Szolnok Megyei Néplap, 1978. június (29. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-02 / 128. szám

1978. június 2. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAF ~7 Arany­jelvényesek az olimpiára Labdarúgás VIT Kupa — Területi bajnokság Vasárnap: úszás Az Aranyjelvényesek az olim­piára elnevezésű országos akció megyei próbázásai közül va­sárnap az úszást rendezik meg. A szolnoki Damjanich uszodá­ban 9 óráig lehet még nevezni, a viadal egy órával később kez­dődik. Kosárlabda Befejeződtek az 1977/78 évi középiskolás kosárlabda-baj­nokság küzdelmei. Az idén is- indultak a bajnokságban az NB-s csapatok serdülő együtte­sei. A leányoknál először sze­rezte meg az elsőséget a Szol­noki MTE csapata, igaz ez csak holtversenyben a kisújszállási gimnáziummal, az egymás el­leni eredmény alapján sikerült. Meglepetésre a harmadik he­lyet az újonc tiszafüredi gim­názium együttese szerezte m^g. A bajnokság végeredménye, lányok. 1. Sz. MTE 2. Kisújsz. G. 3. T.füredi G. 4. Kunsz. G. 5. T.miklósi G. 6. sz. MÁV x 7. Karcagi G. 8. T.mikl. SE xx 13 12 1 1036-574 25 13 12 1‘ 898-564 25 13 8 5 830-773 21 13 7 6 534-699 20 13 4 9 473-553 17 13 4 9 499-621 16 13 2 11 329-651 15 707 217-441 7 Az NB-s serdülők nélkül: 1. Kisújszállási Gimn. 16. 2. Tisza­füredi G. 13, 3. Kunszentmárto­ni G. 12. 4. T.-miklósi G. 10, 5. Karcagi G. 9 ponttal. A legjobb dobók: l. Szabó Katalin (Sz. MTE) 384, 2. Tatár 310. 3. Haj­dú (mindkettő Kisújszállási G.) 277. Fiúk 1. Tiszai. G. 16 15 1 1588- 785 31 2. Sz. Ola.ib. 16 14 2 1714- 781 30 3. Sz. Vegyip. 16 13 3 1786- 915 29 4. Tiszai. 629. Ip. x 16 9 7 1242-1129 24 5. Karcagi Mg 16 7 9 1066-1140 23 6. Sz. Vízügyi 16 6 10 690-1037 22 7. Jb. L. G. xx 16 5 11 837-1097 19 8. Mezőt. D. x 16 2 14 582-1729 17 9. Karc. 629 x 16 1 15 371-1729 16 x= egy büntetőpont levonva. A legjobb dobók: 1. Zádori Ti­bor 621, 2. Bódy (mindkettő Sz. Vegyipari SZKI) 517. 3. Mar­tinkó (Sz. Olajbányász) 474. Minősítő evezős verseny Szombaton és vasárnap ren­dezi meg a Szolnoki Vízügy SE hagyományos Tisza Kupa or­szágos minősítő versenyét. A viadalra rekord nevezés érke- kezett: 17 szakosztály indítja a versenyzőit. Az előfutamok hol­nap 9, vasárnap 9.30. a döntők szombaton 15.30. vasárnap pe­dig 15 órakor kezdődnek. A verseny távja 1000 méter. a cél a Tisza Szálló vonalában lesz. A Kubában rendezendő világ- ifjúsági találkozó tiszteletére ki­írt VIT Kupa elnevezésű kis­pályás labdarúgótornára 16 női és 40 férfi csapat nevezett a megye ifjúsági klubjaiból. Az utazási költségek figyelembevé­telével a szervező bizottság el­készítette a csoportok beosztá­sát. illetve a csapatok párosítá­sát. A csoportokat az eddigi világifjúsági találkozók színhe­lyéről nevezték el. A nőknél négy csoport ala­kult 4—4 csapattal, amelyek körmérkőzéseken döntik el, hogy kik jutnak a négyes döntőbe. A mérkőzéseket augusztus 5-ig kell lejátszani. A csoportok a csapatok neveivel: Prága 1947 (József A.. MÁV-csomópont, Füszért, Elegant — mind Szol­nok). Budapest 1949 (MÓDA I.. Teleki B. Gimn., Mini — mind Mezőtúr. Ványai A. Gimn. Túr- keve). Berlin ,1951. 