Szolnok Megyei Néplap, 1978. június (29. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-04 / 130. szám

12 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1978. június 4. r Ú gy nézett ki a negyven­éves forma férfi, hogy végigfutott a hátamon a hideg. Szeme szikrákat szórt, mint a támadó farka­sé, széles mellkasa hango­san zihált, arcát pirosra fes­tette a vér, olykor a fogsora is összekoccant, néha meg­roggyant a térde, egyik ke­zével az autóbusz fogantyú­ját markolta, másik kezét pedig irtózatos erővel ökölbe szorította. Mondom: annyira feldúltnak látszott a férfi, hogy félni kellett tőle. Fogékony vagyok a tra­gédiák iránt. Át tudom érez­ni mások gondját, baját, hát töprengeni kezdtem, hogy a rengeteg nyavalya közül ugyan melyik gyötörheti em­bertársamat. A leggyakoribb keservek jutottak eszembe. Még egyszer végigtekintet­tem rajta, a kezéről megál­lapítottam, hogy bizonyára hivatalban dolgozik. Feldúlt- ságának pedig csak az le­het az oka, hogy elmulasz­tott elintézni valami kimu­tatást, ezért csúnyán lego- rombitotta a főnöke, ő visz- szabeszélt, esetleg már a munkakönyv is ott lapul a zsebében. De nem! Kérem, az lehe­tetlen, hogy egy hivatali összezördülés ennyire fel­dúljon egy embert. Mert e hazában akad bőven mun­kaalkalom, az ember köny- nyen veszi a kalapját és lekö­szön. Másban kell hát keresni A feldúlt férfi az indulat okozóját. Talán éppen percekkel előbb tud­ta meg a szerencsétlen, hogy a Duna-kanyarban levő ví- kendvityillóját teljesen ki­fosztották a huligánok. Le­het. hogy feltörték az ut­cán parkírozó kocsiját, s épp most megy a rendőrségre be­jelenteni a kárt. Kis töp­rengés után ezt a feltétele­zést sem tudtam elfogadni. Nő; van a dologban, mégpe­dig nem feleség, hanem ba­rátnő. El is képzeltem ma­gamnak, harminc vagy har­mincöt éves. ennivaló fe­kete nőcske lehet az illető, szóval olyan, akiért érde­mes kiborulni. Valószínű, hogy percekkel azelőtt ezt mondta a fekete nőcske a férfinak: vége a románcnak édes öregem, fel is út, le is út, élj boldogan, isten ve­led... Éppen ekörül kalandoztak a gondolataim, mikor a fel­dúlt férfi vállára csapott egy illető. — Mi történt veled, öre­gem? Rettenetesen nézel ki! — kiáltotta kétségbeesetten a feldúlt ember barátja. A férfi arcán újabb vér­hullám hömpölygőit át. — Képzeld, szabadnapos vagyok, ki akartam ülni a parkba egy kis levegőt szív­ni. De azok a komisz köly­kök... Meg tudnám őket öl­ni... Ráfirkálták a padra, hogy Károly Jenő, vagyis hogy én, szerelmes Molnár Irmába. — Hát az meg kicsoda? — A házfelügyelő elvált felesége, Vtúljuk egymást, mint a bűn. A mulatságos eseten ne­vetni kellett volna, de az a tény, hogy egy embert ek­kora csekélység kiforgat em­beri mivoltából, dühbe gu­rított. Meg-megroggyant a térdem, s mikor beléptem a szerkesztőség ajtaján, ré­mülten kérdezték, hogy mi­ért olyan feldúlt az ábráza- tom. Simon Lajos Importhumor Börtönben A börtönben az egyik rab azt meséli társának, hogyan tartóztatták le. — De hát hogyan ismert fel a rendőr téged. Carlo, hiszen azt mondod, hogy női ruhát viseltél? — Tudod, öregem, az kel­tette fel a figyelmét, hogy ez a nő elhaladt egy kalap­üzlet kirakata mellett és egyetlen