. Ha elrobognak a harci szekerek, elül a por, gondolta. — Menj haza szépen — mondta a kisfiú. — Nagyon öreg vagy már, még bele találsz pottyanni a vízbe. — Még nézelődnék egy kicsit — mondta az öregember. A kisfiú felvonta szemöldökét: — Nézelődni?! Minek? Az öregember lassan elindult felfelé a parton. A könyvtár zöld kúszónövénynyel befuttatott, öreg épülete előtt megbotlott a járda- szegélybe. Egy kislány segítette föl. — Ifjúság — mondta neki az öregember és megsimogatta a fejét. — Eszternek hívnak — mondta a kislány, és felkacagott. Az öregember szuszogva Az Igazi Trója VÉRROKONOK Örkény István komédiája a Szigligeti Színházban . nyugaL Éjszakai munkát,----------------- egészségünket, boldogságunkat, életünket és vérünket boldogan adjuk a vasútért (vagy bármi másért, amivel behelyettesíthető „a hazától kezdve a valláson és a politikai eszméken keresztül egészen a labdarúgásig vagy az ultizásig”, ahogyan Örkény István írja), de pánikba, sőt kétségbeesünk, ha egy magas állású vendég (jelen esetben a pápa) különvonatának útjában egy vagon rothadt káposzta áll Kelebián, mert nem tudjuk, hogy mit tegyünk. Azután a káposzta a helyén marad, a vendég Krakkó helyett Kijev felé robog ugyan, de mi enyhe szív- infarktus után föllélegzünk ,,ezt is megúsztuk!” egészen a következő vendég látogatásáig. A szolnoki néző abban a szerencsés helyzetben van, hogy a Szigligeti Színházban egy évtizede figyelemmel kísérheti Örkény István drámaírói pályafutását: május 2-án lesz tíz éve, hogy a felejthetetlen Upor Péterrel a főszerepben, Székely Gábor rendezésében színre került Szolnokon az első Örkény- darab, a Tóték. Azóta lehetünk tanúi Örkény István páratlan kísérletének: a groteszk görbe? tükrében vizsgálhatjuk vele együtt, hogy világháborúk, forradalmak és ellenforradalmak, fekete kenyérért tipródó sorbaállások, pult alól árult francia konyakok, koncepciós perek és rehabilitációk, ötszáz százalékos teljesítmények és új gazdasági mechanizmus után. londoni 6:3 és marseille-i 1:4 után milyenek vagyunk mi, akik itt élünk ezen a valamivel több mint 93 ezer négyzetkilométeres területen, amelyet Magyarországnak hívnak. Ha a Kulcskeresők (némileg sommásan fogalmazva) az öncsalás, az önszug- gesztió komédiája volt, a Vérrokonok a minden racionalizmuson könnyedén túllépő lelkesedésé, lobogásé. A két darab valahogy összetartozik, együtt ad igazán plasztikus képet. Nem csupán a bemutatók közelsége táplálja ezt a gondolatot (a Vérrokonok 1974-ben került színre először a Pesti Színházban, a Kulcskeresők pedig 1975-ben a Szigligeti Színházban), hiszen ez lehet véletlen is, nem föltétlenül utal a két darab megírásának közeli dátumára, sokkal inkább a szerkesztésmód hasonlatosságára. A Kulcskeresők öncsalásba elmerült hőseit is egy fiatalember, a rádiós Bodó próbálta fölébreszteni, a Vérrokonokban lényegében ugyanazt a szerepet játssza Bokor Péter, igyekezett hazafelé. Betette maga mögött az előszoba ajtaját, kalapját, botját a fogasra akasztotta, mint mindig. — Körül kell néznem alaposan — motyogta. Még sok időm van. Sok időm. Lenyomta a szobája kilincsét, amit évek óta nem érintett rajta kívül senki. Az ajtó kinyílt, az öreg megszédült, és — bár mintha elvágódott volna —■ a következő pillanatban megpillantotta a nővérét, amint az a bordó kordbársony huzatú karosszéken ült és horgolt. — Hiszen te ... — Semmi baj — mondta a nővér. Egészen úgy mosolygott, mint azokon a megbámult, régesrégi fényképeken, amelyeket az öreg a fiókban őrzött. A haja is úgy volt fésülve, ahogyan az édesapjuk szerette látni: koszorúban. — De én Tróját... — nyöszörgőit az öregember. — Tudod, az igazi Tróját nekem kell... — Persze — mosolygott a nő. — Én pedig csillagokat horgolok. Csillagokat. Horváth Péter Bokor Pál - Iványi József Bokor Péterné - Koszta Gabriella ugyancsak sikertelenül. Bodó a hazalátogató Nobel-dí- jas tudós szavait hozza magnetofonján: „... ez a furcsa maguknál, megesküszöm rá, hogy ez a repülőgép jó, a személyzete képzett, a pilótája elsőrangú és ... és mi ott zötyögünk a vadvirágos réten, bele a semmibe ... Hogy csinálják ezt? Mikor jönnek rá, mi mire való? Egy kalapács: szöget verni a falba, ez a kocsonyás anyag a fejünkben: gondolatokat termelni, és ha jön a vonat, akkor aláfeküdni vagy fölülni rá, az kettő!” Helyben vagyunk, a vonatnál! A Vérrokonok hősei ugyanis a vonatot, pontosabban a vasutat szeretik, imádják, sőt, tartják életük