1973 (604. sz. ISZI, Csikós J. — mindkettő Törökszentmiklós. Tégla- és Cserépipari V.. MÓDA II. — mindkettő Mezőtúr. Bukarest 1953 (Kunsági Kunhegyes. Rad­nóti Tiszagyenda, Faipari V. Kisújszállás, Szövetkezeti Kun­madaras) . A férfaknál öt nyolcas cso­portot hoztak létre, s június ll-ig kell eldönteni a tovább­jutás sorsát. oda-visszavágó alapon. A csoportonként ..állva maradt” négy csapat találkozó­ját augusztus 5-ig kell leját­szani körmérkőzéses formában. Az öt csoportgyőztes és a há­rom legtöbb pontot szerzett második helyezett együttes j ut­az elődöntőbe, míg a döntőben csak a győztesek mérkőzhetnek. A csoportok a csapatok ne­veivel : Moszkva 1957 (Elegant, József A. I.. Ragó A.. Füszért^. Horizont — mind Szolnok. Jó­zsef A. Jászivány. Villantó Be- senyszög. Barátság Jászkisér), Bécs 1959 (József A II., MÁV- csomópont I.—II., Vegyipari, Büro — mind Szolnok. Ifjúsági Klub Kungyalu. Fortuna I—II. Tiszavárkony). Varsó 1955 (604. sz. ISZI I—II.. Cserghő M. I— II.. Csikós J., Che Guevara — mind Törökszentmiklós. Nagy­kun I.. Faipari V. I. — mind­kettő Kisújszállás), Helsinki 1962 (Kunsági Kunhegyes, Rad­nóti. Tiszagyenda. József A. Kunszentmárton, SZIM Karcag.. Szövetkezeti Kunmadaras, Fa­ipari V. II.. Nagykun II.. Del­ta — mindhárom Kisújszállás), Szófia 1968 (Angela Davis, MÓ­DA I—II., Tégla- és Cserépipa­ri V. I—II.. Teleki B. Gimn.. Mini — mind Mezőtúr. Ványai A. Gimn. Túrkeve.) * * * A közelmúltban beszámoltunk arról, hogy a kunhegyesi Kos­suth iskola három megyei baj­nok együttese közül a leány röplabdázók jutottak az úttörő­olimpia országos döntőjébe. örvendetes fordulat, hogy a Magyar Üttörők Országos Szö­vetségének elnöksége az A-ka- tegóriás kispályás labdarúgókat is továbbjutóknak tekinti. Az előzményekhez hozzátartozik, hogy a kunhegyesi kis focis­ták a békéscsabaiak ellen csak másodszori hetes rúgásokkal maradtak alul. A hétvégén kelt levél megállapítja, hogy a két azonos képességű csapat közül jószerével a szerencse döntött, így hetedikként a Szolnoki MTE kunhegyesi labdarúgó-kollé­giumának kispályás együttese is bekerült az úttörő-olimpia országos döntőjébe. A legjobb hét csapat körmérkőzéses küz­delme június 7-én kezdődik Zánkán. * * * Kunsági csoport: Cserkeszőlő —Rákócziújfalu 1:3. Tószeg—Ti- szasas 2:0, Kungyalu—Mester- szállás 0:0. Mezőhék—CsépaO:4, Öcsöd—Cibakháza 2:1. Szelevény —Tiszakürt 1:1. Az élmezőny: 1. Tószeg 38. 2. Rákócziújfalu 37. 3. Öcsöd. 4. Kungyalu 30—30 ponttal. Jászsági csoport: Jászfénysza- ru—Szászberek 0:0. Jánoshida— Jb. Vasas II. 1:1. Jásztelek— Jászágó 2:1. Jászboldogháza— Jászalsószentgyörgy 2:0, Zagy- varékas—Alattyán 1:1. Jászjákó- halma—Jászladány 4:0, Puszta- monostor— Jászszentandrás 3:0. Jászdózsa—Jászfelsőszentgyörgy 1:1. KÉZILABDA Győzött a bajnokjelölt Lehel A férfiaknál 30 gólos kü­lönbséggel győzött a bajnok­jelölt Lehel SC, a Kunhe­gyesi ESE pedig a hétközi MNK-mérkőzés után is biz­tosan nyert. A nőknél egyre több gondot okoz a több éven át sportszerűen ver­senyző Tiszafüred csapata, amely most sorozatosan nem áll ki a mérkőzésekre. Eredmények, férfi felnőt­tek, zárójelben az ifjúsá­giak: Kunszentmárton—Jász­szentandrás 30:21 (27:26), Mezőtúri AFC—Túrkevei AFIT 30:13 (24:25), Török­szentmiklós—Tiszapüspöki 