pillantást sem ve­tett rá... A lottó őrültje. - Jelent­kezzen az az öt, akit ki­húznak! Az. utcán egy járókelő megállít egy férfit és így szól hozzá: — Bocsánat, nincs véletle­nül gyufája? Az végigtapogatja a ka­bátja és a nadrágja összes zsebét, aztán hirtelen za­vartan így szól: — Istenem, milyen sovány vagyok! * * * A metró bejárata előtt egy igencsak kapatos férfi sorra megállítja a kijövő utaso­kat : — Mondja, odalent meleg van? — Meleg bizony. — És világos? — Mint fényes nappal... — És a levegő tiszta? — Maga talán idegen? — Dehogy, őslakos vagyok ebben a városban, csakhogy engem sohasem engednek be a metróba! * * * Késő éjjel két kapatos cimbora betámolyog az egyi­kük házába. — Ez a-az é-én-házam — magyarázza akadozva a há­zigazda. — Ez a hall, ez meg az ebédlő. Az meg a h-há- lószoba. L-látod azt az ágyat? Az az én ágyam. Az az asszony pedig, aki az á-ágyban f-fekszik — az a f-feleségem. Mellette pedig az a f-férfi ... az én va­gyok ... * * * — Igaz. hogy tegnap ki­rabolták? — Sajnos, igaz. Elvették az órámat és az erszénye­met. — Ért pedig úgy emlék­szem, ön azt mondta, hogy mindig pisztolyt hord magá­nál. — Ez igaz, de szerencsé­re azt nem találták meg! * * * — Hogy tetszik az új ru­hám? Részletre vettem, — Úgy fest, mintha a készpénzelőleget húztad vol­na magadra! , * * * — Mi a panasza, uram? — Hát nem látja, doktor úr? — Ha óhajtja, elhívhatom az állatorvost. Mert csak ő tudja kérdés nélkül megál­lapítani a diagnózist. A tudás otthonában r E vek óta legfőbb újságírói ambícióm, hogy interjút készítsek dr. Somsály Ákos professzorral, a Nobel-díj ma­gyar várományosával, aki — többek kö­zött — szintétikusan előállította a pszihés motivációt, hogy csak ezt az egyet említ­sem munkásságából. Ott van a világ min­den jelentősebb pszichológiai kongresszu­sán Yokohamától Montevideóig, és min­denütt hozzászól — mégpedig mindenkor a rendező ország anyanyelvén, amelyet tö­kéletesen beszél. Gyakorta föllép jótékony rendezvényeken mint hegedűvirtuóz (kül­földi tanulmányait csak úgy tudta elvé­gezni, hogy közben ujjtechnikára oktatta Yehudi Menuhint). Saját kísérletei alap­ján tenyészti a páratlan képességű tacsli kutyát (a tacskó és puli keresztezése) — csak úgy hobbyból. Mindemellett felbe- csülheteíen értékű képgyűjteménye van, és eddig még nem volt hajlandó nyilat­kozni soha, sehol, senkinek. Törekvésemnek komoly alapja az az in­tim kapcsolat, amely engem immár két évtized óta fűz a kiváló férfiúhoz. Az uszodában találkozunk szinte naponta, s én számtalan esetben átadtam neki a zu­hanyt, bár a szappan rámszáradt — de hiába, egy Somsály-interjúért áldozatokat kell hozni. A háromszázadik zuhanyátadás után bá­torkodtam először a nagy kéréssel és a ju­bileumi ötszázadik átadásnál utoljára. Ak­kor más irányból kezdtem környékezni. Udvaroltam az unokájának, a feleségének, a keresztanyjának és a kedvenc tacsli kutyájának, amelynél kellemetlenebb jó­szágot még nem tenyésztettek a földön. Aztán lemondtam róla, és szerencsére hosszú hónapokig nem is ingerelte va­dászszenvedélyemet, ugyanis elmaradt az uszodából. Azt hittem, valami hosszabb előadóútra indult, de a kabinos később úgy informált, hogy kórházban van, ope­rálják