egyetlen értelmének, mint ahogy tarthatnák a hazát, a vallást, a politikai eszméket stb. A lobogásnak ebben a paro- xizmusában pedig valóban eltűnik minden lényeges különbség a vonat alá fekvés és a vonatra' szállás között hiszen a vasút vasút marad mindkét esetben, és csak ez számít, az ember nem számít, illetve csak annyira, amennyire léte értelmet nyer a vasúthoz fűződő viszonyában. De hol marad a Kelebián veszteglő rohadt káposzta? — kérdezheti magában a türelmetlen olvasó. Nos, az Kelebián marad, mert lobogni ugyan tudunk — mondja Örkény, s elég meggyőzően mondja, hogy elhiggyük neki —, de annyi gyakorlati érzékünk már nincs a lobo- gás mellé, hogy a vagont elvontassuk a pápa különvonatának útjából, vagy rakományát leöntsük oltott mészszel, hogy ne legyen olyan orrfacsaróan büdös. Miért nem megsemmisítő, gyilkos szatíra mindezek ellenére a Vérrokonok? Miért érzünk rokonszenvet is hősei iránt minden gyengeségük ellenére? Mert leleple- zőjük is Bokor, mint mindenki ebben a darabban, sőt többé-kevésbé valamennyien „Bokorok” vagyunk, beleértve a szerzőt, a rendezőt, a színészeket és a mindenkori közönséget,. elérjékenyülünk Bokor Miklós nagy monológján, amely a vasút hőskorának áldozatos munkáját és valóságos áldozatait idézi. A „Bokorok” megszenvedtek hitükért, rászolgáltak tiszteletünkre, nem a lángolva (el)égésük nevetséges; hanem az, ha csak lángolva (el)égni képesek, de az ominózus káposztás vagonnal már nem tudnak mit kezdeni. A kitűnő darabot Csiszár Imre mértéktartóan szerény rendezésében láthatjuk, a • rendező érezhetően, és teljes joggal bízott a komédiában, a hatást jórészt a szövegre bízta, kevés helyen érezte szükségét, hogy külsődleges ötletekkel „dúsítsa”. Munkája — ‘ legalábbis az eredményből következtethetően — inkább a szövegben rejlő „üzenet” minél teljesebb kibontására, a játék mikrostruktúrájának felépítésére irányult. Áz eredmény: talán kevesebb harsány nevetés, de mélyebben és határozottabban kibontakozó, továbbgondolásra kényszerítő gondolatok. Szlávik István díszletei és Szakács Györgyi jelmezei puritánságukkal egyértelműen ezt a rendezői koncepciót szolgálták. A darab jórészt két színész, a Bokor Pál és Bokor Miklós szerepét játszó Iványi József és Polgár Géza vállain nyugodott. Mindketten kitűnő művészek, akik a mesterség minden lehetséges fogásának ismeretében sem válnak rutinossá, a gro- teszkül egyoldalúra „elrajzolt” két jellemben az emberi természet szinte egész gazdagságát fölvillantották az önpusztító hősiességtől a kicsinyesen önsajnáltató zsör- tölődésig, s mindezt úgy, hogy hűek maradtak Örkényhez, nem léptek ki figuráiból. Tímár Éva Bokor Miklós- né szerepében a kicsit korlátolt, olykor fellázadó, de sorsába végül mindig beletörődő. sőt szenvedéseit némi büszkeséggel hordozó és idéző asszony alakját formálta meg. Koós Olga özv. Bokornéja hol hátborzongatóan félelmetes, hol kisszerűén nevetséges volt, de mindig többet mutatott a leselkedő, feljelentéseket fabrikáló félnótás vénasszonynál. Ügy volt ellenszenves, hogy közben sajnálhattuk és félhettünk is tőle, hiszen tudjuk, nem rajta múlik, hogy feljelentései nyomán tragédia helyett nevetés fakad. Először láthatta a szolnoki közönség a színházhoz újonnan szerződött Koszta Gabriellát Bokor Péterné szerepében. A bemutatkozás sikeres volt, igazolta az előzetes várakozást. Koszta Gabriella nem csupán a ri- adt-élhetetlen, gyermekre hiába vágyakozó fiatalasszonyt játszotta el, hanem meggyőzően érzékeltette azt a hatalmas belső tartást is, azt a „bokorságot”. amely képessé teszi helyzetének és kilátástalanságának elviselésére. Halmágyi Sándor Bokor Péter szerepében éppen a jellem kettős arculatának bemutatásával, illetve indokolásával maradt adósunk: csak elfogódott. élhetetlen, riadt volt. belső tartásának érzékeltetése nélkül. Ez különösen a darab végén levő nagy jelenetben zavaró, amikor lehetősége' támad, hogy bizonyítsa mindazt, amire föltette az életét, ebben a jelenetben azonban Halmágyi Sándor nem vált Polgár Géza méltó partnerévé. , most A „bokorságot tanuló,----------------------------kicsit még kívülálló fiatal lány.- Judit szerepében a rokonszenvesen fiatalos Jutkovics Krisztinát láttuk, aki néhány emlékezetes jelenetben ízelítőt adott tehetségéből. A Vérrokonok bemutatója azt bizonyítja, hoev a Szigligeti Színház és örkénv István kapcsolata az immár évtizedes múlt után ma is élő és termékeny. Bistey András