16:17 (elmaradt), Jászárok- szállás—Tisza Cipő SE 22:20 (14:13), Lehel SC—Sz. Hon­véd Gyulai SE 44:14 (—Sz. Olajbányász 16:28), Kunhe­gyes—Honvéd Kilián FSE 27:15 (az ellenfél, az Sz. Spartacus nem jelent meg. Nők: Mezőtúri AFC—Kisúj­szállás 12:11 (15:9), Szajol SE—Tiszaföldvári Gimn. 9:11 (Tisza Cipő SE— 13:7), Kunszentmárton—Lehel SC 7:24 (3:26). Jászboldogháza —Sz. MTE 3:31 (1:29). Jász­köt SE—-Tiszafüred 15:17, (az utóbbi nem jelent meg). VB-menetrend Június 2. I. csoport: Franciaország—Olaszor­szág (tévé: 17.45), Ma­gyarország—Argentína (tévé 23.15). II. cso­port: Tunézia—Mexikó. Június 3. III. cso­port : Spanyolország— Ausztria, Svédország— Brazília (tévé: 17.35). IV. csoport: Peru— Skócia (tévé: 21.55), Irán—Hollandia. Ha Magyarország Argentina A mérkőzés .játékvezetője An­tonio Jósé de Silva Garrido. A portugál játékvezető 1932-ben született. 1964-ben vizsgázott, s 1969 óta vezeti országa I. liga­beli mérkőzéseit. Három évvel később lett tagja a FIFA-ke- retnek. Ettől kezdve, mint ha­zája első számú FIFA-játék- vezetője, szinte ,,futószalagon” vezette • a legrangosabb európai kupatalálkozókat, ö dirigálta az 1974. évi Wales—Magyarország (2:0) EB találkozót is. Anya­nyelvén kívül franciául és spa­nyolul beszél. Civilben köny­velő. * * * A szervező bizottság kijelölte az egyes csapatok mez színét a különböző mérkőzéseken. Ar­gentína ellen a magyarok meggypiros mezben és fehér nadrágban. zöld sportszárral játszanak. Ugyanakkor az ar­gentinok fekete nadrágban, kék­fehér csíkos mezben. fehér sportszárral lépnek pályára.------------i-----------­SZÍNHÁZ A szolnoki Szigligeti Színház­ban este 7 órakor: Január. MOZI Szolnok Vörös Csillag: Harc Rómáért I—II. (Dupla hely­áron), Kert: Váltságdíj (50%-os felemelt helyáron). Tisza: Égő pajták (14). Csizmás kandúr a világ körül (Alt. is-k. mozibér­let műsora), Tallinn: Tappan- csok. mancsok, állkapcsok, Ve­gyiművek: Szünnap. Reptér: Szünnap. Szandaszőlős Terv: szünnap, MÁV: Magyarok. Abádszalók Petőfi: Vadember (14, 50%_os felemelt helyáron). Rézhegyek királynője. Jászapáti Táncsics: Közös bűn (14). Jászberény Lehel: A választ csak a szél ismeri (14). Kert: Egy romantikus angol nő (14). Mopresszó: Csak semmi szexet kértem, angolok vagyunk (14). Karcag Déryné: Obeliszk. Kis­újszállás Ady: Germinal (16). Kunhegyes Szabadság: Senki­nél. Kunszentmárton Körös: Egy eladott élet (14). Mezőtúr Béke: Szünnap. Dózsa: Lila akác. Szabadság: Szünnap. Ti­szafüred Tisza: Városok és évek I—II. (Másfélszeres hely. áron). Törökszentmiklós Dózsa: Száll a kakukk fészkére (50%- os / felemelt helyáron). A lég­gömb (Külön ifjúsági és óvo­dás meseműsor félhelyáron), Hunyadi: Bátor emberek. Túr­keve Vörös Csillag: A kék ka­tona (18, 50%-os felemelt hely­áron) . RÁDIÓ SZOLNOKI STÜDIÖ: 17.00: Hírek. — Népszerű ope­raáriák — híres előadók. — 17.20: Grafikon. Gazdaságpoliti­kai riportműsor. Különkiadás a tavaszi BNV-ről. Szerkesztő: Dalocsa István. — 17.45: DéL­utáni minikoktél. — 18.00—18.30: Alföldi krónika. — Nótakedve­lőknek Jákó Vera énekel. — Hír­összefoglaló. lap- és műsorelő­zetes. KOSSUTH: 8.27: Az állatok és) a tudat. — 8.37: Magyar előadóművészek