az epéjét. A múlt héten azonban újra megjelent a zuhanyozóban. Nem adtam át neki a helyemet. Ö türelmesen várt, majd ami­kor végeztem, megszólított: — Szerkesztő úr, ha tud szakítani szá­momra egy félórát, szívesen látom. — Ö! — mondtam spontán meglepetés­sel, majd magamhoz térve megkérdeztem: — Vihetek magammal magnót, fényké­pészt? — Ahogy óhajtja — mosolygott készsé­gesen. Személyesen fogadott kastélyszerű villá­jának a kapujában. Fényképész kollégám rögtön emelte masináját, hogy a lába kö­rül nyüzsgő tacsli kutyáját lefényképezze. — Ugyan, ne pazarolja a filmet! —szólt rá a professzor. — Lát maga ennél sokkal érdekesebbet is! A házi laboratóriumán keresztül men­tünk, mert néhány utasítást kellett adnia barna bőrű munkatársának. A takarítónő megsúgta, hogy szingalézül beszélnek. Azonnal üzembe helyeztem a magnót. — Csak nem pazarolja erre a tekercset? — szólt rám a professzor. — Spóroljon, fog maga hallani ennél érdekesebbet is! Mentünk tovább, a fogadószobába ér­tünk. Tekintetem megakadt a festménye­ken, s cinkosan intettem fotós barátom­nak, aki emelte a gépét. — Ej, kérem! — ütött kezére ingerülten a professzor. — Mi érdekeset talál ezen a Munkácsyn, meg Csontváryn, vagy azon a Rembrandt-rajzon? — Csupán azt — humorizáltam —, hogy — ha jó.l nézem — eredetiek. — Fognak maguk ennél sokkal eredetibb valamit is látni. Hehehe! — kacagott so­kat ígérőén a professzor, és türelmetlenül vonszolt tovább. Végül megérkeztünk a dolgozószobájá­ba. Ott meggyújtotta a százkarú csillárt, a hatvanhat falikart, a rejtett mennyezetvi­lágítást. és a sarokban levő reflektorokat, majd hatalmas páncélszekrényéhez lépett, kulcsokkal, a számtárcsák forgatásával megnyitotta azt, és kiemelt belőle egy aranyszelencét. — Most vegyék elő a fényképezőgépet, a magnót, a jegyzetfüzetet! — vezényelt, miközben fölnvitotta -a ládácskát. — Tessék, nézzék és lássák, fotózzák és vegyék) magnói'a a csörgésüket ezeknek a köveknek, amelyeket az én epém termelt. íme, itt van ez az ökölnyi, ez a három dió, ez a hét mogyoró és nem kevesebb, mint harmincnyolc bab nagyságú kő. Jó a megvilágítás a felvételhez, vagy kap­csoljak be még néhány reflektort? Ügy, úgy, fényképezze csak őket, mert ilyen gyűjtemény ritkán található. Jegyezze csak föl, szerkesztő úr, amit az operációt végző se­bésztanár mondott — persze miután élei­ben maradtam a legnagyobb meglepetésé­re. Hehehe... Tehát: „Volt dolgom már epekövekkel, de epekőbányában most jár­tam először.” Jó, mi? E zután dr. Somsály Ákos professzor részletesen öt magnótekercsre mondta operációjának történetét. Én közben illemtudóan bámultam a köveket, amelyek között egy valóban közel akkora volt. mint egy koraszülött csecsemő ökle, három mint az aszott minimogyoró, hét mint a seílejt babszem és harmincnyolc... Le­het, hogy csakugyan harmincnyolc volt, majd a fényképen felnagyítjuk, akkor ta­lán meg tudom olvasni. Két óra múlva, amikor a professzor be­fejezte a mesélést, arra kértem, játszana rá v'alamit Stradivari hegedűjével a sza­lagra. — Ne haragudjon, szerkesztő uram — mondta elnézően mosolyogva —, de szá­momra csak egy zene létezik: a köveim csörgése. Sólyom László

Next

/
Oldalképek
Tartalom