Haydn-felvételeiből. — 9.34: óvo­dások műsora. — 10.05: Iskola­rádió. — 10.20: Magyar mon­dák. — 10.33: Olasz költők ver­sei. — 10.48: Csajkovszkij-kóru- sok. — 11.00: Irodalmi matiné közvetítése fiatal költők művei­ből a TIT Kossuth klubjából. — 11.44: Gaetano Bardini énekel. — 12.35: Tánczenei koktél. — 13.20: Nótacsokor. — 14.09: Dalok a Nagy Honvédő Háború hőseiről. — 14.25: „Nyitnikék”. Kisiskolá­sok műsora. — l'5.10: A vadorzó. Részletek Lortzing operájából. — 16.05: Vita, interjú, jegyzet a kultúráról. — 17.10: Bemutat­juk új lemezünket. — 17.57: A Gyermekrádió műsora felnőttek­nek. — 18.25: Mai könyvajánla­tunk (ism.). — 19.15: Tus a ha­lál ellen. Mezei András doku­mentumjátéka Hegedűs Csabáról. — 20.11: A zene nem. ismer ha­tárokat. — 20.56: A Belügymi­nisztérium Duna Művészegyüt­tesének népi zenekara játszik Mészáros Tivadar vezetésével. Madarász Katalin és ötvös Csa­ba népdalokat énekel. — 21.34: Láttuk, hallottuk. — 22.20: Szom­szédságban. Vámos Ignác auszt­riai jegyzete. III. rész (ism. hol­nap. P. 8.20). — 22.30: Andre Watts zongorázik. — 23.00: Köz­vetítés a Magyarország—Argen­tína világbajnoki labdarúgómér­kőzés I—II. félidejéről. PETŐFI: 8.05: A sárga Rolls-Royce. — Részletek Ortolani filmzenéjéből. — 8.20: Világtörténelem dióhéj­ban (ism.). — 8.33: Népzenei Hangos Újság. — 9.13: Tudomá­nyos könyvmozaik. — 9.28: Az Alba Regia dszesszfesztivál fel­vételeiből. A Tomsits együttes játszik. — 10.00: Zenés műsor üdülőknek. — 11.50: Emberi TMK. Jegyzet. — 12.00: Együt­tesek klasszikus operettekből. — 12.33: Balettzene. — 13.33: Ug­rándozó kicsi csöngő. Varga Ka­talin meséje zenével. — 14.00: Kettőtől ötig... — 14.00: Jó utat! A Csúcsforgalom maga­zinja. A műsor telefonszáma: 343-732. Közben: — 14.30—14.35: Hírek. Körzeti időjárás. —14.45: A beat kedvelőinek. — 15.30: Hírek. — 15.33: Műsorismerte­tés. — 15.36: Könyvről köny­vért. Irodalmi rejtvényműsor tíz percben a veszprémi Dimitrov Művelődési Házból. Játékvezető: Kulcsár Katalin. — 15.46: Ri­valdafényben. — 15.59: Részle­tek a Jó estét nyár, jó estét szerelem c. darab zenéjéből. — 16.16: Juliette Greco énekel. — 16.33: Mozart: D-dúr diverti­mento. K. 251. Közben: —16.30 —16.33: Hírek. — 17.00: Ötödik sebesség. Ifjúság, politika, kul­túra. A mikrofonnál Pogány György. Telefon: 130-020. Hívha­tó az adás ideje alatt. — 17.35: Közvetítés a Franciaország— Olaszország világbajnoki labda­rúgómérkőzésről. — 19.49: Berki László népi zenekara játszik, Balázs Erzsébet és Merán Lajos nótákat énekel. Lugosi Tibor klarinétozik. — 20.33: Irodalmi összeállítás Karel Capek művei­ből. — 21.30: Fő a vendég. Ze­nés játék két részben. — 23.41: Magyar rézfúvós együttesek ját­szanak. 3. MŰSOR: 14.05: A La Salle vonósnégyes lemezeiből. — 14.58: Mozart és Beethoven művek. — 16.23: Lammermoori Lucia. Részletek Donizetti operájából. — 17.30: Szolgáljuk ki egymást! Gálik Mihály műsora (ism.). — 18.00: A világgazdaság hírei. — 18.05: Rádióhangversenyekről. — 18.35: Szabó Csaba: Sárpataki táncok. — 18.44: Hangfelvételek felsőfo­kon. — 19.40: Kapcsoljuk a Hil­ton szálló dísztermét. Együtte­sek hangversenyei. — Közben: kb. 20.25: Humor és politika. Tallózás a világsajtóban. — kb. 20.45: A hangversenyközvetítés folytatása. — kb. 21.30: A Ma­gyar Rádió kétnyelvű Ady est­jének közvetítése a varsói Ma­gyar Kulturális Intézetből. — kb. 22.32: Dzsesszfelvételekből. TELEVÍZIÓ 9.5»: Idősebbek is elkezdhetik. T«vétorn& (ism.). (Színes.) — 10.05: Kamera. Film- és tévéesztétlkai műsor középiskolásoknak (ism.). — 16.03: Hírek. — 16.10: Pedagógusok fóruma. Az osztály­főnöki munkáról (ism.). — 16.45: Játék a betűkkel. — 17.10: öt perc meteorológia. Időjárás-előrejelzés. — 17.15: Könyvsátor. — 17.25: Reklámműsor. — 17.35: Telesport. Labdarúgó világba Inok- ság. Franciaország—Olaszország mérkőzés. (Színes.) — 19.30: Tv- hlradó. — 20.10: Esti mese. — 20.25: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna. (Színes). — 20.30: Delta. Tudományos Híradó. — 20.50: Köszöntünk VIT! Köszöntünk Havanna! VIT-vetélkcdő. 3. elő­döntő. — 22.25: Tizenhét év az amerikai hírszerzés szolgálatában. Dokumentumfilm. — 22.50: Tv-híradó 3. — 23.00: Telesport. Labda­rúgó világbajnokság. Magyarország—Argentína mérkőzés közvetítése. 2. műsor: 20.00: Walter Jons: Halálos csapás. Tévéjáték. (Színes.) — 21.40 :Tv-híradó. 2. — 22.00: Reklám. — 22.05: öt perc meteorológia (ism.) — 22.10: A „Kis Rákfogó” együttes dszesszhangversenye a debreceni Csokonai Színházból. BUKAREST: 17.20: Utazások Olaszországban. — 17.40: Labdarúgó Világbajnok­ság. Franciaország—Olaszország. — 19.30: TV-híradó. — 20.30: Álla­mosítások évfordulója. — 20.25: „Amikor a harag támad”. Olasz film. — 21.50: TV.híradó. Megnyílt a Mundial 78 Elérkezett a nagy nap: a Labdarúgó-világbajnokság döntőjének kezdete. Buenos Airesben Argentína fővárosá­ban a River Plate stadion­ban az előre megadott prog­ram szerint zajlott le a Mun­dial ’78 megnyitó ünnepsége. 80 ezer néző előtti magyar idő szerint 17.15 órakor a ka­tonazenekar bevonulása volt az első esemény. Ezt követő­en 2000 fiatal árasztotta el a gyepszőnyeget, léggömbbel a kezében. Megérkezett Jorge R. Videla tábornok, argentin államfő és kísérete, elfoglal­ta |helyéí a díszpáholyban. Juan Aramburu, az argentin főváros püspöke imát mon­dott, majd ifjú sportolók a gyepre „kirajzolták” az „Ar­gentína 78” feliratot, amely nem sokkal később Mundial FIFA alakzatra változott. 4000 galambot repítettek a le­vegőbe, majd a fiatalok két olimpiai tiszteletkört futot­tak. Megérkezett a stadionba a FIFA-tagállamok zászlóvivő­inek sora, majd behozták a világbajnoki döntő 16 részt­vevő nemzetének lobogóját. A tornabemutató után fel­hangzott az argentin him­nusz, majd az ünnepi beszé­dek következtek. Először dr. Alfredo Cantio, az Argentin Labdarúgó Szö­vetség elnöke lépett a mik­rofonhoz, üdvözölte a megje­lenteket, méltatta a VB-dön- tő jelentőségét — megkö­szönve a Nemzetközi Labda­rúgó Szövetségnek, hogy Ar­gentína rendezheti meg ezt a nagy sporteseményt. Joao Havelange, a FIFA elnöke is a labdarúgás nagy ünnepéről beszélt, majd Ví- dela tábornok, államfő meg­nyitotta a Mundial ’78-at. Hangsúlyozta többek között, hogy a világ jelentőségű lab­darúgóesemény komoly hoz­zájárulás a békéhez, az em­berek egymás iránti megér­téséhez. Lassan kiürült a gyepsző­nyeg, elvonultak a zászlóvi­vők is, s a nyitómérkőzés két válogatott csapata az NSZK — és Lengyelország együtte­se vonult be a pályára. NSZK—Lengyelország 0:0 80 ezer néző ellőtt az ar­gentin Coerezza sípjelére a két csapat az alábbi össze­állításban kezdte a játékot. NSZK: Maier — Vogts, Rüssmann, Kaltz, Zimmer­mann — Bonhof, Beer, Flohe — Abramczik, Fischer, H. Müller. Lengyelország: Toma­szewski — Szymanowski, Zmuda, Gorgon, Macule- wicz, Nawalka, Macztaler (Kasperczak), Deyna — Lato, Lubanski (Bonie«), Szarmach. Leadásokban, iramban egy­aránt csalódást keltett a két Kazimierz Deyna, a lengyelek 30 éves játékmestere A szurkolók ugyanúgy hozzátartoznak a játékhoz, mint a labda, a játékveze­tők, a kapufák vagy akár a szögletzászlók. Nélkülük olyan a „színjáték”, mintha díszletek nélkül zajlana az előadás. A közönség minde­nek előtt sportszerű, színvo­nalas játékot, a labdarúgás savát, borsát jelentő gólokat és természetesen győzelmet vár kedvenc csapatától. De mit adhat mindezért cseré­be? önfeledt, lelkes buzdí­tást. A Mundialon részt vevő 16 nemzet szurkolói a maguk sajátos módján a követke­zőképpen búzdíjták csapa­tukat. Argentína: „Vámos Ar- gen-tí-na! — Ar-gen-tí-na!”. Ausztria: „Hopp-auf Gemma’ Österreich!”. Brazília: „Bra­sil! — Bra-sil!”. Franciaor­szág: „Allez Allez la France! Allez! Alez! La France Al­lez!”. Irán: „I-ran! — I-ran! — Bacheha hamleh konid! A 34 esztendős Sepp Maier, a nyugatnémetek sokszoros válo­gatott kapusa érmes európai csapat játé­ka. A közönség már a 8. percben fütyülni kezdett. — Negyed óra után valamit, élénkült a játék, a támadób­bá vált lengyelek jóvoltá­ból. Lato egy-egy megmoz­dulása hozott némi élénksé­get az eseménytelen játék­ba. Ügy látszott, a két nagy ellenfél, a továbbjutás első­számú esélyesei nem akar­nák mindent kiadni maguk­ból, csak a vereség elkerü­lése volt a cél. Nos, ez sikerült is, egyik csapat sem szerzett gólt a továbbiakban, noha az iram sokat javult a szünet után. A lengyel csatárok jóval több veszélyt jelentettek a kapura, kétszer is Maier bravúrjára volt szükség, hogy az NSZK elkerülje a gólt. Á konstruk­tívabb labdarúgást játszó bronzérmes lengyelek vég­eredményben megtépázták a világbajnoki címet védő csa­pat babérjait, s mindenkép­pen közelebb álltak a győ­zelemhez, ahhoz, hogy visz- szavágjanak a négy évvel ez­előtti müncheni vereségért. — Bacheha motajhake rim!”. Lengyelország: „Polska-gola — taka jest kibiców via!”. Magyarország: „Hajrá ma­gyarok! Huj-huj-hajrá!”. Mexikó: „Sí qui ti bum a la din bőm bam! — A la dió, a la bao, a la bim bőm bam Mexikó, Mexikó, ra-ra-ra!” NSZK: „Deutschland vor — noch ein Tor!”. Olaszország: „Forza Azzurri! — Forza I-ta-li-a!”. Peru: „Ar-ri-ba Peru! — Ar-ri-ba Pe-ru!”. Skócia: „Come on Scotland! — Scotland the Brave!”. Spanyolország: „Es-pa-na! — Es-pa-na!”. Svédország: „Hé­ja Sverige, friskt humöri, det är det som susen gör!”. Tunisz: „Allez Tu-ne-si-e’! — Allez les rouges! — Haya, haya forme Tunis!”. Természetesen az egyes „csatakiáltások” ritmusosan ismétlődnek, ütemes taps vagy kórus kíséretében. Mondanunk sem kell, hogy a legkedvesebb csatakiáltás a „Hajrá magyarok!”. Hajrá tizenhat nyelven

Next

/
Oldalképek
Tartalom